Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » В другом мире, в имперском экзоскелете - Андрей Викторович Бурнашев

Читать книгу "В другом мире, в имперском экзоскелете - Андрей Викторович Бурнашев"

16
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 ... 231
Перейти на страницу:
вид лет восемнадцать. Не могу сказать точно. Она не говорила нам свой возраст.

— Что⁈ Такая молодая⁈ — я очень удивился.

«Когда мне говорили про ведьму, я представлял себе жуткую старуху с длинными и жидкими волосами, кривыми зубами и бородавками на лице. То, что она окажется юной девушкой, было весьма неожиданно».

— Она ведьма, — Дэнис усмехнулся. — Может выглядеть, как пожелает.

«Ну, кстати, да», — я вздохнул. — «Но, наверное, хорошо, что вы не смогли её арбалетными стрелами утыкать. Это дипломатически неверно. Она же поговорить приходила и сама никакой агрессии не проявляла. Насколько могу судить, Оливия была довольно учтива. Как-то мне даже немного стыдно за поведение своих подчинённых».

— И она сказала вам, что командует этой армией? — спросил я вслух.

— Да, — капитан кивнул.

— Она хочет захватить этот город себе?

— Нет. Не себе. Вроде у неё есть какой-то господин. Владыка Байтон, кажется. Я не особо слушал, что она там говорила. Простите. Эта информация показалась мне не интересной. Город я всё равно не собирался уступать, хоть ей, хоть какому-то самозваному владыке.

— Ясно.

Я тоже попробовал вино. Замечательный вкус. А Ледейн пьёт уже второй бокал. Кажется, ей предложили попробовать другое вино, и она согласилась.

— Ладно, что ещё важного можете мне сообщить? — спросил я капитана.

— Ну, во-первых, что касается болезни. Действует она на всех по-разному и влияние сильно зависит от того, насколько силён здоровьем сам человек. На «хвостатых» болезнь действует слабее. Но у них ярче проявляются животные инстинкты, и сами они становятся агрессивнее. Обычно они боятся людей. А сейчас управляющий начал опасаться их возможного бунта.

«Ну, так они голодные у вас сидят», — подумал я про себя. — «Тут поневоле взбунтуешься».

— Во-вторых, вражеская армия странно ведёт себя по ночам.

— В каком смысле? — я насторожился. Капитан пожал плечами.

— Они сбиваются в кучи и не отходят никуда от своего лагеря. Есть вероятность, что ночью можно спокойно выйти из города, обойти их лагерь и уехать в другую провинцию, например.

— Интересно, — я покачал головой. — Вы узнали, в чём причина?

— Увы, нет. Простите, сэр. Никаких предположений нет. Да и нам от этого мало толку. Контратаковать их всё равно не получится. Ящеры в темноте видят гораздо лучше, чем люди. Кроме того, наш гарнизон всего четыреста пятнадцать человек, включая меня, и все мы сильно ослаблены болезнью. Скорее всего, попытка напасть ночью на их лагерь, обернётся катастрофой.

— Понятно, — я кивнул.

Мы поговорили ещё минут пять. Я допил свой бокал и нас пригласили наверх, посмотреть комнаты, принадлежащие лорду. Я с радостью согласился. Мне уже давно не терпелось детально осмотреть свой собственный замок, заглянув в каждый его уголок. Мы поднялись на этаж выше и вошли в личные покои правителя. Как и ожидалось, здесь тоже всё имело излишне брутальный вид. Сэр Эрик в своём замке бывал редко, останавливаясь лишь на пару дней. Кроме того, слова «утончённость» и «изящество» вряд ли были ему знакомы, и, наверное, воспринимались как какие-то ругательства на эльфийском языке. Так что перестроить «Дюринсаль» под новомодные веяния столицы никому и в голову не приходило. Но господские покои были просторные и включали в себя множество помещений. В центре располагался очень широкий холл с камином и выходом на галерею. Помещение настолько большое, что ближе к центру в нём есть четыре массивные колонны, поддерживающие центральную часть свода. Разумеется, никакой росписи и позолоченной лепнины на потолке нет. Но возле всех колонн стоят великолепные статуи, а вдоль стен весьма приличная мебель. В центре большой обеденный стол и множество мягких стульев вокруг него. Видимо, господа могут обедать здесь, не спускаясь в нижний зал. Само помещение темноватое, но тут уже горело множество свечей, вставленных в изящные канделябры, и топился камин, распространяя вокруг уютное тепло. Глядя на него я даже успел подумать, что, наверное, будет очень приятно посидеть здесь вечером в кресле, у огня, с бокалом «Бургундского». По левой стороне холла находились две спальни, разделённые просторной ванной комнатой, отделанной полированным мрамором. У дальней спальни есть собственный выход на галерею. Кроме того, из одной спальни в другую можно пройти через ванную комнату, не выходя в холл. Ещё на этой стороне есть комната для прислуги и винтовая лестница в одну из башен. На другой стороне холла одна спальня с выходом на галерею. Рядом с ней курительная комната и библиотека. Правее ещё одна комната для прислуги и опять винтовая лестница в другую башню. Между комнатой для прислуги и лестницей есть проход в хозяйственные помещения, расположенные в глубине этажа, и там есть лестница, идущая сквозь все этажи здания, а так же проходы в помещения самой большой башни замка. Когда мы пришли, в дальней, левой спальне хозяйничала Миналье, командуя тремя служанками перестилавшими кровать.

— Осваиваешься? — спросил я её, с интересом осматривая комнату.

— Да, господин, — Лисси кивнула. — Как вам ваша спальня? Сейчас мы переделаем кровать, чтобы вам удобнее спалось ночью.

— Ты тут всё уже распределила? — я усмехнулся.

— Конечно, — Миналье улыбнулась, — Это самая лучшая спальня достанется вам. Тут есть выход на галерею. Можно ночью выйти, чтобы подышать свежим воздухом и полюбоваться на город или небесный дворец. А рядом ванна. Буквально пять шагов от кровати. С другой стороны, от ванной комнаты, будет моя спальня. А спальня принцессы на той стороне холла, тоже с выходом на галерею.

— Почему это моя спальня там? — возмутилась Элиса. — Я в этой хочу, которую ты для себя выбрала.

— Ты вино пила? — прищурилась Лисси вместо ответа.

— Да. А в чём дело?

— Нет, ничего, — Миналье усмехнулась и качнула головой. — Пахнет просто.

Потом она оглянулась на слуг и снова повернулась к принцессе.

— Разумеется, ты со мной будешь спать, — сказала она тихо, чтобы служанки не слышали. — Мы просто для вида скажем, что эта спальня для тебя, чтобы разговоров лишних не было.

— Не буду я с тобой спать, — нахмурилась Ледейн.

— Подожди, принцесса, не упрямься, — Лисси хитро захихикала. — Ты одна ночью, в той спальне, описаешься от страха. Этот замок довольно жуткий. Тут, похоже, даже привидения есть. Ну, или я описаюсь, если ты меня сейчас туда ночевать выгонишь. Ты моей смерти хочешь, что ли?

«Лисси, хитрая

1 ... 111 112 113 ... 231
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В другом мире, в имперском экзоскелете - Андрей Викторович Бурнашев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "В другом мире, в имперском экзоскелете - Андрей Викторович Бурнашев"