Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Война морей - Эльхан Аскеров

Читать книгу "Война морей - Эльхан Аскеров"

190
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 81
Перейти на страницу:

– Да. Это старое название. Ещё довоенное. Я потому и пришёл в долину, что слышал, как ты собираешь здесь разных мастеров. За всю свою жизнь я ни разу больше ни у кого не видел таких статуй. Кажется, их умею делать только я.

– Если это так и если ты не станешь предавать нас, то мы сохраним твоё искусство. Больше того. Я дам тебе учеников, из наших подростков, чтобы ты мог обучить их. Искусство не должно исчезнуть. Любое.

– Склад твой, – решительно ответил Линк.

В этот момент он словно подрос и стал шире в плечах. Во всей его тщедушной фигурке промелькнуло какое-то удивительное достоинство. А грустные зелёные глаза сверкнули искоркой веселья. Повернувшись к Джесси, Ли коротко велел:

– Накорми его и выдели место для отдыха. Покажи, где можно взять воды, чтобы привести себя в порядок. Послезавтра мы уйдём в пустыню.

Тяжело вздохнув, Джесси покорно кивнула и, сделав Линку знак, вышла из дома.

– Вы ему верите, мастер? – неожиданно спросил паренёк, молча наблюдавший за происходящим.

– Как это ни смешно, но верю, – пожал плеча-ми Ли.

– А если на том складе нет больше ничего интересного?

– Даже если там только пустые полки, это всё равно удача. Нам нужно железо, – усмехнулся в ответ Ли.

Проведя ночь в торговом доме, Ли с утра начал готовиться к отъезду. Джесси тоже оказалась занята. С первыми лучами солнца у дверей торгового дома начали собираться пастухи. Девушке пришлось начать работу намного раньше обычного. Даже свою порцию каф она допивала уже стоя за прилавком.

Узнав, что оружие и боеприпасы больше не продаются, покупатели заметно скисли, но уходить не торопились. Ведь помимо оружия им требовалось ещё очень много чего другого. И консервы, и ножи, и топливо. Даже кремни для зажигалок и спички, которые иногда обнаруживали на складах, находили своих покупателей. В пустыне без ночного костра было сложно.

Убедившись, что в торговом доме всё идёт по привычной колее, Ли усадил Линка в свой вездеход и, запустив двигатель, привычным жестом провёл рукой по пулемётной ленте. Этот жест был для него таким привычным, что иногда он и сам не замечал его.

Выжав педаль сцепления, он включил передачу и, прибавив газу, тронул машину с места. Мощный двигатель, грозно взревев, стремительно понёс машину по пустыне. Удивлённо охнув, Линк вцепился руками в дугу над головой и радостно рассмеялся, восторженно разглядывая незнакомую машину.

– Откуда у тебя такое чудо?! – спросил он, перекрикивая рёв двигателя.

– Сам сделал, – усмехнулся в ответ Ли, прибавляя газу.

– Значит, мне про тебя действительно правду сказали, – радостно улыбнулся Линк, устраиваясь поудобнее.

До подножия скалы они долетели меньше чем за час. Выскочив из машины, Ли быстро прошёл в дежурную казарму, как они называли помещение, где постоянно дежурили десять молодых боевиков с оружием, и, отправив дежурного в мастерские, приказал привести старшину механиков.

Через пять минут он уже оживлённо обсуждал с молодым пареньком, сколько грузовиков за один раз можно безболезненно забрать, а сколько нужно оставить. Подобравшийся поближе к Ли художник слушал их разговор с открытым ртом. Спустя несколько минут Ли ухватил его за плечо и, подтянув поближе, спросил:

– К твоему складу можно подъехать на грузовике или есть какие-то препятствия. Где он вообще расположен?

– За длинным болотом. В скалах, – твёрдо ответил Линк, в очередной раз тяжело вздохнув.

– Это случайно не тот склад, где когда-то хранилась железная стрекоза? – удивлённо спросил Ли.

– Что за железная стрекоза? – растерянно переспросил Линк. – Нет, там глубокий грот, а в гроте куча полок. А ещё больше скорпионов. Я оттуда еле ноги унёс.

– А как ты его вообще нашёл? – с интересом спросил Ли.

– Случайно. Искал где бурю переждать и нашёл небольшой провал в скалах. А когда начал его осматривать, провалился. Хорошо факел не погас. Я чуть прямо на скорпиона не упал. Завопил так, что сам чуть не оглох. А он сбежал. Два дня по этому складу бродил, пока другой выход нашёл. Вылез. Смотрю, а я у длинного болота. Прихватил первый попавшийся ящик и пошёл сюда. Больше-то всё равно некуда. Насилу добрался.

– Как же ты этот ящик допёр? – усмехнулся Ли. – Он же весит чуть меньше тебя самого.

– Сначала на горбу пёр, потом пришлось за собой тянуть. По песку, – грустно вздохнул Линк.

– А мотоцикл ты так там и бросил? – настороженно спросил старшина механиков.

– Бензин кончился, – ответил Линк, честно глядя в глаза юноше.

– Проверим, – быстро ответил старшина боевиков, решительно закидывая на плечо автомат.

– Проверим, – задумчиво кивнул Ли и, помолчав, добавил: – Шесть грузовиков, по два человека экипаж в каждом. Ещё десять человек поедут на вездеходах. Тубусы с ракетами не брать. Они могут потребоваться здесь. С собой только пулемёты, ручное и личное оружие.

– А в чём разница? – заинтересованно спросил Линк.

– Ручное оружие – это то, которое находится в руках. А личное, то, которое человек подбирает лично для себя и которым лучше всего пользуется, – быстро пояснил Ли.

Задумчиво кивнув, Линк отошёл в сторонку и, порывшись в своей сумке, достал странного вида кинжал. Длиной сантиметров пятнадцать без рукояти. Круто изогнутый клинок с двухсторонней заточкой. Рукоять была сделана из дерева, странного, тёмно-красного цвета, а маленькая гарда из меди. Она словно оттеняла переход, от цвета стали к цвету рукояти. Навершие тоже было медным.

Задумчиво покрутив его в руках, Линк вернулся к обсуждавшим подробности экспедиции мужчинам и, протянув кинжал Ли, спросил:

– Значит, это моё личное оружие, раз я умею пользоваться им лучше всего?

Увидев кинжал, подростки моментально напряглись, но Ли, сделав им знак, что всё в порядке, осторожно взял протянутое оружие в руки. Внимательно осмотрев кинжал, Ли вернул его хозяину и удивлённо спросил:

– Откуда у тебя такое чудо?

– Ты не ответил, – настойчиво сказал Линк.

– Да, это твоё личное оружие, – кивнул Ли. – Так откуда оно у тебя?

– Нашёл в пустыне. Тоже случайно. Рукоять сгорела, но всё остальное было как новое. А режет, словно не дерево в руках, а кусок твёрдой смазки. И точить не нужно. Нашёл кусочек красного дерева, вырезал рукоять, и получился вот такой кинжал.

– Это булатная сталь, – грустно сказал Ли. – Её секрет утерян. Постарайся не потерять его. Это настоящее чудо.

– Знаешь, там, где я его нашёл, в песке было много железок, – удивлённо ответил Линк. – Разных. Я и не думал, что это может быть важным.

– И далеко ты его нашёл? – мрачно спросил старшина боевиков.

– Далеко. Там какие-то развалины были. Похоже, большое здание было.

1 ... 10 11 12 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Война морей - Эльхан Аскеров», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Война морей - Эльхан Аскеров"