Читать книгу "Устоять невозможно - Джанель Денисон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он хватался за любую возможность: электронная переписка, присланные через Интернет фотографии, – чтобы быть в курсе жизни дочери. Он читал письмо и представлял себе, как выглядели выразительные голубые глаза девочки в тот момент, когда она писала ему обо всех своих новостях, о школьном театральном кружке и о парне, с которым она как-то раз ходила на танцы.
Стив щелкнул мышкой по вложенным файлам и просмотрел фотографии, сделанные дочерью на цифровую фотокамеру, которую он подарил ей на Рождество. Среди них были фотографии Джанет и Хью. Они были счастливы в браке, им нравилась жизнь в Техасе. Были и снимки Штеффи, позирующей перед камерой со своей любимой охотничьей собакой Баффи.
На другом снимке его дочь была в длинном вечернем платье. Она выглядела просто потрясающе, так утонченно для своего нежного возраста. Штеффи стояла рядом с рыжим парнем, обнимавшим ее за талию и, по мнению Стива, слишком близко прижавшим ее к себе. Ее руки лежали у него на груди, их головы соприкасались, глаза Штеффи светились любовью, и это причиняло Стиву боль, оттого что он все это уже знал.
Стив глотнул еще пива, чтобы избавиться от неприятного ощущения. Его дочери позволено ходить на свидания. Когда они с Джанет, учась в старших классах, стали постоянно встречаться, им тоже было по шестнадцать лет. После двух лет свиданий, через месяц после окончания школы, Джанет обнаружила, что беременна.
Через восемь месяцев Стив стал женатым девятнадцатилетним папашей с прелестной малюткой дочкой, которая, едва появившись на свет, навеки привязала его к себе. Он горбатился на двух работах, чтобы обеспечить свое неожиданно образовавшееся семейство, а после окончания Полицейской академии устроился на хорошо оплачиваемую работу в Чикаго.
Десять лет он посвятил воспитанию Штеффи, делал все возможное, чтобы сохранить свой брак, несмотря на растущее напряжение между ним и Джанет, и серьезно относился к работе полицейского, пока не получил пулю в правое плечо, задевшую нервные окончания. Слава Богу, все обошлось. Единственное неудобство он испытывал, когда поднимал что-то тяжелое или слишком долго занимался гирями. К сожалению, по мнению докторов, после ранения со временем могли возникнуть осложнения. Стива настоятельно рекомендовали перевести на другое место. Это означало сидячую бумажную работу. Можно было еще выписывать штрафы за неправильную парковку. Но подобная деятельность была не для него, поэтому он поменял свою работу на профессию частного сыщика.
Из-за постоянных стрессов на работе в семье у него начались неурядицы. Очень долго они с Джанет старались их не замечать. Но когда она заговорила о разводе, он не стал возражать. Уже много лет Стив Уайльд понимал, что они тянут лямку супружества только ради Штеффи.
Они расстались друзьями, и оба стали гораздо счастливее после развода.
Сейчас, когда прошло больше шести лет, Стив стал убежденным холостяком. Ему нравились его образ жизни и его профессия. Жаль только, что Штеффи так далеко. Он ответил дочери и проверил другие письма.
Наконец наступило время позвонить Лиз и представиться постоянным клиентом, чтобы изо всех сил постараться раскрыть ее секреты и фантазии и разделить с ней свои.
Он очень хотел услышать, как она обольщает с помощью слов.
Уайльд допил пиво, выключил компьютер и направился в спальню. Переоделся в боксерские трусы, чтобы чувствовать себя удобнее, взял беспроводной телефон с ночного столика и уселся на своей широченной кровати, в которой ему стало вдруг очень одиноко. Все его мысли были только о том, чтобы Лиз заняла пустующее место рядом с ним.
Набирая номер, он вспомнил, как Лиз передала ему визитку. Устроившись среди подушек, он был готов соблазнять и быть соблазненным.
Телефон на столике резко зазвенел, и Лиз автоматически взглянула на часы, чтобы засечь время, – так она делала каждый раз, когда к ней поступал звонок, уже два часа с начала смены.
Было одиннадцать пятнадцать – время, намеченное для звонка Стива. Но это мог быть и кто-нибудь другой, кто своими дурацкими разговорами о сексе удержит ее на телефоне еще десять или двадцать минут.
Пожалуйста, ну пожалуйста, пусть это будет Стив, просила Лиз, когда еще одна оглушительная телефонная трель эхом отозвалась в маленькой комнатке. Ее телефон представлял собой укрепленные на голове наушники и микрофон, а руки оставались свободными, и, чтобы ответить на звонок, нужно было просто нажать кнопку на телефоне. Девушка потянулась к горящей кнопке и коснулась ее указательным пальцем. Сердце бешено заколотилось в груди от ожидания и страха: кто там, на другом конце провода?
Боже, она думала, что не справится еще с одним любителем поговорить на интимные темы. Лиз поежилась от отвращения, вспомнив нескольких своих сегодняшних клиентов, кончавших от разговоров с ней. Желая побыстрее завершить разговор, она очень убедительно изображала оргазм. Возможно, ее ждала похвала и комплименты начальства.
Она не могла понять, что же такого заманчивого находила Валери в работе оператором телефонной секс-службы. Лиз отнюдь не была ханжой, но считала эту работу отвратительной: ведь приходится участвовать в интимных и абсолютно откровенных разговорах со множеством безликих незнакомцев. От нее требовались героические усилия, чтобы отделить свое собственное «я» от сексуальной кошечки, которую ждал клиент, а значит, нужно было притворяться искушенной и опытной женщиной, не гнушающейся непристойного, необычного и извращенного секса.
Все ради того, чтобы найти своенравную девчонку и не втягивать тетю и дядю в подробности очередной нелепой выходки Валери.
В этот момент в третий раз требовательно прозвучала оглушительная трель телефона. Лиз ответила на звонок, чтобы никто не заглянул узнать, почему телефон надрывается. Заставив себя вернуться к своей новой роли, девушка спокойно вздохнула и заговорила:
– Привет, малыш. – Так отвечать посоветовала одна из новых коллег.
Сказав нечто подобное, легче сломать лед в отношениях и заставить клиента почувствовать себя особенным.
– Привет и тебе, – произнес знакомый мужской голос, растягивая слова.
От этого низкого голоса сердце Лиз заколотилось быстрее.
«Стив. Спасибо, Господи!» – с облегчением выдохнула она и почувствовала головокружение.
– Это Синди? – спросил он, изо всех сил стараясь изобразить преданного ночного клиента.
– Она самая, из плоти и крови, – игривый ответ родился в голове легко и был произнесен без всякого притворства.
– М-м, мне понравилось, как это прозвучало, – чувствовалось, что Стив улыбается, как всегда, соблазнительно.
Вся усталость Лиз вдруг испарилась. Девушка откинулась в кресле, прикрыла глаза и мысленно представила себе Стива. Густые шелковистые волосы наверняка взъерошены. Грешные, голодные, полные страсти голубые глаза. Она не могла дождаться момента, когда увидит и почувствует его стройное мускулистое тело. Чтобы представить картину полностью, оставалось узнать только одно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Устоять невозможно - Джанель Денисон», после закрытия браузера.