Читать книгу "От сердца к сердцу - Нора Филдинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элис стояла в дверном проеме, своей тусклостью идеально соответствуя окружающей обстановке.
– Ну, не буду вам мешать. Осваивайтесь. Если понадобится о чем-то спросить, не стесняйтесь. Всегда рада вам помочь.
– Спасибо, – лукаво улыбнулась Мэгги. – Уверяю, вы еще пожалеете о столь опрометчивом предложении. – Она сгорала от желания узнать, что еще Элис может сказать полезного для ее тайного расследования. Проработав в компании более тридцати лет, библиотекарша по идее должна знать массу секретов. – Кстати, раз уж нам предстоит вместе работать, может как-нибудь сходим вместе перекусить во время перерыва на ланч?
Приглашение Мэгги было принято с робкой, но благодарной улыбкой, увидав которую, та почувствовала себя последней мерзавкой. Впрочем, справедливости ради следует сказать, что совместный ланч Мэгги придумала не только ради сканирования залежей информации, хранящейся в голове Элис. Она в самом деле прониклась симпатией к этой немолодой женщине.
Как только Элис покинула кабинет, Мэгги включила компьютер и исследовала содержимое его памяти так тщательно, как только смогла. Гарри говорил, что предыдущий бухгалтер удрал из города до того, как ФБР успело его перехватить. Поэтому осталось тайной, знал ли он что-нибудь необычное о фирме «Океаник». А может, даже участвовал в закупках и дальнейшем обороте наркотиков. Возможно, без него не обошлось и в части отмывания денег.
Однако изучение компьютерных данных не принесло ровным счетом ничего. Какие бы то ни было следы деятельности Эдмонтона отсутствовали. Мэгги нашла адрес его электронной почты, но все сообщения оказались стертыми.
Она не смогла обнаружить ни единого личного файла, хотя с легкостью вышла на бухгалтерские программы, книги учета и пенсионный план, который ей следовало изучить по долгу службы. Учетные документы Мэгги решила исследовать при первой же возможности, хотя здравый смысл подсказывал, что, не будь они абсолютно чистыми, к ним не было бы столь легкого доступа.
Сделав вид, что хочет освободить «Рабочий стол» от ненужных ярлыков, Мэгги прошлась по всем интересным файлам. В одном месте она наткнулась на нечто такое, отчего у нее ускоренно забилось сердце. Однако, к ее величайшему разочарованию, файл оказался лишь пустой папкой.
Мэгги прикусила губу, спрашивая себя, всегда ли шпионская деятельность сопряжена с такой досадой.
Скрипнув калиткой, Мэгги вошла в палисадник – некогда любимое детище миссис Свенсон, – который отныне принадлежал агенту ФБР Гарри Джонсу, купившему у нее, его двоюродной бабушки, свое нынешнее жилище, когда она решила переехать в дом престарелых. Ранняя осень здесь уже была особенно заметна. Пожелтевшие листья падали на клумбы с множеством разнообразных, уже изрядно запущенных цветов.
Ступая по дорожке, по которой ей не раз приходилось ходить, когда она навещала старушку, Мэгги испытывала приятное предвкушение. Отнюдь не миссис Свенсон улыбнется ей сегодня, открыв тяжелую дубовую дверь. Это будет Гарри Джонс.
Мэгги хотела представить ему отчет о впечатлениях, накопившихся за первый день работы в компании «Океаник». Она могла рассказать о сотрудниках, с которыми успела познакомиться, о полном отсутствии улик как в компьютере, так и на столе сбежавшего бухгалтера Эдмонтона, а также о своих подозрениях относительно импорта палочек для еды из Колумбии. Насколько Мэгги было известно, эта страна экспортирует главным образом один товар, не считая кофе и бананов, и это отнюдь не палочки.
Однако, оказавшись в знакомом палисаднике, Мэгги вдруг замялась. Ее шаг замедлился, потом она остановилась, чтобы сорвать несколько увядших цветков, попутно спрашивая себя, не лучше ли повернуть обратно.
С одной стороны, она вроде бы обязана отчитаться о первом рабочем дне. С другой – Гарри вооружен и до сих пор пугает ее.
Но Мэгги так и не удалось принять самостоятельное решение относительно того, стучать в дубовую дверь или нет. Пока она прикидывала в уме все «за» и «против», чья-то сильная рука обхватила ее за плечи и увлекла к крыльцу. Гарри силком втащил ее в дом.
Она оказалась в прихожей, не успев и глазом моргнуть. А Джонс мрачно выглядывал наружу.
– Что ты себе позволяешь?! – гремел его разгневанный голос.
Мэгги удивленно заморгала.
– Просто я остановилась, чтобы… – Ее взгляд упал на зажатые в руке лепестки. Что она собирается сказать? Что зашла немного прибрать в палисаднике?
Возьми себя в руки! Ты же Мэг! Мэг никогда не стала бы извиняться за то, что зашла к мужчине без приглашения. Напротив, к этому времени она бы успела наполовину раздеть агента Джонса и тот уже умолял бы ее о большем.
Подумав об этом, Мэгги выпрямилась и взглянула на стоящего спиной к ней Гарри. Его фигура словно излучала напряжение. Да, такого не просто раздеть. И время явно неподходящее.
Гарри обернулся. Несмотря на то что он старался контролировать выражение лица, гнев словно сочился из пор его кожи.
– Что ты себе позволяешь, я тебя спрашиваю?
На этот раз Гарри говорил тихо, но тон был настолько пугающим, что уж лучше бы он орал.
– Я хотела отчитаться. Но, наверное, выбрала для этого не самое удачное время. – Ей неимоверно трудно было выдерживать тяжелый обвиняющий взгляд Гарри. – Но не волнуйся, сейчас я уйду.
– Не приходи сюда, – произнес он тем же тихим, но яростным голосом.
Сердце Мэгги тяжело застучало.
– Никогда даже носа не показывай! Неужели ты не понимаешь, что за тобой могут следить?
– Но…
– Никаких «но»! Это приказ. Не могу поверить, что ты в самом деле явилась ко мне ни с того ни с сего.
– Ты не можешь мне приказывать…
– Могу! А если не будешь подчиняться, выдерну тебя из «Океаника» в мгновение ока.
Мэгги понимала, что он нарочно ее пугает, и это позволяло думать, что на самом деле он не хочет, чтобы работа завербованного им агента прекращалась.
– Я доброволец. Ты не в силах меня уволить.
– Зато могу арестовать.
Мэгги разинула рот.
– Арестовать?!
– Твое упрямство может свести к нулю все мои усилия. Знаешь, сколько месяцев я разрабатывал этот проект? Так что, если мне понадобится избавить его от твоего присутствия, я не задумываясь упеку тебя за решетку.
– Но…
Джонс пригрозил ей пальцем, кончик которого был направлен куда-то в область ее сердца.
– Не зли меня, Мэг!
Испытывая легкое головокружение, она присела на нижнюю ступеньку лестницы, ведущей на второй этаж.
– Я лишь собиралась рассказать тебе о том, как прошел мой первый день в «Океанике», – пролепетала «тайная сотрудница» голоском провинившейся девчушки, который у нее самой вызвал омерзение.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «От сердца к сердцу - Нора Филдинг», после закрытия браузера.