Читать книгу "Заложница страсти - Морин Чайлд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, что новенького? – лукаво улыбнулся Шон. Рико чуть не зарычал от злости. Временами Шон был просто невыносим.
– Это я хотел бы услышать от тебя, – язвительно заметил Рико. – Ты же смотрел футбол, когда я позвонил тебе. Интересно, что заставило тебя оторваться от телевизора?
– Скукотища, а не игра, – протянул Шон. – Здесь гораздо интереснее, – ухмыльнулся он. – К тому же Мелинде надоело сидеть дома.
– Не надо все сваливать на меня, – кокетливо улыбнулась Мелинда. – Тебе тоже хотелось сходить в ресторан.
– Может быть. – Шон обнял Мелинду за плечи.
– Шон сказал мне, что последние несколько лет ты живешь в Европе, – обратилась Мелинда к Терезе. – Чем ты занимаешься?
Рико взглянул на Терезу.
– Я шеф-повар, – сказала Тереза. – Последние пять лет проработала в разных ресторанах Европы.
– А где ты живешь? – допытывалась Мелинда.
– В разных городах, в зависимости от того, где я работаю.
«Конечно, ты заметала следы, – мысленно ответил ей Рико. – Не хотела, чтобы я нашел тебя. Почему не осталась жить со своей драгоценной семь ей, ради которой предала собственного мужа?»
– А мы постоянно живем на этом острове. – Мелинда налила себе еще минеральной воды. – Нам здесь нравится! На самом деле я завидую тебе в глубине души, я бы тоже с удовольствием попутешествовала. Но я никогда не смогла бы стать шеф-поваром. Честно говоря, я просто ужасно готовлю, – призналась она.
– Это точно! – рассмеялся Шон.
– Ну спасибо! – Мелинда обиженно надула губки.
– Дорогая, мне абсолютно все равно, как ты готовишь. – Шон поцеловал Мелинду. – Мы всегда сможем нанять повара!
– Слава богу! Иначе мы просто умерли бы с голода! – хихикнула Мелинда.
– Ты просто великолепно выглядишь, – искренне восхитилась Тереза.
– Я ей говорю то же самое, – подхватил Шон. – Беременные женщины так красивы!
– Да, а еще они становятся большими и толстыми, – добавила Мелинда.
– Когда тебе рожать? – поинтересовалась Тереза.
– Через неделю. – Мелинда погладила свой живот. – Но мне кажется, это может случиться каждую минуту.
– Только не сейчас, – закатил глаза Шон. – Дай нам время хотя бы до дома доехать.
– Шон за пять минут доезжает до роддома, – с гордостью сказала Мелинда.
– Как хорошо, – улыбнулась Тереза.
– До роддома десять минут ходьбы, – фыркнул Рико.
– Подожди, я посмотрю, что ты будешь делать, когда твоя жена будет беременна, – вздохнул Шон.
Настала мертвая тишина. Рико нахмурился, Тереза испуганно взглянула на Шона.
– Может, еще шампанского? – как ни в чем не бывало спросил Шон. – Впереди долгая ночь.
«Впереди долгая ночь», – вспомнила Тереза слова Шона, оглядывая спальню Рико.
Он сказал ей, что они будут спать вместе. Тереза немного нервничала. Теперь она понимала, как чувствовали себя плененные девственницы, отданные на заклание врагу. Конечно, она уже давно была не девственница, но ее терзали те же страхи, что и любую девушку, которая впервые оказалась в постели с мужчиной.
«Рико сказал, что между нами ничего не будет, пока я сама не захочу этого… – Тереза в задумчивости прикусила губу. – Чего он ждет от меня? Чтобы я сразу же взяла инициативу в свои руки?»
Несмотря на мучившие ее сомнения, Тереза была возбуждена. Все эти пять лет она тщательно прятала свою страсть. Ни один мужчина не мог сравниться с Рико. Стоило ему взглянуть на нее, как у нее кругом шла голова.
Как же долго они не были вместе! Тереза почувствовала жар в низу живота, ее тело отчаянно просило любви. Она глубоко вздохнула, пытаясь унять бешено стучащее сердце. Тереза прошлась по комнате, разглядывая обстановку. Спальня была выполнена в светло-бежевых тонах: белоснежные шторы, кремовое покрывало на кровати.
Несмотря на все попытки, Тереза не могла не думать о предстоящей ночи. Как же она ненавидела себя в этот момент! Прошло целых пять лет, а ее тело и сердце по-прежнему рвутся к Рико.
С первой же встречи она была просто очарована им. Тереза сама не поняла, как у них закрутился сумасшедший роман. Она и глазом не успела моргнуть, как стала женой Рико Кинга. Она не сомневалась в Рико ни на минуту. Она полюбила его всем сердцем и надеялась, что это любовь всей ее жизни. Рико был таким добрым, предупредительным.
Сейчас она не узнавала его, перед ней был совершенно чужой мужчина, в ярко-голубых глазах мужа она видела лишь лед и презрение. Тереза понимала, что он не может простить ее. Ей некого было винить, кроме себя самой.
«Где же Рико? – рассердилась Тереза. – Почему его нет? Почему бы ему просто не заставить меня умолять о любви?»
Она присела на край кровати и обхватила голову руками.
«Я не буду играть по его правилам! – твердо решила она. – Он хочет, чтобы я помучилась, гадая, когда же он соизволит прийти. Так не пойдет! Я не буду плясать под его дудку! И что мне делать? Убежать? Но куда? Мы же на острове… На этот раз я никуда не сбегу. Все совершают ошибки, но только глупцы наступают на одни и те же грабли», – усмехнулась она.
А Тереза была отнюдь не глупа. Собрав всю волю в кулак, она причесалась и вышла на террасу.
– Хочешь сбежать? – услышала она насмешливый голос Рико. – Ничего не выйдет, дорогая! Ты уедешь только тогда, когда я захочу.
Тереза ахнула и уставилась на Рико. Одетый во все черное, он выглядел как злой демон, пришедший за своей жертвой.
– Я и не думала о побеге, – испуганно пробормотала Тереза. – Я просто ждала…
– Чего? – резко перебил ее Рико.
– Я ждала тебя. – Она гордо вскинула подбородок. – И ты прекрасно знаешь это. Я уже два часа сижу одна в твоей спальне. Решил помучить меня? Наслаждаешься своей игрой?
– Ты думаешь, что мне все это нравится? – Он приблизился к ней вплотную.
– Да! – выпалила она. – Ты ждал пять лет и теперь решил отыграться на мне!
– А ты ждала от меня чего-то другого? – небрежно поинтересовался Рико.
Время от времени Тереза представляла себе, что они вновь встретились. Только в ее мечтах они почти не разговаривали, Тереза давала волю своей фантазии и затаенной страсти, представляя их бурную встречу с Рико. Действительность же оказалась намного тяжелее, чем она думала.
Тереза взглянула в его глаза и поняла, что не вправе злиться на него. В конце концов, это она обманула его, запутала в сетях своей лжи.
– Зачем ты приехала сюда? – требовательно спросил Рико.
– Когда я узнала, что отец и брат едут на Тезоро, я бросилась за ними, хотела уговорить их не трогать тебя и твои владения.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Заложница страсти - Морин Чайлд», после закрытия браузера.