Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Вечер быстрых свиданий - Лиза Чайлдс

Читать книгу "Вечер быстрых свиданий - Лиза Чайлдс"

191
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 39
Перейти на страницу:

Лифт был старый, но быстрый, поэтому до пятого этажа доехали в два счета. Эш облегченно вздохнул, что представился шанс прервать разговор, понятия не имел, что ответить. Клэр вышла и зашагала по полутемной лестничной площадке. Удвоив бдительность, Эш достал пистолет и последовал за ней. Она остановилась и поднесла ключ к дверному замку, он положил свою руку на ее, так что ручку они повернули вместе.

Клэр взглянула на него. Вдруг в зеленых глазах мелькнуло любопытство.

– А вы? – спросила она.

– Что – я? – пробормотал Эш. Сосредоточиться мешали ее близость и смутная тревога по поводу того, что за квартирой следит слишком мало агентов. Чуть улыбнувшись, она уточнила:

– Вы счастливы?

Он резко толкнул дверь, загородив ее широкой спиной, и перед ним предстала картина полного разгрома. Квартиру разнесли гораздо сильнее, чем офис. Больше всего Эш опасался, что эти люди до сих пор прячутся внутри, поджидая хозяйку.

Глава 6

Сердце Клэр быстро забилось от страха, когда агент ФБР выставил перед собой пистолет.

– Оставайтесь на месте, – велел он таким же приказным тоном, как и в отеле, когда в них начали стрелять. Она решилась выглянуть из-за его спины.

– В чем дело?

– Кто-то пробрался в вашу квартиру.

Хотя горячие сильные пальцы Эша на ее руке изрядно отвлекали, Клэр все же обратила внимание, что дверь по-прежнему надежно заперта на замок. Она взглянула на старый дверной косяк. Краска, конечно, облупилась, но в остальном никаких повреждений, кроме обычных потертостей.

– Никто сюда не вламывался.

– Посмотрите сами! Все вверх дном перевернуто.

Лицо Клэр залил смущенный румянец.

– Вообще-то так и было.

Просто раньше, пока не взглянула на свое жилище глазами Эша, она не замечала, какой бардак царит в квартире. Разбросанные одежда, книги и рекламные брошюры покрывали все горизонтальные поверхности включая пол.

– Серьезно? – Судя по голосу, бедняга был глубоко шокирован. Похоже, агент ФБР не только слишком серьезен, но и помешан на чистоте и порядке. Если бы он и впрямь пришел на вечер быстрых свиданий искать свою половинку, кандидатуру Клэр даже рассматривать не стал. У них ничего общего. Даже к лучшему, что его целью было помешать ей совершить государственную измену. Кстати, сам факт, что он подозревал ее в таком преступлении, лишний раз демонстрировал, насколько они несовместимы.

– Видите ли, с моим графиком заниматься уборкой нет времени.

– Можно нанять домработницу, – посоветовал Эш, убирая пистолет.

Но тогда посторонний человек будет трогать ее вещи, перекладывать их так, что потом ничего не найдешь. Наклонившись поднять с пола пару предметов одежды, Клэр, как и в отеле, состроила гримасу, передразнивая Эша. А когда выпрямилась, увидела в оконном стекле отражение его усмешки. Он снова ее раскусил.

– Между прочим, здесь я бываю редко и недолго, – прибавила она. Она вообще не обязана отчитываться перед этим человеком. Может, у нее в квартире и свинарник, но его это уж точно не касается.

– В таком случае удивляюсь, когда вы успели устроить такой бардак? – Голубые глаза сверкали весельем. Он смеялся над ней.

Клэр швырнула в него охапку одежды, но не подумала о том, что у агентов ФБР молниеносная реакция. Эш ловко увернулся, только черный бюстгальтер зацепился за плечо. Взяв его за бретельку, он помахал им перед носом Клэр и усмехнулся:

– Так не терпелось, что до спальни не дошли?

От стыда и возмущения ее лицо стало свекольного цвета.

– Вижу, вы все еще невысокого мнения обо мне. Сначала объявили преступницей, теперь шлю…

Эш в два шага приблизился к ней и прижал палец к губам, прежде чем грубое слово слетело с губ.

– Я вас так не называл.

Он окинул взглядом ее фигуру. По коже побежали мурашки. Это от одного взгляда! А что будет, если дотронуться до нее?

Впрочем, красота и обаяние тут ни при чем. Сейчас любой мужчина показался бы интересным. Кроме того, Клэр испытывала вполне понятную неловкость, непривычно чувствовала себя в вечернем платье, вечер быстрых свиданий лишь усиливал ощущения. Увы, похоже, она разучилась знакомиться. Последний раз на свидание ходила в шестнадцать. Пригласил мальчик, с которым они вместе учились в колледже. Но мальчик – одно дело, а сейчас перед ней мужчина, да какой. Клэр иначе представляла вторую половинку. Но… Она отступила на шаг. Рука Эша опустилась.

– Я не торгую ценными сведениями, – заверила она.

– Знаю. – В голосе его звучало почти сожаление.

Неужели так хотел ее арестовать? Или просто хотел ее? Вряд ли. Такой беспорядок отпугнет любого аккуратиста.

– Что вы там говорили про интернет-аукцион, который доказывает мою виновность?

К счастью, ордера на арест у Эша явно не было, иначе не повез бы ее домой. Впрочем, для ареста нужны улики, доказательства, а она ничего плохого не делала.

– Извините, поспешил с выводами.

Интересно. Мужчина, способный признать свою неправоту, не может быть таким жестким и высокомерным, каким она считала Эша. Видимо, он не единственный, кто поспешил навесить ярлык, не успев как следует узнать человека.

– Из-за вашей поспешности едва за решетку не угодила, – проворчала Клэр. Обвинение в предательстве больно ранило гордость.

Эш вздохнул:

– Весомых доказательств нет, так что арест вам не грозит.

– Не понимаю, откуда они вообще взялись. Даже не знаю, какие именно сведения выставлены на продажу.

– Способы обойти защитные программы, получение доступа к правительственным компьютерам и их содержимому. Таким образом можно нанести очень серьезный удар государству, причинить вред экономике.

– Это я понимаю. Бороться с подобными людьми – моя работа.

– А я думал, вы просто отбывали срок.

– Да, – не стала отрицать Клэр. – Но срок мой уже погашен.

Теперь ей даже платят за работу, и очень неплохо. Она даже могла позволить себе нанять домработницу, как советовал Эш. Пожалуй, именно так и нужно поступить. И то, что это предложение поступило от него, никак не повлияло на ее решение. Она подняла еще несколько вещей.

– Не понимаю, как люди могут всерьез рассчитывать обойти файервол. Едва замечаю в системе безопасности изъян, исправляю, прежде чем хакеры успевают его обнаружить и воспользоваться. За это нас и держат на работе.

– А вдруг кто-то взломал ваш компьютер?

Клэр рассмеялась:

– Это исключено.

– Даже ваш учитель Лесли Моррисон? Если он действительно обучил вас всему, что знаете.

Клэр поморщилась, ощутив острый укол совести. Совершенно случайно она снова бросила тень подозрения на Лесли.

1 ... 10 11 12 ... 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вечер быстрых свиданий - Лиза Чайлдс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вечер быстрых свиданий - Лиза Чайлдс"