Читать книгу "Необоснованные притязания - Андреа Лоренс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Черт, во что она ввязалась? А если они все знают о планах Вейда и дружно примутся ее изводить?
– Спасибо за предложение, но у меня уже есть планы. – В общем-то Тори даже не соврала, она же действительно собиралась наслаждаться куриным бульоном, арахисовой пастой и бутербродами за просмотром старых рождественских фильмов.
– Дорогая, я же видела твой трейлер, так что не говори, что там можно питаться чем-то кроме бульона и арахисовой пасты.
– Как вы угадали? – улыбнувшись, спросила Тори.
– Бог ты мой! – Молли картинно заломила руки. – В канун Рождества ты придешь к нам на ужин, и точка. Это не обсуждается.
Мысль о праздничной домашней еде была весьма и весьма соблазнительной, но Тори бы пришлось заплатить за нее слишком большую цену. Хотя Вейд наверняка и сам знает, что с его матерью невозможно спорить, так что, может, он все правильно поймет, когда увидит ее за своим праздничным столом?
– Мне что-нибудь с собой принести? – Тори и сама не представляла, какой вклад сможет внести в предстоящее пиршество, но мама всегда учила ее быть вежливой.
– Главное – приноси себя, обо всем остальном я позабочусь сама.
Тори стояла перед домом Иденов, но никак не решалась войти. И чувствовала себя при этом ужасно глупо. Вдоль стен тянулись гирлянды и фонарики, на каждом окне горели свечи в обрамлении венков, колонны крыльца обвивала мишура и вездесущие фонарики, а из-за двери слышались рождественская музыка и веселый смех.
Все было просто замечательно, и перед этим домом так и хотелось спеть рождественский гимн, наперед зная, что его хозяева обязательно угостят тебя горячим какао и печеньем.
Но Тори никак не могла заставить себя подняться по трем ступенькам и постучаться. Вместо этого она как дура стояла в обнимку с молочаем в горшке, предназначенным в подарок хозяйке, и медленно замерзала.
Тори прекрасно понимала, что ей не стоило сюда идти, но так и не смогла придумать вежливого предлога, чтобы отклонить предложение. Да и в любом случае ей и самой не слишком-то хотелось проводить этот вечер в одиночестве, поедая арахисовую пасту перед телевизором.
Рождество – семейный праздник, его нужно проводить в кругу родных и близких, но Тори никогда не умела быстро сходиться с людьми, а заводить знакомства в маленьких городках было особенно сложно. В Корнуолле она знала лишь юриста, оказавшегося приятелем ее злейшего врага, официантку Роуз и Вейда с Молли. Так что, если бы она отклонила это предложение, ее ждало бы на редкость тоскливое Рождество.
Да и не стоит страдать второе Рождество подряд. В прошлом году Тори надеялась встретить этот праздник вместе с Райаном, они оба постоянно жили в рабочих поездках, но на Рождество вполне могли встретиться в Колорадо. Но Райан все отменил в последнюю минуту, предоставив ей самой расплачиваться за дорогущий домик, который она уже успела тогда снять на праздник.
А потом оказалось, что он с самого начала не собирался к ней приходить. Выяснилось, что у него были жена и трое детей, с которыми он мирно встречал Рождество у себя дома. Тори же нужна была ему, только пока их отношения ограничивались телефонными разговорами, письмами и редкими встречами по выходным. А когда она сказала, что хочет обосноваться в Коннектикуте, всего в паре часов езды от его родного Бостона, он запаниковал и сбежал. Тори до сих пор не могла забыть боль, которую почувствовала, когда узнала всю правду.
Ладно, в конце концов, он был не первым и наверняка не последним мерзавцем, укравшим ее сердце. Она вообще питала какую-то необъяснимую слабость к сладкоречивым мужчинам, умевшим красиво соблазнять. Как нетрудно догадаться, такие отношения никогда ничем хорошим не заканчивались. Получив свое, мужчины теряли к ней интерес и уходили, совершенно не заботясь о том, что с ней будет дальше.
И, как ни печально это сознавать, Вейд как раз один из таких мужчин, и Тори уже начинало к нему тянуть. Хотя это все равно не помешает ей расплатиться за былое. Просто пока что у нее не получалось заставить разум и чувства действовать согласованно. Интересно, если она все-таки встретит с его семьей Рождество, все станет еще хуже? Или, наоборот, их отношения хоть немного наладятся?
Наверное, все будет зависеть от Вейда. А лучше всего вообще не обращать на него внимания и просто наслаждаться хорошим вечером. Да и в любом случае лучше ужинать с врагом, чем в одиночестве печально ковыряться в арахисовой пасте.
– Я отлично проведу время, – громко заявила она, выдыхая облачко пара.
– Разумеется, но, если ты так и будешь тут стоять, скоро превратишься в ледышку.
Вздрогнув и обернувшись, Тори увидела рядом с собой высокого темноволосого парня с охапкой дров в руках.
– Вы меня напугали, – улыбнулась она.
– Извини, – если судить по его улыбке, то он ничуть об этом не жалел, – вы, должно быть, мисс Салливан.
– Да, но можно просто Тори. – Она поудобнее перехватила горшок с цветком и протянула руку. – А ты который сын?
– Хит, тот, который малыш.
Высокий и мускулистый, Хит, с легкостью державший здоровенные поленья в одной руке, пока второй пожимал ее руку, совершенно не походил на малыша.
А потом до нее вдруг дошло, что Хит знает ее и совершенно не удивлен тому, что она стоит сейчас перед его домом. Неужели и Вейду известно, что она должна прийти?
– Молли предупредила, что я поужинаю сегодня с вами?
– Я об этом узнал, когда чистил картошку.
– А Вейд знает?
– Нет, – заверил Хит, радостно улыбнувшись, – зачем портить такой отличный сюрприз?
Тори вдруг стало как-то не по себе. Еще пару секунд назад ей и самой хотелось увидеть выражение лица Вейда, когда он поймет, что она будет праздновать Рождество вместе с ними, да и Хит явно не отказался бы на это посмотреть, но Тори все равно не могла отделаться от ощущения, что она собирается добровольно загнать себя в ловушку.
– Мне предстоит войти в пещеру ко львам?
– Наверное, но как минимум это очень веселые львы, которые сперва вволю наиграются и только потом тебя съедят. Пойдем внутрь, а то я уже замерз, к тому же тут мне пирога точно никто не даст.
Теперь дороги назад просто не осталось. Ладно, оставалось надеяться, что перед тем как ее съесть, хозяева все же сперва угостят Тори своим знаменитым пирогом.
Хит любезно придержал дверь, пропуская ее вперед, и громко объявил:
– Эй, смотрите, кого я привел!
Не успела еще Тори привыкнуть к свету и теплу, как на нее сразу же уставились пять пар глаз. Еще крепче вцепившись в горшок с цветком, Тори постаралась изобразить приветливую улыбку, хотя наверняка она вышла немного вымученной.
Когда они вошли, Молли и очень похожая на нее девушка хозяйничали у стола, Кен разговаривал со смутно знакомым парнем, и еще один молодой человек грелся у камина. Но при словах Хита все сразу же повернулись к ним.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Необоснованные притязания - Андреа Лоренс», после закрытия браузера.