Читать книгу "Ожерелье любви - Мирна Маккензи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда она сказала об этом подругам, Одри нахмурилась.
— По-моему, тебе не о чем волноваться. Ты умеешь разговаривать с людьми. Ты каждый день общаешься с клиентами. Большинство из них — состоятельные люди.
— В том-то и дело. Они — клиенты. Но люди, которых я увижу сегодня вечером, деловые партнеры Делла. Я не хочу, чтобы они стали хуже думать о нем из-за того, что он женился…
— Если ты скажешь «на женщине, которая ему не ровня», мне придется хорошенько встряхнуть тебя, дорогая, — сказала Белл. — Любой мужчина был бы горд, имея такую жену. Я уверена, что и Делл придерживается того же мнения.
Размышляя об этом разговоре, Реджайна села на кровать и надела чулки. Она потянулась за платьем. Делл думает, что несет за меня ответственность. Когда-то он сосватал ее своему двоюродному брату, думая, что тем самым ему помогает. Потом, когда ничего не вышло, он пришел ей на помощь. Теперь Реджайна чувствовала, что она стала очередным проектом О'Райана. Он женился на ней и собирался сделать все, чтобы их брак стал успешным.
А она сдуру согласилась. Они должны были получше узнать друг друга, прежде чем…
— Я боюсь, — наконец призналась она вслух. Делл сказал, что он не ищет любви. Ей до недавнего времени тоже казалось, что любви нет места в их браке. Но Делл — очень привлекательный мужчина. На него трудно не обращать внимания. В последнее время ей снились эротические сны… Безудержная страсть, атласные простыни, сильная мужская грудь, слияние тел и…
— Перестань, — приказала она себе. Их с Деллом брак был платоническим и, вероятно, временным. Если она будет спать с мужчиной, который может через два месяца с ней развестись, это только осложнит дело.
Некоторое время спустя Реджайна посмотрелась в зеркало. Платье-футляр цвета слоновой кости выглядело довольно элегантно. Глубокое декольте открывало взгляду соблазнительную ложбинку между грудями.
Она со вздохом надела атласные туфли на высоких шпильках. Да, они идеально дополняли ее наряд, но ходить в них было очень неудобно. Что ж, ради Делла она готова терпеть любые неудобства. Реджайна медленно вышла из спальни и направилась к лестнице.
* * *
Делл стоял на нижней площадке лестницы и наблюдал, как спускается Реджайна. В туфлях на высоченных шпильках она передвигалась немного неуклюже. Платье удачно подчеркивало ее пышные формы. Во всем ее облике сквозила необычная чувственность.
Когда она спустилась, Делл улыбнулся и протянул руку.
— Ты очаровательно выглядишь, — сказал он и тут же понял, что ему не следовало этого говорить. Реджайна смутилась еще больше.
Она похлопала его по руке, и они пошли к двери.
— У меня есть зеркало во весь рост, Делл. По-моему, в этом наряде я немного смахиваю на стриптизершу, которая пытается притвориться герцогиней.
Делл остановился и посмотрел на нее сверху вниз. Он с трудом сдерживал улыбку.
— На стриптизершу из высшего общества, — со вздохом продолжила она. — Но не беспокойся. На балу я буду молчать как рыба и не поставлю тебя в неловкое положение. — Она подмигнула ему.
Делл не удержался от смеха.
— Я буду вести себя прилично, — пообещала она.
— Не сомневаюсь в этом, — заверил он Реджайну и взял ее за обе руки. И он и правда не беспокоился за ее поведение. Он больше волновался о том, не скажет ли ей кто-нибудь что-то обидное.
Реджайна выросла всего в нескольких кварталах от него, но их детство и юность прошли в совсем разных условиях. Она принадлежала так называемому среднему классу. Ее родители целыми днями работали, чтобы обеспечить своим детям достойное существование. О'Райаны же с детства росли в роскоши и заботились лишь об одном — фамильной чести. Поэтому, когда мать Делла разбила сердце его отца сразу после свадьбы, это осталось тайной. После измены он перестал с ней общаться дома, но продолжал улыбаться на людях.
Если Реджайна сможет очаровать гостей на приеме, они примут ее в свой круг. Если сегодня вечером она завяжет полезные знакомства, ее бизнес, который так много для нее значит, будет и дальше процветать. От предстоящего вечера многое зависело, но Делл не собирался говорить об этом жене.
— Расслабься, и пусть все идет так, как идет, миссис О'Райан, — сказал он.
— Расслабиться. Ладно, — согласилась Реджайна с глубоким вздохом. Она улыбнулась Деллу и кивнула. — Хорошо, я готова.
Делл подал ей руку и повел на бал. Они были незнакомцами, и все-таки сегодня ночью им вместе предстояло пережить романтическое приключение.
Зал был оформлен в золотых и кремовых тонах. Сверкали люстры. Мимо них проходили женщины в длинных, изысканных платьях, опираясь на руки мужчин, одетых в строгие черные смокинги. В фойе играл оркестр. Шампанское лилось рекой. В высоких прическах женщин сверкали драгоценности. Некоторые из них с обожанием смотрели на Делла и бросали на Реджайну задумчивые взгляды.
— Я хотел бы познакомить вас с моей женой Реджайной, — сказал Делл, останавливаясь рядом с Недлинсонам — невысоким представительным мужчиной и его статной женой.
Реджайна наклонила голову.
— Очень приятно с вами познакомиться, — вежливо сказала она.
— Эдвард занимается судоходством, — объяснил Делл. — У них с Мэри три взрослые дочери. Реджайна занимается организацией свадеб. Она — очень талантливый фотограф, — продолжал он.
Мэри улыбнулась.
— В наши дни так трудно найти хорошего фотографа! Делаете ли вы портреты, помимо свадебных фотографий?
Отвечая на вопрос, Реджайна начала понимать, почему Делл настоял на том, чтобы приехать к ней в агентство. Он собирался рекомендовать ее своим друзьям и знакомым. Он снова взял на себя ответственность за нее.
— Должен сказать, я был удивлен, когда Делл женился, — сказал Эдвард. — Мы все думали… — Он остановился на середине предложения и с удивлением посмотрел на жену, словно та его ущипнула. Пробормотав какую-то бессодержательную фразу, Эдвард повел жену дальше.
— Они очень дружелюбны. — Реджайна подняла глаза и встретилась взглядом с Деллом.
— Да. Они очень милы и гостеприимны, — кивнул он. И у них три взрослых дочери, вспомнила она. Все они в скором времени выйдут замуж. Конечно. Теперь она поняла, что Делл тщательно подбирал людей, которым представлял ее. Все они — потенциальные клиенты «Уэддинг беллз».
Делл представил ее еще нескольким своим знакомым. Все они вели себя на редкость дружелюбно, и Реджайна чувствовала, что им хочется побольше узнать о ней. Их снедало любопытство.
— Как вы с Деллом познакомились? — наконец спросила одна женщина.
— Однажды я просто появилась у него на крыльце. С его почтой, — объяснила она.
Ее собеседница нахмурилась, и Реджайна поняла, о чем она думает.
— Я не работала почтовым курьером, — пояснила она.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ожерелье любви - Мирна Маккензи», после закрытия браузера.