Читать книгу "Семь чудес света - Мэтью Рейли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нижний уровень
К ним присоединились остальные члены команды.
Курчавый и Большеухий были ранены, но передвигаться могли. Им помогали Зоу и Волшебник. Каланча прикрывал Уэста и Лили.
Они перескочили через камень-ловушку, где пойманный крокодил все еще корчился в отверстии, пытаясь освободиться от шеста Курчавого. Добрались до лаза в тот момент, когда немецкие инженеры устанавливали последний фрагмент временного моста.
Сорок вооруженных немецких солдат ждали, когда мост будет закончен. Некоторые стреляли в Семерку из арбалетов, другие, зарядив автоматы резиновыми пулями, пустили их в дело.
Уэст и Лили вскочили в лаз. За ними последовали и другие, а Каланча прикрывал их отход. Вошел Большеухий, за ним Курчавый, Волшебник, Зоу, и когда последний фрагмент моста был установлен, а Каланча вскочил в лаз, отряд немецких солдат ворвался на мост и начал погоню по наклонному туннелю.
Проходной зал
Нелегкая задача — быть последним человеком в отступающем отряде. Ты прикрываешь тылы, по твоим следам идут плохие парни, и как бы ни дорожили тобой в команде, всегда есть риск, что своих ты больше не увидишь.
К тому моменту как Каланча, выскочив из лаза, оказался в проходном зале, другие члены команды уже входили в наклонный туннель.
— Каланча, шевелись! — крикнул Уэст. — Зоу пошла вперед — обезвредить ловушку!
Словно в подтверждение его слов, в наклонном туннеле раздался знакомый грохот: еще один камень покатился под уклон.
Каланча помчался к туннелю, а из лаза посыпались солдаты. Не менее десяти человек устремились вдогонку.
Раздалась стрельба. Выстрелы следовали одни за другим. «Трещотки» Волшебника теперь не действовали, и европейцы радостно взялись за оружие.
Смерть дышала Каланче в затылок. Он был в пяти шагах от спасительного наклонного туннеля, когда первые немцы пустились в атаку.
Одновременно раздались ответные выстрелы. Здесь был кто-то еще и этот «кто-то» стоял на страже у дверей, ведущих к наклонному туннелю.
Винни Пух.
Он держал в руках автомат «Штайр-АУГ».
Бородатый араб — в последний раз его видели, когда на него летела каменная плита с шипами, — махнул Каланче, чтобы тот проходил.
— Живей, израильтянин, — прорычал Винни Пух, — если не хочешь отстать!
Каланча, шатаясь, сделал несколько шагов и протиснулся в туннель. В этот момент возле двери взорвалось с десяток снарядов.
—Я думал, ты погиб, — задыхаясь, сказал Каланча.
—Еще чего! Неужели Захира-аль-Анзар-аль-Аббаса убьет какой-то булыжник? — пробасил Винни Пух. — Ноги у меня хоть и толстые, а бегать умеют. Я просто обогнал камень и скрылся в нише с шипами, а булыжник пролетел надо мной. А ты давай, пошевеливайся!
Наклонный туннель
Восьмерка бежала теперь по наклонному туннелю. Обогнула маленький «зубастый» карьер. Пещеру огласил грохот еще одного падающего камня. Группа подошла к диоритовому карьеру, тому, что назывался Вторыми воротами. Внизу лежали обломки первого падающего камня.
Восьмерка перебралась через диоритовый колодец, хватаясь за стальные перекладины, которые в прошлый раз они ввинтили в каменный потолок. Перейдя на другую сторону карьера, Уэст немедленно включил рацию.
— Простак! — крикнул он. — Ты меня слышишь? Ответа не было. Простака они оставили дежурить возле болота.
Волшебник хотел что-то сказать, но не успел: в наклонный туннель ворвались шестеро немцев и открыли огонь. В ту же секунду прямо на них покатился огромный камень, ощетинившийся стальными шипами.
Немцы пустились бежать по наклонному туннелю, а валун несся за ними.
Когда они подбежали к зубастому колодцу, один немец ударился в панику, потерял равновесие, и головой вперед упал прямо на колья.
Другие слишком поздно подбежали к диоритовому карьеру.
Двоим удалось ухватиться за стальные перекладины Уэста, впрочем, им это не помогло. Все пятеро немецких солдат погибли — одни под стальными шипами падающего камня, другие в поисках спасения — в диоритовом карьере. Хлынула вода и унесла с собой отчаянно орущих людей.
Команда Уэста была впереди. Падающий камень дал им необходимую свободу.
Остальные немецкие солдаты действовали осторожнее, ведь, в отличие от Уэста, наклонный туннель им был незнаком.
Команда Уэста закрепила лидерство.
Протиснулись сквозь узкую вертикальную шахту к отверстию, тому, где Уэст правильно выбрал ключ жизни.
Связи с Простаком по-прежнему не было.
Водяная камера. Каменная дорожка по-прежнему затянута водорослями...
Простак не отвечал.
Согнувшись, пробежали по туннелю с низким потолком...
И, наконец, вышли к крокодильему болоту с перекладинами в потолке и проходом в дальнем конце.
— Простак! Где ты? — крикнул Уэст. — Повторяю, Простак, ответь мне...
И наконец, услышал ответ.
— Охотник! Поторопись! — неожиданно громко и резко зазвучал в наушнике голос с испанским акцентом: — Немедленно, немедленно уходите! Здесь американцы.
Две минуты спустя, выйдя из вертикального ствола, Уэст снова оказался в грязном болоте.
Простак ждал его. Он был явно взволнован. Тревожно смотрел в западном направлении.
— Торопитесь, торопитесь! — воскликнул он. — Они идут...
Шлеп!
Голова Простака взорвалась, словно перезрелая тыква. В нее угодил снаряд, выпущенный из снайперской винтовки пятидесятого калибра. Тело его на секунду замерло и с глухим стуком повалилось на землю.
Уэст обернулся.
И увидел их.
Увидел две дюжины высокоскоростных судов, предназначенных для передвижения по болоту. Они выплыли из камышей в трехстах метрах от него. Прикрывали их два вертолета «Апач». В каждой лодке сидело по десять солдат — члены отряда СИФ.
Неожиданно один солдат направил на него дуло снайперской винтовки «Баррет».
Уэст пригнулся, и снаряд просвистел мимо уха.
— Каланча, давай сюда! — заорал он, увидев, что команда вылезла из отверстия.
Каланча подбежал.
— Поработай, Каланча, — сказал Уэст. — Чтобы мы успели выбраться отсюда.
Каланча снял со спины зловещую на вид снайперскую винтовку «Баррет М82А1А», присел и принялся обстреливать американские суда.
Щелкал затвор, свистели пули.
В двухстах метрах от них вывалился из лодки американский снайпер. Вода возле его головы окрасилась в красный цвет.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Семь чудес света - Мэтью Рейли», после закрытия браузера.