Читать книгу "Невеста Калиостро - Татьяна Полякова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пес его знает. Смурной какой-то. Глазами так изыркает, а в лицо не смотрит…
– Что его, собственно, интересовало?
– Как что? С кем она живет…
– А почему его это интересует, не объяснил?
– Нет.
– Вам не показалось это подозрительным?
Лицо Серафимы Ивановны окаменело, она устремила невидящийвзгляд куда-то поверх моей головы и замерла.
Я опять вздохнула, но уже не пыталась обойти ее, терпеливо ожидаяответа.
– А чего такого-то? – наконец очнулась СерафимаИвановна. – Спросил, в какой квартире Юля Пучкова живет. На улице к намподошел, когда мы с соседкой гуляли. Я сказала, в какой, а он спросил: «Онаодна живет?» Ну, я и ответила.
– Как парень выглядел?
– Обыкновенно, – пожала она плечами. – Ядумала – ухажер ее новый.
– Кепка на нем была? Надвинута на самые глаза? Иборода?
– Точно, – Серафима Ивановна приложила руку кгруди, сверля меня взглядом. – Знакомый, что ли?
– Нет. Просто вчера по телевизору передавали приметыодного из квартирных воров. В кепке и с бородой.
– Господи… – Серафиму Ивановну шатнуло, и я пожалела освоей шутке, испугавшись, что она в избытке чувств рухнет на меня и непременнораздавит. – Неужто правда?
Тут над головой я услышала шаги, а потом и Юлькин голос:
– Лизавета, куда ты пропала? На Серафиму нарвалась?
– Здравствуй, Юленька, – задрав голову, пропелаСерафима Ивановна. – А мы тут стоим, разговариваем.
Она торопливо посторонилась, и я стала подниматься по лестнице.Неприятный холодок не проходил. Несмотря на мои недавние утверждения,неизвестный парень Костиком никак быть не мог, маловероятно, чтобы глазастаяСерафима его не узнала, даже если он обзавелся бутафорской бородой. И зачем емуприставать к ней с вопросами и вообще идти сюда? Допустим, он хотел узнать, непосещает ли кто Юльку, но ему достаточно позвонить Серафиме по телефону, та нарадостях все выложит, да еще и присочинит. Значит, это был кто-то из егоприятелей. Самому Косте являться сюда неловко, вот он и подослал этого типа.Судя по описанию, тот же парень спрашивал Пучкову в редакции…
Юлька стояла на лестнице и наблюдала за тем, как яподнимаюсь.
– Повезло? – спросила она, имея в виду Серафиму. Якивнула. – Я в окно видела, как ты подъехала. И вдруг пропала куда-то.Думаю, не иначе как на соседку нарвалась, пошла выручать.
Я размышляла, стоит ли ей говорить о парне, что приставал кСерафиме с вопросами, и решила не спешить. Юлька и без того здорово нервничает.
– Заходи, – сказала она, распахивая дверь. Явошла, сбросила туфли и повесила сумку.
Юлька устроилась на диване, поджав под себя ноги и положивна колени диванную подушку. Лицо ее казалось усталым, она разглядывала своиногти, не торопясь заводить разговор. Страха в ней не чувствовалось, скореебеспокойство. Я села рядом и положила руку на ее ладонь.
– Значит, он назначил встречу?
– Ага. Назначил. Миленькое местечко, правда? И времясамое подходящее.
– Подходящее для чего? – уточнила я.
– Для всякой чертовщины, – вздохнула она.
– При чем здесь чертовщина? – возмутиласья. – Тебя запугивают. Только идиот пойдет ночью на кладбище… Это глупаяшутка, – заключила я.
Юлька молчала, и от ее молчания мне сделалось не по себе.Мне легко говорить, а что должна чувствовать подруга, которой приходят эсэмэскис предложением встретиться на кладбище? Юлька перевела взгляд на часы, а явозвысила голос:
– Не вздумай. Это просто глупо. И опасно. Стукнут тебячем-нибудь тяжелым и сумку отберут.
– Сумку можно дома оставить, – с усмешкой ответилаона.
– Да при чем тут сумка, скажи на милость, чего ты ждешьот этой встречи? То есть я хочу сказать, зачем туда идти, ведь ясно, что никтоне придет. Это розыгрыш.
– А если нет? – пытливо взглянув на меня, спросилаЮлька. – Если придет?
– Кто? – растерялась я.
– Этот человек. Вдруг он…
– Вот только этого не надо, – перебила я. –Выброси из головы это тайное общество. Ты его сама придумала, или забыла? Сама.Его нет и быть не может.
– По-твоему, это Костик? – сказала Юлька сулыбкой, которая вызвала у меня смятение. – Тогда чего бояться? Постоюнемного у монумента, а он порадуется.
– Я не против постоять, только не в такое время.Костику следовало бы подумать: а что, если мы нарвемся на кладбище накаких-нибудь малоприятных типов?
– Мы? – спросила Юлька.
– Одну я тебя не отпущу, – буркнула я. – Аидти не хочу. Боюсь. Я вообще на кладбище чувствую себя… неуютно. А тащитьсятуда ночью… полный бред.
– Тогда оставайся. – И, не дождавшись моихвозражений, она продолжила: – Монумент стоит напротив центрального входа, тамфонари должны гореть, и с дороги его хорошо видно. Если меня кто-то будетждать… – Она замолчала и добавила твердо: – Не вижу ничего опасного.
– Хорошо, – с тяжелым сердцем согласиласья. – Поедем. Представляю, какими дурами мы себя почувствуем и как будетпотешаться наш «шутник», когда увидит, как мы мечемся возле монумента.
– Если он придет, мы его увидим.
– Как бы не так. Он где-нибудь спрячется, а когда емунадоест потешаться над нами, незаметно уйдет. Там с одной стороны нет стены, идома стоят вплотную к кладбищу. Шмыгнул во двор – и только его и видели. Давайпозвоним Володе, – без перехода предложила я. – Все-таки с мужчинойбудет спокойнее.
– И что мы ему скажем?
– То и скажем. Что тебя донимает какой-то шутник.
– Увидев Володьку, он не появится.
– Он и так не появится.
– У меня нет ни малейшего желания слушать Вовкиныиздевки, – отмахнулась Юлька. – Мне и твоих за глаза хватает. А потомтебе придется придумывать, как от него отделаться.
Это подействовало, я махнула рукой и более о Володе невспоминала.
Мы дружно перевели взгляд на часы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста Калиостро - Татьяна Полякова», после закрытия браузера.