Читать книгу "Полночный поцелуй-2 - Роберт Лоуренс Стайн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да успокоится ли когда-нибудь сердце?
– Ты, наверное, принял меня за вампира!
Теперь лицо Линетт можно было различить среди теней, хотя и не совсем отчетливо. Но Билли знал, что она довольно ухмыляется.
– Никогда не пугай людей таким образом, – проговорил он, еще не оправившись от шока.
– Почему?
– Потому, что это не смешно, – объяснил Билли, направляясь к дверям дачи.
– А по-моему, смешно, – возразила Линетт. – Просто потрясающе!
Билли позвонил. Нат открыл через несколько секунд.
– Здорово, старик. Твоя сестренка – просто чертенок, – объявил Билли.
К театру они шли молча. «Сегодня только первая репетиция, – думал Билли. – Первая репетиция, а звезда постановки уже умерла».
И что там с Джеем? Билли вспомнил, какой бледной стала Джоэль в свое последнее лето, какой она сделалась слабой и разбитой. Неужели с его другом творится то же самое?
Театр стоял на небольшом травянистом пустыре на самой окраине Сэнди Холлоу. Он представлял собой аккуратное прямоугольное здание с зелеными ставнями. Едва ребята переступили порог, они почувствовали, как перепуганы актеры. Все собравшиеся сгрудились на сцене, громко обсуждая смерть Мэй-Линн. «Есть ли среди них вампиры?» – задумался Билли. Поискал глазами Эйприл, но не нашел.
– Ирен уже пришла, – сказал Нат. – Побегу к ней.
Ирен стояла вместе с прочими девчонками на лестнице, ведущей к сцене. Увидев спешащего навстречу Ната, она улыбнулась.
Билли отвернулся и в поисках Джея неторопливо пошел через зал.
– Представляете, ее убил кто-то из живущих в Сэнди Холлоу, – произнесла девушка с каштановыми волосами, когда Билли проходил мимо нее. – Может быть, кто-то из наших знакомых.
– Эй, ты не знаешь, не собираются ли свернуть спектакль? – спросил у Билли какой-то веснушчатый парень.
Билли помотал головой и принялся разглядывать собеседника. Какая бледная кожа. Вампиры не могут загорать, даже в Сэнди Холлоу. Все ребята целыми днями торчат на пляже, но только не они. Может, этот парень и есть вампир? Веснушчатый пошел прочь, нервно поглядывая через плечо. «Запомни его», – приказал себе Билли.
Входная дверь распахнулась. В зал медленно вошел Джей. «О, нет», – подумал Билли, чувствуя, как запрыгало сердце. Друг выглядел совсем неважно, двигался, словно лунатик. Глядя в пол, он направился к сцене. Билли кинулся ему навстречу, продираясь сквозь толпу. Но прежде чем они встретились, появилась Эйприл. Она ухватила Джея за руку и потащила на сиденья, без умолку болтая. Затем рассмеялась над тем, что парень ей ответил.
Билли начал пристально разглядывать девушку. «Неужели она вампир? – терзался он. – Неужели она хочет превратить моего друга в чудовище? Нужно поискать следы клыков на шее у Джея, – догадался он наконец. – Тогда я узнаю правду».
– Привет, Билли. – Кто-то дернул его за руку.
Рядом стояла Кайли. На ней был синий купальник и хлопчатобумажные штаны… Длинные волосы девушка собрала в конский хвост. Билли уставился на нее и подумал: «Она по-настоящему красива. Чем-то отталкивающа и все же красива».
– Вижу, ты уже обо всем знаешь, – сказала Кайли тихим голосом. Билли кивнул.
– Не думала, что столько ребят придет сегодня на репетицию. Разве не удивительно? Я ожидала, что они от страха и носа не покажут из дому.
– Но ты же сама пришла, – заметил Билли.
– Ну меня не так просто напугать, – ухмыльнулась Кайли.
На сцене появилась мисс Ааронсон и подняла руку, призывая к молчанию.
– Пожалуйста, минуточку внимания!
Она объявила, что спектакль все-таки состоится и будет посвящен памяти Мэй-Линн. А роль Натали достанется Кайли. Счастливица широко улыбнулась и произнесла:
– Давай порепетируем сцену с тобой, Билли.
Парень не ответил, оглядывая зал в поисках Джея и Эйприл. Но их и след простыл. «Творится что-то жуткое, – подумал Билли. – Почему они исчезли еще до начала репетиции?»
– Так. Поехали. Первый акт, – объявила мисс Ааронсон. – Всем занять свои места! – Это нам! – Кайли потянула парня за руку.
Он поплелся за ней на сцену, продолжая раздумывать о Джее.
– Хорошо, – сказала мисс Ааронсон. – Начнем с самого начала.
Билли двигался медленно вглядываясь в декорации, изображавшие дома.
– Папортниковая улица, дом двадцать семь, – произнес парень. – Как же мне его найти? Иначе мистер Коркли спустит с меня шкуру.
Билли держал в руках коробку с товарами. Он изображал разносчика, доставляющего заказ по адресу и заблудившегося.
Кайли выступила из тени, остановившись совсем рядом с Билли.
– Ты что-то ищешь? – спросила она со зловещей улыбкой.
– Ну… ну… – растерялся Билли.
– Да не мычи же! Ты заблудился?
– Я… я ищу дом двадцать семь по Папоротниковой улице. Не знаешь, где это?
– Чуть правее. Я покажу, – сказала девушка.
Билли пошел за нею. Его сердце колотилось в груди. «Почему я так нервничаю? – удивился он. – Ведь это всего лишь спектакль». Но опасность казалась настоящей. «Я везде вижу вампиров, – подумал Билли, – и уже пугаюсь собственной тени».
Кайли неожиданно обернулась. Билли отпрянул, выронив коробку, и замахал руками. Девушка схватила его с удивительной силой. У нее изо рта появились острые белые клыки, глаза блеснули в тусклом свете. Она притянула Билли к себе и прикоснулась клыками к его шее.
– Нет! – заорал парень. – Прекрати!
Он безуспешно пытался вырваться.
– Не так сильно, – кричал Билли. – Не так сильно!
Но она уже вонзила клыки в его горло.
– Эй! Пусти! – орал Билли. – Не так сильно!
Кайли отпрянула. И сняла пластмассовые клыки.
Билли дотронулся до места укуса. Крови не было. Кожа оказалась неповрежденной.
– Извини, – произнесла девушка. – Я действительно слишком вошла в роль.
Парень потер измученную шею. «Возьми себя в руки, – сказал он себе. – Что же ты станешь делать с настоящими вампирами, если испугался какого-то дурацкого спектакля?»
– Это я должен извиниться, – ответил Билли партнерше. – Ты перепугала меня по-настоящему. У тебя талант.
– Спасибо. – Девичьи глаза светились счастьем.
– Прекрасно. Молодцы, – похвалила мисс Ааронсон. – Следующее явление.
На сцену поднялся Джей. Билли помнил, как здорово он смотрелся на пробе, но сегодня его как будто подменили. Он произносил свои реплики абсолютно безжизненно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Полночный поцелуй-2 - Роберт Лоуренс Стайн», после закрытия браузера.