Читать книгу "Твой верный враг - Вивиан Неверсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ведь ты позволила мне воспользоваться телефоном.
— Невероятно!
— Да не волнуйся ты так. Я оплачиваю разницу. Веймоут не потратит ни пенни.
— Ты прекрасно понимаешь, что меня не это беспокоит!
— Что же?
— То, что ты пытаешься… пытаешься…
— Соблазнить тебя? — подсказал Майк.
— Да!
— Ну не спорю… И как ты к этому относишься?
Смерив Майка возмущенным взглядом, Тина в сердцах швырнула на кровать портплед. Следом полетела ее дамская сумочка.
Она просто кипела от негодования. Стоило лишь ненадолго выпустить Майка из виду — и чем все кончилось? Прохвост, вот кто он такой!
Тина вновь взглянула на Майка, намереваясь высказать все, что думает по поводу его дерзкого поступка, и тут ей в голову пришла новая мысль.
Она посмотрела на кушетку, Ха! Майк считает себя очень умным!
— Ладно, не будем спорить, — произнесла Тина со слащавой улыбкой. — Спасибо, что позаботился о нашем удобстве. — Майк насторожился, но она спокойно продолжила: — Какая шикарная каюта! И кровать, и зеркала, и ванная, и… — Она ядовито улыбнулась. — И такая удобная кушетка.
Майк мгновенно принял сидячее положение. Уголки его губ медленно опустились.
— На ней ты и будешь спать, — добавила Тина.
— Минуточку!..
— Прости, Майк. Ты приготовил себе постель, осталось только лечь в нее, В одиночестве.
Удрученное выражение задержалось в глазах Майка лишь на пару секунд. Затем он вновь улегся на кушетку.
— Ладно, не возражаю.
— В самом деле?
— Ну да. То, что спать мы будем раздельно, вовсе не означает отсутствия между нами некоторых других вещей.
— Ты не понял, Майк. Здесь, в каюте, не смей даже пальцем прикасаться ко мне. И вообще, старайся не приближаться.
В ответ Майк лишь усмехнулся. Что это? — подумала Тина. — Он не воспринимает мои слова всерьез?
— Ты попал сюда совершено случайно. Так что веди себя прилично. Думаю, соблюдение единственного правила не будет тебе в тягость.
— Напротив. Это абсолютно драконовское правило. Делить с тобой каюту и не сметь прикасаться к тебе — Майк картинно вздохнул. — Это чудовищно, дорогая! Мы, мужчины, плохо переносим подобного рода ограничения.
— Ничего не поделаешь, придется потерпеть. Требую от тебя обещания придерживаться простого правила: в этом помещении никаких попыток близости.
Майк снова вздохнул.
— Ладно, ничего не поделаешь…
Тина пристально взглянула на него. Как-то подозрительно быстро он сдался.
— Я тебе не верю.
— Думаешь, у меня есть намерение добиться своего силой?
— Нет, конечно. Но…
— Если ты не желаешь, чтобы я прикасался к тебе в этой каюте, я подчиняюсь.
— Хорошо, — облегченно вздохнула Тина. — Рада, что мы нашли общий язык.
— Что же здесь сложного? Просто каюта станет своего рода заповедной зоной.
— Вот именно.
— Ты планируешь вывесить на стенку запрещающий знак?
— Думаешь, в этом есть необходимость?
Майк ничего не ответил. Он лишь улыбнулся, и блеск его глаз вновь породил в душе Тины тревогу. Что Майк задумал?
Она взяла со столика напечатанную на глянцевой бумаге памятку.
— Ну-ка, что здесь? Так, сказано, что к ужину мы должны присоединиться к остальным в ресторане, расположенном на второй палубе. Думаю, до того времени нам не следует показываться на людях, а по окончании ужина мы сразу вернемся в каюту. Я хочу, чтобы ты разговаривал с людьми, только когда к тебе обратятся, и то не вдаваясь в долгие рассуждения.
— Какой-то минималистский подход к отдыху, — заметил Майк.
— Мы сюда не развлекаться приехали.
— Да? А зачем тогда мы здесь?
— Потому что моему шефу так заблагорассудилось.
— Вот как? Полагаешь, он хочет, чтобы мы скучали?
Тина закатила глаза к потолку. Просто кошмар какой-то! Майк только и ждет, как бы окунуться в гущу событий. Похоже, ему доставляет истинное удовольствие изображать ее мужа, в то время как сама она трепещет от одной мысли, что вечером придется предстать перед коллегами вместе со “второй половиной”.
В этот момент Майк и Тина одновременно ощутили, что пароход отчалил от берега.
Прогулка по Темзе началась. С осознанием этого у Тины усилилось ощущение приближающейся катастрофы.
* * *
Как она и планировала, они оставались в каюте до вечера. Решив, что впереди еще достаточно времени для пререканий с Тиной, Майк углубился в изучение вороха журналов, которыми предусмотрительно запасся в супермаркете.
Тина же вынула из портпледа несколько папок, разложила на столе и, похоже, всерьез занялась работой. Майк не мог себе представить, чтобы, отправляясь на развлекательную прогулку, кто-то брал с собой офисные документы. Однако Тина штудировала бумаги добрых три часа.
Позже они переоделись к ужину. Майк облачился в смокинг, приобретенный, вероятно, в том самом торговом центре. Тина вышла из ванной в коротком темно-фиолетовом платье, открывавшем ее длинные стройные ноги от колен. Она выглядела очень сексапильно. Платье изящно облегало каждый изгиб фигуры — а у Тины было множество искусительных изгибов.
Она заметила, что Майк откровенно разглядывает ее, и спросила:
— Что такое?
— Замечательно выглядишь!
— Майк…
— Просто чудесно!
— Пожалуйста, не нужно…
— И очень эротично. Она отвела взгляд.
— Вижу, ты плохо переносишь комплименты, — заметил Майк. — Давай подскажу. В подобных случаях ты должна ответить: “Благодарю, Майк, ты тоже чертовски привлекателен!”
Тина порозовела. Боже правый, а ведь ей нравится, когда он так говорит! Каждое провокационное замечание Майка свидетельствует о том, что его не обманывает сдержанность Тины, отсутствие внешней реакции на его слова или действия.
Она в замешательстве схватила сумочку.
— Пора идти.
— То есть ответного комплимента я не дождусь?
— Ты выглядишь очень хорошо.
— Не преувеличивай, дорогая, ты вгонишь меня в краску!
— Не могу себе представить ситуации, которая заставила бы тебя покраснеть.
После минутного раздумья Майк предпочел не спорить, потому что на сей раз Тина была права.
Они спустились на вторую палубу и направились, следуя указателю, в сторону кормы. Перед дверями ресторана Тина глубоко вздохнула.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Твой верный враг - Вивиан Неверсон», после закрытия браузера.