Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Серафим - Оливия Вильденштейн

Читать книгу "Серафим - Оливия Вильденштейн"

43
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 ... 117
Перейти на страницу:
эпично, и, если бы я не беспокоилась о том, как это может повредить сегодняшнему голосованию, я бы ухмыльнулась. Ева определенно так и сделала.

– Не нравится питомец твоей матери? – спросил я.

– Я вынашивала несколько фантазий о том, чтобы сжечь ее брови и волосы, поскольку мой огонь, к сожалению, не наносит вреда перьям.

– Ты пыталась?

– Возможно, – улыбнулась она мне.

Я никогда не понимала дружбы Лей и Евы, но, быть может, Ева не такая уж ужасная. В конце концов, она, похоже, хорошо разбиралась в людях. Я вынесу свой окончательный вердикт, когда она проголосует.

Клэр обхватила рукой сгорбленные плечи Элизы.

– Как ты смеешь так унижать одного из наших людей? Иш Элиза – прилежный и верный оценщик, который, в отличие от некоторых ангелов, никогда не проявлял пренебрежения к нашим законам.

– Иш Элиза недавно загнала моего ребенка в угол, допросила и довела до слез! – проревел Ашер, заставив всех присутствующих поджать крылья. Даже все еще парящие ангелы, казалось, пригнулись. – Не говоря уже о том, что она неоднократно проявляла неуважение к половинке моей души, так что прости, что сейчас я не чувствую себя более сострадательным.

– Половинке души? – ахнула Ева, вместе с кучей людей.

Конечно, это заставило всех снова повернуться ко мне. А также побудило пальцы Мими еще сильнее впиться в мое предплечье. Неужели никто не мог сосредоточиться на более важной части того, что он сказал? На том, что Элиза повела себя как настоящая стерва по отношению к Найе?

– Что ж, это все объясняет, – сказала Ева.

– Что? Не думала, что его может привлечь гибрид?

– Ох, нет. Я не сомневаюсь в том, что ты нравишься нашему мягкотелому собрату, но, не будь ты его половинкой, за связь с тобой его бы выгнали из Совета.

Клэр попросила всех приземлиться, чтобы можно было начать голосование.

– И за что именно мы голосуем? – выкрикнул кто-то.

– За исключение детей из соответствующих гильдий, – ответила Клэр. – Все, кто за то, чтобы нефилимы покинули нашу обитель, поднимитесь в воздух. Кто за то, чтобы позволить им существовать рядом с нашими детьми, останьтесь стоять.

Хотя я чувствовала, что это произойдет, ее слова заставили мое сердце пропустить удар и остудили мою кровь. Я посмотрела в сторону Ашера, чей взгляд уже устремился ко мне.

Мими отпустила меня.

– Иди и поддержи своего мужчину, ma chérie.

Я осторожно переступила через светящийся кварц и подошла к нему. Он протянул руку, и я взяла ее, а затем мы оглянулись, чтобы посмотреть, сколько человек поднимется, чтобы заставить двух невинных пасть.

Глава 68

Клэр, Элиза и два других архангела поднялись первыми, но за ними последовали многие другие.

Их было так много, что у меня начали слезиться глаза. Этого не может произойти. Неужели они не слышали ни слова из того, что говорили офанимы? Души остались на местах, но их голоса не учитывались, и, даже если бы они парили из солидарности, это не изменило бы судьбу детей.

Ноги Евы стояли на земле. Я буду вечно благодарна ей за это.

Вечно…

Если выгонят Найю и Адама, не будет вечности ни для Ашера, ни для меня. Я не останусь в мире, где детей судят за проступки, совершенные в прошлых жизнях.

Вопреки тому, что я старалась сохранять спокойствие, в моей груди стали зарождаться всхлипы.

Ашер отпустил мою руку, чтобы обнять за талию и прижать к себе.

– Все будет хорошо.

– Как все может быть хорошо? – прохрипела я. – Как?

Он не ответил, и его молчание усилило мой ужас, потому что Ашер – моя скала, и, несмотря на все разговоры Мими о том, что песок превращается в стекло, я не хотела, чтобы моя скала превратилась в песок или в то, чем она не является.

Внезапно я услышала, как Тобиас проклинает парящих избирателей, его голос так охрип от эмоций, что мои слезы хлынули еще сильнее. Я не знала, когда он пришел, но мне ненавистно, что он здесь, вынужден наблюдать за беспричинной жестокостью, ведь кто такие эти люди, чтобы судить детей, которых они даже не видели?

Вот оно! Я отстранилась от Ашера, вытирая мокрые щеки.

– Мы должны отложить голосование. Все, кто голосует против Найи и Адама, должны прийти в гильдию и встретиться с ними. Если бы они увидели их, то не стали бы голосовать за… за…

Большой палец Ашера погладил линию моей талии.

– Ш-ш. – Несмотря на то, что его брови низко нависли над глазами, он все еще пытался меня успокоить.

– Я согласен с Селестой. – Глаза Тобиаса пылали алым.

– Те из вас, кто остался на месте, все еще не определились? – раздался голос Клэр прямо над нашими головами.

Я считала Барбару Хадсон злом, но Клэр соткана из той же безжалостной материи. Однако вместо скальпелей и сверл она пытала словами и осуждением.

– Дочь?

Ева задрала голову.

– Лей была моей лучшей подругой, и она умерла из-за тебя. Знаю, что ты считаешь меня ленивой, но будь уверена, что сегодня вечером мое тело не отяжелело, это я не хочу его напрягать.

Клэр поджала губы, а затем поджала их еще сильнее, когда мужчина с такими же, как у Евы, карими глазами и высоким ростом подошел к ней и обнял за плечи. Хотя он выглядел едва ли старше, сходство было настолько поразительным, что я предположила, что он ее отец, поскольку у Евы нет братьев и сестер.

Он одарил нас грустной улыбкой, на которую у меня не хватило сил ответить. Хотя он тоже заслужил мою благодарность, все еще слишком много ангелов парило в небе и недостаточно стояло в каньоне.

– Что ж, Сераф Ашер, Элизиум высказался. – Хотя Клэр не злорадствовала, я все еще ненавидела ее за то, что они с Элизой сегодня совершили.

Я надеялась, что за это они будут гнить в Абаддоне. Нет, я надеялась, что они сгниют в мире людей, со шрамами в виде полумесяцев на спине.

Руки Ашера крепко обхватили мою талию, глаза его стали настолько красными, что радужка светилась, как неоновые вывески «Трэпа», и, хотя он не плакал, его лицо побледнело, приняв оттенок кварца. Так выглядит разбивающееся сердце, раскалывающийся вдребезги человек.

– Подождите! – Голос Серафа Дэниела пронесся по Каньону расплаты, и сила его приказа заставила меня подпрыгнуть. – Подождите! Весь Элизиум еще не проголосовал.

– Весь Элизиум здесь, Дэниел.

– Нет. Но он уже в пути.

Поток запульсировал и затуманился, извергая нескончаемую лавину блеска и дыма, сквозь которую материализовались ангел за ангелом.

– Ты

1 ... 110 111 112 ... 117
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Серафим - Оливия Вильденштейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Серафим - Оливия Вильденштейн"