Читать книгу "Чарослов - Блейк Чарлтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не тут-то было: его чары скукожились в воздухе и рассыпались в прах.
Потрясенно онемев, Нико смотрел, как ошметки заклинания опадают на пол. Как такое возможно? Почему он снова ломает чары?
Он в замешательстве уставился на пустые ладони.
Изумруд исчез.
Амади с грохотом взобралась по лестнице.
Стражники медленно распахнули гигантские кованые ворота, ведущие к площадке Веретенного моста. Впереди, на фоне темных гор, расстилался залитый лунным светом мост.
— Обеспечьте охрану площадки, — приказала она.
Двенадцать стражников, добровольно пожелавших принять участие в вылазке, рассеялись по периметру. Все отличные чарословы, как на подбор: десять волшебников и два архимага. Трое были вооружены цезурами, один — громовой палочкой. Остальные несли гримуары, полные боевых заклятий. Главный библиотекарь и директор сопровождали отряд в качестве наблюдателей.
Простак Джон встал рядом и ткнул пальцем:
— Там!
Взгляд Амади проследил, куда указывает Джон: в месте стыка Веретенного моста со скалой в брусчатке зияла прореха. Из отверстия вырывалось золотое сияние.
Стражники зашептались. Судя по тому, что они увидели, кто-то сотворил мощное заклинание на нуминусе внутри горы.
— Кейл, — приказала Амади, — останься здесь с Джоном и людьми ректора. А вы, магистры, сомкните ряды и медленно продвигайтесь вперед. Увидите опасность — устраняйте, встретите нечеловеческое существо — убивайте на месте.
Дейдре застыла в боевой стойке — колени согнуты, руки вытянуты, ладони сжимают рукоять меча — над неподвижным телом Фелруса.
Когда Нико окликнул ее по имени, глаза Дейдре пошевелились, но тело осталось неподвижным, как статуя. За спиной у девушки растянулся Шеннон: из носа у старика шла кровь, в плече зияла рана. Азура исчезла.
Нико подошел к волшебнику и перевернул его, внимательно следя за тем, чтобы не касаться кожи старика. Без изумруда он снова превратился в гибельного Буревестника, способного заразить всех и вся.
Шеннон ошеломленно посмотрел на ученика.
— Фелрус… мертв?
— Да, — хрипло отозвался Нико, садясь на корточки рядом со старым волшебником.
— А Дейдре… аватара Тайфона?
— Она не знала. — Нико просунул руку под спину волшебника.
— Но… как ты догадался? — охнул Шеннон, когда Нико попытался его поднять.
— Магистр, сейчас не…
— Нет… — выдавил старик, часто дыша. — Ты должен мне сказать.
Нико поморщился.
— Фелрус убил Тайфона в реке Боанн. После этого у Дейдре начались припадки и видения, в которых Фелрус нападает на Тайфона. Должно быть, какая-то часть демона заразила ковчег Боанн, а позже и аватару богини. Дейдре ничего не заподозрила: ей казалось, что это Боанн ее наказывает за интрижку с Кайраном.
Осталось всего четыре светляка: они кружили над Шенноном, образуя небольшое озерцо тусклого света.
Шеннон покачал головой.
— Но ты-то как узнал?
— Из слов Фелруса, — объяснил Нико. — Он был в ужасе от мысли, что нас преследует Тайфон.
Шеннон резко вдохнул: Нико наконец удалось усадить его прямо. Юноша продолжал объяснять, закидывая руку старика себе на плечо.
— Тайфон знал, что скоро изумруд иссякнет и Фелрус начнет меня искать. Поэтому архидемон прикинулся Боанн и отправил сюда Дейдре, велев ей привести меня к ковчегу: так он мог вселиться в мое тело и одолеть Фелруса. Однако, когда Фелрус столкнулся с Дейдре один на один, архидемон передумал. Он хитростью заставил Фелруса отнести ковчег сюда, поближе к физическому телу, потому что знал: рано или поздно здесь окажусь и я.
Старый волшебник застонал: Нико выпрямился и рывком поднял наставника на ноги.
— Но зачем, — спросил Шеннон, чувствуя, как рука ученика приобнимает его за талию, — демону понадобилось собирать тебя, Фелруса и ковчег в одном месте?
Теперь Нико наполовину вел, наполовину тащил на себе волшебника к Веретенному туннелю.
— Демон знал, что, если Фелрус умрет рядом с ковчегом, он сможет впитать энергию существа. Поэтому Тайфон дождался, когда я появлюсь, и сотворил заклинание, которое выбило изумруд из рук Фелруса прямиком мне на грудь. Он знал, что изумруд восстановит мой разум и придаст мне сил, чтобы справиться с Фелрусом. А теперь он забрал камень обратно. Я не могу его найти.
Нико споткнулся и чуть не упал. Его щеки пылали.
— Все события последних нескольких дней были частью демонического замысла. Ему удалось чужими руками убить Фелруса и вернуть изумруд.
По пещере разнесся звук вялых аплодисментов. Нико остановился.
В темноте у входа в Веретенный туннель стоял человек ростом семь футов, с шелковой гривой рыжих волос и рыжей бородой.
Два лукавых молочно-белых глаза смотрели сверху вниз на Нико. Обсидиановая кожа незнакомца отсвечивала черным глянцем, мешая разглядеть его тонкий нос и высокие скулы. Когда он хлопал, широкие мышцы торса вздулись, заиграли под кожей, а за спиной распростерлись два длинных крыла, покрытых пестрым узором из черных и красных перьев. Набедренная повязка прикрывала пах и подчеркивала мощные, крепкие ноги.
Демон заговорил раскатистым голосом:
— Я впечатлен. Никогда бы не подумал, что ты так много поймешь. — Его бесстрастный смех напоминал отдаленный раскат грома. — Никодимус Марка, ты вырос.
На губах демона играла дружелюбная, несколько покровительственная улыбка.
— Ты почти полностью раскрыл мой замысел, не считая одной детали.
— Тайфон, — обмер Нико.
Демон кивнул:
— Опусти старика. Я запечатал его разум цензурным проклятием.
Нико вздрогнул и осознал, что Шеннон обмяк в его руках. Внимательно следя за тем, чтобы не касаться кожи старика, он уложил старого лингвиста на землю.
— Тебе доводилось встречаться с божеством? — прогрохотал Тайфон, размахивая пестрыми крыльями.
Нико помотал головой.
Демон сочувственно кивнул.
— Для большинства смертных это слишком сильное потрясение. Но, мальчик мой, мне хотелось бы, чтобы ты отбросил робость. Ответь мне на один вопрос: помнишь, когда Фелрус застиг вас с Дейдре в Барабанной башне? Как я должен был поступить, по-твоему?
— Ты мог бы наслать на Дейдре припадок, — машинально ответил Нико. — И в ее обличье передать меня Фелрусу — ведь тогда он бы первым делом направился сюда.
Багровую бороду Тайфона расколола улыбка.
— Верно. Хотя есть одно «но»: заполучив ковчег, Фелрус поместил его под щит из нуминуса. Этого я предвидеть не мог. Заклинание почти целиком блокировало мою способность управлять Дейдре. Поэтому-то она продолжала выполнять предыдущие инструкции, не оставляя попыток соблазнить тебя и привести в Серый перевал. — Демон умолк. — Никодимус, разве не обидно, что мы вынуждены встречаться вот так, как два заклятых врага? Ведь я твой создатель. Я свел твоих родителей между собой и сделал все, чтобы тебя приняли какографом в Звездную академию. — Черные губы демона скривились. — Понимаю, это был не самый лучший дом. Да и роль какографа наверняка давалась тебе нелегко… при твоих-то талантах. Но что мне было делать? Молча смотреть, как присланный Альянсом убийца заберет твою жизнь?.. — Его передернуло. — Мои мальчики, мои имперцы гибли один за другим, у меня на глазах. Я просто не мог себе позволить еще одну смерть.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чарослов - Блейк Чарлтон», после закрытия браузера.