Читать книгу "Люси без умолку - Фиона Уокер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голяшка дикого вепря с черной патокой и семечками подсолнуха
Домашний торт с заварным фистишково-грейпфрутовым кремом
Подается с бутылкой «Сан-Пойяк»
Для мамы: домашнее крыжовенно-грушевое вино (в «Сайнсбери» закончилось розовое «Ламбруско»)
Барр-коттедж
Чизбурн
Воскресенье, 7 декабря
Мой дорогой Большой Брат,
Пересылаю тебе мамино меню, а также вырезку из «Уэксбери газетт» о моем недавнем прыжке с вытяжным парашютом («Местная девушка показывает мужчинам, как надо делать это»). Круто, да? Не обращай внимания на фото Джона Ноакса в женском платье: фоторедактор все напутал. Эта фотография должна была пойти со статьей о театре пантомимы, который приезжает на хлебную биржу в Уэксбери.
Кстати, о неуместных картинках: получила твою открытку с голожопым полинезийцем-маори. Хочу сказать, что отнюдь не считаю твою приписку «Вот что у Грега вместо рта» милой и веселой. Грег просто по-ангельски отнесся к тому кошмарному карри, что я приготовила вчера вечером. Увидев, как я жадно опорожняю бак с холодной водой прямо из-под крана в ванной, он отвез меня поужинать в индийский ресторан «Таверна Танудри» в Уэксбери. Сказал, что закажет для меня что-нибудь неострое, но официант его, похоже, недопонял, поскольку принес нечто обжигающее. Правда, Грег считает, что у меня, скорее всего, сверхчувствительные вкусовые рецепторы, так как, по его словам, «виндалу»[19]– блюдо очень легкое и нежное. Грег все время подливал мне вина: тушил пожар во рту. В результате меня начало пошатывать. Обидно ужасно, т. к. Грег в тот вечер был очень романтичен. В постели даже произнес слово на букву «л». По крайней мере, мне так показалось – я то и дело отключалась.
Сегодняшний обед у мамы с папой. Обстановочка та еще, поскольку Элис продолжает тайком бегать на свиданки к Сидру, прикрываясь уроками вождения с Джейн. Думаю, папа что-то подозревает. После обеда он чересчур надолго исчез в сарайчике – все возился со своей сломанной пилой. Это не предвещает ничего хорошего, поскольку Сидр сейчас временно обосновался на дереве у объездной дороги. Кстати, чуть не забыла: Поттингеры, здешние соседи, ведь так и живут с подпиленной липой, весьма ненадежно нависшей над их теплицей. Так что папе лучше бы поскорее привести свою пилу в порядок. Мама говорит, что мистер П. угрожает вызвать профессионального деревообрезчика, а счет отправить папе.
Я рассказала ей, какой душкой стал Грег после моего прыжка с парашютом, а мама вдруг и говорит: «Может, пригласить его к нам на ужин в пятницу?»
Была убеждена, что Грег придет в ужас от этой идеи, но все равно позвонила ему (мама все это время стояла у меня над душой, спрашивая одними губами: «Он не вегетарианец?»), и он согласился. Ура! Это что, наконец-то признак появления неких обязательств? Нет, не надо, не отвечай.
Мои воздушные поцелуи овцам.
Люси х
W Microsoft Word – ЭЗЧ26.doc
План внедрения проекта – Маркетинговая кампания электронной зубонитечистки
• Согласовать бюджет
• Подготовить макет рекламного проспекта (использовать старый?)
• Заказать фотографа и студию
• Написать отчет о состоянии дел для ПР в больницу (НЕ ЗАБЫТЬ: побольше цветов/ возможно, потребуется журнал «Мир гольфа»)
• Варианты одежды на следующую пятницу:
1. Красивое платье (не слишком ли тянет на Дорис Дей?)[20]
2. Джинсы (слишком обыденно?)
3. Позаимствовать что-нибудь сексуальное у Беллы (мама с папой могут упасть
в обморок)
4. Что-нибудь типа парашютистского комбинезона (придется идти в магазин)
• Грезы о сценарии пятницы:
Грег в кремовых «слаксах» и шотландском свитере; называет папу «мистер Гордон»; восхищается кулинарными способностями мамы; интересуется у бабушки ее вечерами бриджа; слегка флиртует с Элис, дает ей почувствовать, что на нее тоже обращают внимание; при каждом удобном случае старается поймать мой взгляд. Плюс время от времени любовно сжимает мою руку или касается щеки. Плюс, если мне очень-очень повезет, возбужденно гладит ногой мою ногу под столом (НЕ ЗАБЫТЬ: купить сексуальные ботинки, сочетающиеся с парашютистским комбинезоном).
От: Люси Гордон ([email protected])
Кому: Мо Лавендер ([email protected])
10.43
Тема: Хоть бы мама приготовила что-нибудь нормальное
Надеюсь, дикари обращаются с тобой хорошо и пускают к компьютеру читать мои письма. Я так подозреваю, что писать ответы тебе все же не разрешают, поэтому-то ты и молчишь. А они заставили тебя напялить оранжевую робу (представляю, какой выцветшей ты в ней смотришься) или – что еще хуже – обрить голову налысо? Могу выслать тебе шляпу, если сообщишь мне адрес их мозго-промывочного штаба.
Между тем, время последних новостей. Страшно нервничаю от перспективы сегодняшнего ужина с Грегом у моих родителей. С тех пор как Грег поднялся из разряда «обалдуев-друзей Джереми» в разряд «кавалеров Люси», они с папой встречались лишь однажды, да и то мельком. И начало их знакомства в новом качестве было не самым удачным. Произошло это, когда папа без предупреждения заявился в воскресенье в Барр-коттедж со своим приспособлением для прочистки водостоков. В девять утра он вдруг возник за окном моей спальни с огромной штуковиной в руке – чем-то наподобие черпака, – и Грег принял его за взломщика. Ситуация получилась ужасно неловкая. Когда Грег наконец прекратил орать, что сейчас вызовет полицию, он попытался завязать с папой вежливую беседу, но должного впечатления произвести ему не удалось, так как в тот момент на нем не было ничего, кроме моего пухового одеяла.
Так что сегодняшний вечер будет особенным. Мой милый Грег решительно настроен очаровать родителей – даже спросил, какие цветы предпочитает мама и как папа отнесется к бутылке солодового виски. Я надеюсь, Грег им понравится. Целый день только об этом и думаю – очень переживаю. Когда утром со своей больничной койки позвонил Погонщик Рабов и потребовал ежедневный отчет, я была в ужасной растерянности и забыла доложить ему, что Прыщавый Гэри получил задание посодействовать проведению пивного фестиваля в Мидлендсе и уехал выполнять его, прихватив с собой весь запас фирменных календариков на следующий год. Никто не может с уверенностью сказать, зачем ему три сотни дешевых 12-страничных календарей с фотографией четырехэтажного административного здания постройки 60-х гг. Возможно, он просто жмот с кучей родственников, которым нужно сделать рождественский подарок.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Люси без умолку - Фиона Уокер», после закрытия браузера.