Читать книгу "Сестры по благоразумию - Гейл Форман"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Марта, пожалуйста, не плачь, – сказала Ви. – Не показывай им слабые стороны. Поверь, будет и на нашей улице праздник.
– Это еще как? – с удивлением спросила Марта.
– Да, можно про это поподробнее, – попросила я.
– Не здесь и не сейчас. Вы скоро все узнаете.
– Когда мы все узнаем?
– Тише, не «пались», – ответила Ви. – Нам пора рассредоточиться, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания. – Она встала и громким голосом, чтобы ее слышали сотрудники заведения, произнесла: – Марта, я рада, что ты со всей надлежащей серьезностью относишься к вопросам правильного питания.
Она кивнула нам, подмигнула Марте и вышла из столовой.
– Ни звука, – прошептала Биби, закрывая мне рукой рот. Одетая в пижаму, она стояла надо мной. Я открыла глаза, и она приложила палец к губам и тихо произнесла: – Вставай.
Потом Биби подошла к кровати Марты и так же разбудила ее. Правда, от неожиданности и спросонья Марта вскочила, и нам показалось, что от шума может проснуться и Тиффани. Мы замерли, затаили дыхание и уставились на лежащую на кровати девицу. Та поворочалась и быстро захрапела.
Биби вывела нас из комнаты в коридор. Мы дошли до Т-образного пересечения, в котором заканчивалась общага и начиналась административная часть здания. Биби показала пальцем на пустой стул, на котором обычно сидел охранник, и потом на приоткрытую дверь кладовки. Мы подошли поближе и увидели мирно спящего на полу комнаты охранника.
– Этот козел любит вздремнуть с часу до трех ночи, так что мы можем спокойно пообщаться, – прошептала Биби.
Было четверть второго.
– Как ты умудрилась проснуться без будильника? – поинтересовалась я.
– А я и не засыпала. В подробностях вспоминала действие сериала, в котором снималась мать, так что спать мне и не хотелось.
– Послушай, а камеры? – спросила я.
– В этом коридоре их нет. К тому же так темно, что хоть глаз выколи.
Биби открыла дверь одного из кабинетов, и мы зашли внутрь. В комнате сидели Кейси и Ви. Мы расселись в круг на полу.
– Как это вы умудрились открыть дверь офиса? – спросила Марта.
Ви показала нам небольшой ключ.
– Вот «золотой ключик», который все двери открывает.
– Откуда он у тебя?
– Ви стырила его из связки, которая висит у Шерифа на ремне, – ответила Кейси.
– Я бы использовала слово «экспроприировала», – поправила ее Ви. – Шериф думает, будто потерял ключ. Он такой жмот, что не готов менять замки в здании. Ну ладно, перейдем к делу.
– А никто не боится, что нас поймают и понизят до Первого уровня? – спросила Марта.
– Нас не поймают, – уверенно ответила Ви.
– Почему ты так в этом уверена? – поинтересовалась я.
– Послушай, я здесь уже целую вечность и давно слежу за охранником. Он всегда спит с часу до трех. Ты думаешь, мне самой хочется рисковать тем, чтобы меня разжаловали с Шестого уровня?
– Дорогие мои, мы время теряем. Может быть, все-таки начнем?
– Мне кажется, надо как-то на более официальной ноте открыть встречу. Типа, чтобы отметить торжественность этого момента, – сказала Кейси.
– Согласна, – произнесла Ви. – Дамы, добро пожаловать в наш… как бы лучше выразиться… клуб? Или банду?
– «Клуб» звучит лучше, – проговорила Марта.
– Эксклюзивный клуб… – вставила Биби.
– Суперэксклюзивный! – сказала я.
– Клуб…
– Сумасшедших! – закончила Кейси.
– Как вам больше нравится. Добро пожаловать в суперэксклюзивный клуб сумасшедших! – подвела итог Ви. – Ну, теперь можем переходить к делу. Я провела в Ред-Роке полтора года и за это время поняла, как можно обходить правила этого ненавистного учреждения.
Потом она, Кейси и Биби рассказали нам с Мартой, как можно отправлять письма на волю через сотрудников Ред-Рока, которые симпатизируют ученицам, или через проверенных «шестерок», которых выпускают в город. Письма можно отсылать также через пару работников на кухне.
– Перед тем как отправить письмо, советую вам посоветоваться с нами по поводу человека, через которого вы предполагаете это сделать. Дело в том, что администрация Ред-Рока выдает бонусы сотрудникам, которые «стучат» на учениц или сливают им наши тайные планы. Поэтому некоторым приятнее заработать лишнюю двадцатку, чем рисковать и помогать нам.
Потом Ви сообщила главное – можно получать письма не только от членов своей семьи.
– Но как? Они же все письма читают!
– Дорогая Брит, – ответила на мой вопрос Биби, – пишущий тебе человек должен выступать как бы от лица твоей матери или бабушки. Администрация читает исходящие письма, а вот входящую почту они только бегло просматривают. Если в конце письма написано что-то типа: «Целую, папа», то они особо не парятся. Это просто феноменально ленивые твари.
– Кроме этого, писать надо так, чтобы человек уловил смысл письма между строк. Намеками, не в лоб. Если незашифрованное письмо обнаружат, его автору точно не поздоровится, – предупредила Ви.
– А можно поподробнее о том, как писать между строк? – спросила я.
– Тише! – воскликнула Марта. – Вы ничего не слышите?
Мы замерли.
– Клянусь, я услышала чей-то голос, – прошептала Марта, и Ви прижала палец к губам. Мы замолчали. Громко тикали настенные часы. Я очень не хотела, чтобы нас «застукали». Когда я только начала находить в этом жутком месте подруг, такое развитие событий было бы совсем некстати.
Через несколько минут Ви вышла в коридор и убедилась, что охранник по-прежнему мирно спит.
– Ложная тревога. В Багдаде все спокойно.
– Простите, значит, мне просто показалось… – сказала Марта.
– Все правильно, лучше не рисковать, – ответила Ви.
– Давайте вернемся к вопросу о том, как надо писать между строк, – предложила я, думая о конкретном человеке, от которого очень хотела бы получить письмо.
– Конечно, сейчас поделюсь опытом, – сказала Ви. – Любые обсуждения вашего положения в Ред-Роке надо правильно подавать, типа, вы волнуетесь о состоянии здоровья дедушки, бабушки или тети Джозефины. Любовные признания могут превратиться в описание хорошей погоды и вашей радости по этому поводу. В принципе каждый из нас находит свой метод шифровки (Эзопова языка), который постоянно совершенствуется. Вот, например, Биби изловчилась заниматься «эпистолярным сексом» со своим спасателем из бассейна. И весь прикол в том, что он вообще не говорит по-английски.
– Его зовут Педро, и он прекрасно говорит по-английски, – поправила ее Биби.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сестры по благоразумию - Гейл Форман», после закрытия браузера.