Читать книгу "Хмель и Клондайк - Андрей Круз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да нормально вроде, – прохрипел я, или скорее даже прокаркал.
Платон с Дмитрием вздохнули хором. Потом Дмитрий сказал, явно смутившись:
– Слышь, Коль, ты извини, что так… я не понял сначала, где кто.
– Ага, я сам не в курсе был, – как-то не очень понятно поддержал его Платон.
– Не в курсе чего?
Платон махнул рукой, явно не горя желанием углубляться в подробности, просто сказал:
– Подвели к нам тех двоих, выходит. Привалить нас хотели, но ты их сам… А Дмитрий не в курсе был, вот и вышло так… не пойми как. Но ты уже в норме, жить будешь, не беспокойся.
Наконец я соизволил обратить внимание на комнату вокруг. Палата больничная? Вроде нет, просто комната в избе, даже стены бревенчатые. Окошки маленькие, изморозью затянутые. На стене в кольце лампа масляная, похоже. Какая-то охотничья «кабина»? По стилю не похоже, как-то все больно по-русски выглядит, американцы даже на Аляске по-другому строят.
А над кроватью коврик на стене, три оленя, спускающиеся к пруду.
– Серьезно? – спросил я, покосившись на коврик.
– Не, а че? – неожиданно хихикнул молодой. – Нормально.
Что-то я с мысли сбился. На коврик.
– Коль, ты не пугайся, – вновь заговорил Платон, – но мы тебя с собой затащили.
Сквозь туман в голове начал пробиваться луч света. Не могу сказать, что к большой радости.
– Куда? – Я очумело вылупился на Платона.
– К нам, – вздохнул он, явно не желая договаривать до конца. – Ну… в Приграничье… Ты в курсе, я же тебе все рассказывал.
Ну да, я в курсе. Еще в курсе про «ниппель». Про туда и оттуда. А я уже там, так?
– И на хрена? – спросил я тихо и даже вкрадчиво.
Прозвучало как-то не очень добро, эмоции сказались. Но Платон не смутился.
– Помирал ты, – вздохнул он. – Там бы мы тебя не спасли, ты уже все был, готовый покойник, считай. Ты две пули схватил в грудь, хорошо хоть не в сердце, насквозь прошли, ну и ты прожил пару минут лишних.
Дмитрий явно вновь смутился и уставился в окно, избегая моего взгляда.
– А здесь?
– А здесь спасли, – опять вступил в разговор тощий. – Здесь можно многое сделать из того, чего нельзя там. Но если не нравится, то можем и добить. – Он усмехнулся и добавил: – Шутка. Типа восстановим статус-кво и все такое. Тебе же все равно где похороненным быть?
– Смешно, – кивнул я осторожно.
– Обхохочешься, – добавил Платон.
– И что теперь? – уточнил я.
– А что теперь? – пожал он плечами. – Машины мы протащили. Две. Твою бросили, а с грузом взяли. Одну должны были эти забрать, – он кивнул куда-то в сторону входной двери, подразумевая убитых, – но ты их в расход вывел, обоих. Ну и забирай себе «шевролет» вместе со всем. Бабки они платили, товар твой – и трофей твой.
– И куда мне с ним?
– А в Форт, – пожал плечами Платон. – Тоже рассказывал.
Вообще-то «рассказывал» – звучит сильно. Рассказывал Платоша как раз немного и очень… явно фильтруя информацию. Ну да, «Форт», я помню. Город северный, который провалился когда-то куда-то в тартарары. Там Платон и живет. Что там? Холодно, холодней, чем на Аляске, чистый Север, как я понимаю. Якутия какая-то.
– Платон, у меня бизнес в Фэрбэнксе, – напомнил я ему.
– Так у тебя же партнер есть.
– Есть.
Партнер у меня есть, Дюпре, из канадцев. И что теперь? Где река, а где именье? Он там, я здесь, по телефону не звякнешь. Именно так я и спросил.
– Пусть выкупит у тебя долю, – словно с маленьким разговаривая, усмехнулся Платон. – Возьми товаром. Ну а дальше сам разберешься.
Может, и разберусь. Я вообще много раз в жизни со многим разбирался, да и в Фэрбэнксе всего два года прожил. Но вот как-то обычно все планово было, максимум от тяги к смене мест, а вот чтобы так…
– Разберусь, говоришь? – спросил я и закусил нижнюю губу, как обычно делаю, когда размышляю очень глубоко. – Может, и разберусь, это точно. Вставать-то мне уже можно?
Вообще-то я хорошо помню, что в кузове «шеви» лежало, но проверить бы не мешало все же. И «глок» мой где, кстати?
«Глок» на той стороне остался, как выяснилось. Но я о нем потом и не жалел, поскольку… ну, приоритеты тут в оружейном деле другие.
– Не знакомы, кстати, – протянул я руку тощему. – Николай.
– Саня, – представился тот.
– Чародей он, – добавил Платон. – С нами работает.
– Кто?
– Ча-ро-дей, – по слогам повторил Саня. – Чары дею. Вот то, что тебя сюда довезти смогли, где тебе «исцеления» вкололи – это как раз мой амулет сработал, куда я эти самые чары и закачал. Привкус есть во рту?
– Хвоя, – пожевал я губами. – И свинец какой-то вроде.
– Хвоя от «исцеления», а вот свинец… это уже от амулета. У кого как бывает, мог и вообще дерьма привкус быть.
– Я бы дерьма не опознал: не пробовал, – уверил я его.
Чародей. В сказку попал. Нет, что-то тоже слышал, но опять же… я уже объяснял. В сказках оно вообще так, чем дальше – тем ну его на хрен.
Лудино. Село называлось Лудино. А в этом селе был дом, в котором Платон с Саней половину дома снимали. Иногда. И сарай. Хозяевами были там мужик с теткой, оба годам к пятидесяти, одинаково невысокие, коренастые и не слишком разговорчивые, но к гостям своим относились с заметным почтением. Машины стояли во дворе. Желтый брезент в кузове «шеви» всерьез так кровью перемазан, моей. Ну да, туда же меня и закинули.
Как глянул на кровь, так и понял, что не соврал мне Платон. Не мог я выжить за три часа езды до ближайшего города, если столько крови потерял. Наверное, попасть сюда и было единственным выходом. Тогда хорошо, что не бросили, большое, так сказать, за это им человеческое спасибо. Зато живой и бодрый, как новый почти.
А на улице мороз уже вполне всерьез, пришлось куртку застегивать под горло и все равно… не то чтобы совсем тепло стало. Черт, а «выживательская» куртка, которая совсем теплая, в моем «сильверадо» осталась, а сейчас бы как раз пригодилась.
– Поедем – брезент сними, – сказал Платон, наблюдавший за мной с крыльца. – Кровищи больно до хрена, может приманить кого не надо.
– И что с ним делать?
– Или сожги, или отстирай в растворителе, – пожал он плечами. – И ты вообще как? Оклемался?
– Да вроде бы, только жрать хочу зверски.
– Это хорошо, – кивнул он уверенно. – Это ты на поправку прешь скорым ходом, организму калории нужны. Сейчас пройдемся, тут есть где пожрать. Чего-то ты одет легко.
– Это моя вина, что ли? – удивился я такому заявлению.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хмель и Клондайк - Андрей Круз», после закрытия браузера.