Читать книгу "Оникс - Дженнифер Арментроут"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несколько часов спустя я ощутила странное знакомое тепло, расползающееся по моей шее. Закрыв книгу, я подкралась к окну. Полная луна освещала все бледным серебристым цветом. Я закатала рукав своей рубашки. Кожа все еще была красной и пятнистой. Имеет ли эта болезнь что-то общее со шкафчиком, стаканом чая и связью с Деймоном?
Мой взгляд вернулся к окну, скользнув вниз, к земле. Я никого не увидела. Сильная тоска заполнила мою грудь. Я оттащила занавеску дальше и прижалась лбом к холодному стеклу. Я не могла объяснить, как я могла знать, но это было так. Где-то, скрытый в тени, находился Деймон. И каждая частичка моей сущности хотела - нуждалась в одном - идти к нему. Боль, которая была в его глазах... Было так много всего, выходящего за рамки его и меня. Несомненно, больше, чем я могла постигнуть.
Отрицая, что страсть была одним из самых трудных моментов моей жизни, я позволила занавеске свободно скользнуть назад и вернулась в постель. Когда я снова открыла учебник по истории, я сосредоточилась на изучаемой главе.
Новый год? Его не будет.
...
У меня был один из тех дней, когда хотелось начать швыряться вещами, потому что только битье всякой дряни могло улучшить мое самочувствие. Лимит допустимых странностей в моей повседневной жизни был превышен.
В субботу душ включился прежде, чем я успела туда войти. В ночь воскресенья дверь моей спальни открылась сама, когда я подошла и шлепнула меня прямо по лицу. А этим утром в довершение ко всему я проспала и пропустила два первых урока, плюс содержимое моего шкафа вывалилось на пол, пока я размышляла, что надеть. Или я превращалась в пришельца, готового выползти из моего живота, или же сошла с ума.
Единственной хорошей новостью сегодня было то, что я проснулась без той пятнистой сыпи на руке.
Всю дорогу в школу я рассуждала, что делать. От происходящего больше нельзя отмахиваться, как от простых совпадений, и мне необходимо пересилить себя и противостоять этому. Мой новый взгляд на то, чтобы больше не оставаться простым наблюдателем в жизни, означал, что я должна признать тот факт, что я реально изменилась. И мне нужно что-то делать с этим, пока меня не разоблачили. Только мысль о такой возможности оставила горький привкус во рту. Я ни в коем случае не могла обратиться к Ди, так как пообещала Деймону никому не рассказывать, что он меня исцелил. У меня не было другого выбора, кроме как свалиться ему на голову еще с одной из моих проблем.
По крайней мере, это выглядело так. От меня у него были только проблемы. Подружилась с его сестрой, всю дорогу задавала слишком много вопросов, почти убила себя... дважды. Плюс раскрыла их большую тайну и во всех случаях оставалась со следом.
Я нахмурилась, выскользнув из машины, и захлопнула за собой дверь. Неудивительно, что Деймон был таким мерзавцем все эти месяцы. Я была проблемой. Он также, и остается ей до сих пор.
Опаздывая на биологию и запыхавшись, я пробежала по практически пустому холлу, умоляя благополучно оказаться на своем месте прежде, чем пройдет мистер Гаррисон. Когда я потянула тяжелую дверь, она стремительно распахнулась и хлопнула по стене. Шум прокатился по коридору, привлекая внимание других опоздавших студентов. Кровь отхлынула от моего лица дюйм за дюймом, когда я услышала позади испуганный вздох и поняла, что попалась. Миллион мыслей пробежало по онемевшему мозгу, и ни одна из них не стоила выеденного яйца. Закрывая глаза, я ощутила, как страх, словно кислое молоко, поселился в моем животе. Что со мной случилось? Что-то было - что-то определенно плохое.
-О, эти проклятые сквозняки в коридорах,- сказал мистер Гаррисон, прочищая горло.- От них может случиться сердечный приступ.
Мои глаза расширились. Он поправил галстук, крепко сжимая в правой руке свой коричневый портфель. Я открыла рот, чтобы согласиться с ним. Согласие - это хорошая вещь. Да, чертовы сквозняки в коридорах. Но ничего не вышло. Я просто стояла там, разинув рот, как проклятая рыба.
Голубые глаза мистера Гаррисона сузились, и он нахмурился так, что я подумала, это может оставить неизгладимый след на его лице.
-Мисс Свортс, разве вы не должны быть в классе?
-Да, извините,- прохрипела я.
-Тогда, пожалуйста, не стойте здесь.- Он развел руки и пригласил меня внутрь.- И это опоздание. Уже второе у вас.
Недоумевая, как я заработала первое, я переместилась в класс, пытаясь игнорировать смешки студентов, которые очевидно слышали, как меня отымели. Краска залила мои щеки.
-Потаскушка,- сказала Кимми, закрываясь рукой.
Еще несколько смешков донеслось с ее стороны класса, но прежде чем я смогла что-либо ответить, Леса убийственно посмотрела на блондинку.
-Реально смешно слышать это от тебя,- сказала она. - Ты ведь та самая черлидерша, которая забыла надеть трусики во время митинга бодрости духа в прошлом году, не так ли?
Лицо Кимми побагровело.
-Класс,- сказал мистер Гаррисон, сузив глаза.- Достаточно.
Послав Лесе благодарную улыбку, я заняла место рядом с Блейком и вытащила учебник, пока мистер Гаррисон начал перекличку, делая маленькие пометки своей любимой красной ручкой.
Он пропустил мое имя. Я была уверена, что это нарочно.
Блейк толкнул меня плечом.
-У тебя там все в порядке?
Я ни в коем случае не собиралась позволить ему думать, что Кимми была виновна в том, что бледность ушла с моего лица. И кроме того то, что Кимми назвала меня потаскушкой, вероятно, было как-то связано с Саймоном, который сейчас даже не стоил моего гнева.
- Да, у меня все прекрасно.
Он улыбнулся, но это выглядело вынужденно.
Мистер Гаррисон выключил свет и начал стимулирующую лекцию о древесном соке. Забыв о парне рядом со мной, я начала снова и снова воспроизводить в голове случай с дверью. Действительно ли мистер Гаррисон поверил, что это был сквозняк? А если нет то, что помешало ему связаться с МО и сдать меня?
Беспокойство скрутило мне живот. Собиралась ли я закончить как Бетани?
Карисса ждала меня возле моего шкафчика после биологии.
-Могу я просто уйти домой?- Спросила я, поменяв учебники.
Она засмеялась.
-Плохой день?
-Можно сказать и так.- Я на секунду задумалась о стычке, но что я могла ей рассказать?- Я опоздала утром. Ты же знаешь, как это может пустить под откос весь день.
Мы направились в холл, переговариваясь о вечеринке в пятницу, и что мы собираемся надеть. На самом деле, я долго не раздумывала над этим, решив, что просто одену джинсы и рубашку.
-Все приоденутся,- объяснила она,- поскольку у нас немного поводов наряжаться здесь.
-Мы недавно переехали,- простонала я, понимая, что у меня нет ничего нарядного.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Оникс - Дженнифер Арментроут», после закрытия браузера.