Читать книгу "Птица должна летать - Барбара Макмаон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сара почти спала. Она уже двадцать часов была на ногах и не могла дождаться, когда они наконец доберутся до постели. И как Мэтт пару недель назад выдержал такой долгий перелет из Амстердама?
— Куда мы едем? — спросила она.
— Домой, конечно, — он покосился на нее.
— Ко мне домой или к тебе?
— Сегодня у меня, но, если ты хочешь, можем и к тебе.
— У меня маленькая кровать, — сказала она. Забавно, они были женаты уже неделю, но еще ни разу не были друг у друга дома.
— А у меня огромная. Нам придется ютиться пока у меня или у тебя, пока не отыщем что-нибудь подходящее.
Да, перспектива поселиться у нее была менее привлекательна. Хотя у нее было две спальни, ее квартира была совсем крошечной. Но самым весомым аргументом была маленькая кровать, они с Мэттом на ней просто не поместятся.
Через полчаса Мэтт заехал в гараж, располагавшийся внизу его дома. Сара уже почти заснула и с трудом вышла из машины, мечтая как можно быстрее добраться до постели. Они молча поднялись на его этаж. Мэтт открыл дверь, взял Сару на руки и перенес через порог, как невесту.
— Очень мило! — рассмеялась Сара.
— Добро пожаловать домой, миссис Такер! — произнес он, поставил жену на ноги и поцеловал.
Усталость мгновенно исчезла, и она пылко ответила на его поцелуй, обнимая за шею.
На следующее утро Сара проснулась первая. Она уютно утроилась рядом с мужем и стала думать о том, сколько всего удивительного произошло за последний месяц. Ей до сих пор не верилось, что теперь она замужем. Жаль, что их неделя в Лондоне пролетела так быстро. Сегодня ей предстоит вернуться на работу. И ее ждет масса дел. Стейси не могла справиться одна со всеми делами. Саре придется поддерживать свою репутацию незаменимого сотрудника фирмы.
Спальня была обустроена в строгом, можно сказать спартанском стиле: только кровать, шкаф с одеждой и тумба с лампой. Будет ли Мэтт возражать, когда они переедут в свою квартиру, если она захочет обустроить дом немного уютнее. На стенах явно не хватало картин. На окнах не было штор, впрочем, из них открывался потрясающий вид на гавань и на мост "Золотые Ворота", на который она всегда могла смотреть часами. Ей хотелось надеяться, что из окон их новой квартиры тоже будет открываться такой же замечательный вид.
— Давай представим, что мы не вернулись вчера вечером, — сказал тихо Мэтт.
Сара посмотрела на него.
— И?
— И останемся здесь на весь день. — Он пододвинулся к ней ближе, поцеловал и начал ласкать ее тело, как ласкал всю эту неделю. Когда его ласки сделались более настойчивыми, она тихо рассмеялась.
— Я бы с удовольствием, но у меня накопилось много работы.
— Не сомневался, что ты так скажешь, — вздохнул он, но ласкать ее не перестал.
— У нас есть еще время до девяти.
— И мы еще многое успеем сделать, — отозвался он, продолжая ее страстно целовать.
— Нам надо найти кухню попросторнее этой, — заявил Мэтт позже, когда они готовили завтрак на маленькой кухне. Сара нашла только рогалики и сыр в холодильнике. Мэтт приготовил кофе.
— Где бы ты хотел жить? — спросила она его.
— В этом же районе, только в квартире побольше, пока мы не решим переехать жить в Лондон. Я спрошу управляющего, есть ли свободные большие квартиры в этом доме.
— А если нет?
Ей нравилась идея пожить в Лондоне, но она попросила Мэтта повременить с переездом, чтобы уладить дела здесь и обсудить все с Эмбер.
— Тогда нам придется переместиться еще куда-нибудь. А у тебя есть какие-нибудь предложения по этому поводу?
— А мы можем позволить себе остаться в этом районе с финансовой точки зрения? — ей всегда нравилось бродить по этим улицам, где открывался вид на океан. Снять квартиру или дом здесь чрезвычайно дорого.
Мэтт озадаченно посмотрел на нее.
— Сара, у меня достаточно денег, чтобы купить нам квартиру, где бы ты ни захотела.
— Понятно.
Они никогда не обсуждали финансовую сторону дела. На самом деле они очень многое просто не успели обсудить.
— Я поговорю с управляющим, мы все уладим. Я хочу как можно быстрее найти походящее место, чтобы мы смогли жить вместе. Это ужасно — иметь две маленькие квартиры в разных районах.
Когда брала неделю отпуска, Сара не думала, что работы накопится так много. Она никогда еще в жизни не была так загружена.
— А, Сара, — ее начальник, мистер Пепович, показался в дверном проеме ее кабинета.
Сара улыбнулась ему.
— Здравствуйте, сэр. Я смотрю, вы прекрасно справлялись тут без меня.
— Вовсе нет, Сара. Я даже попросил вашего помощника найти вас и привлечь к работе как можно быстрее. Вероятно, вы этого не знали, но скажу вам честно, в нашей фирме больше нет бухгалтеров, которым я мог бы доверять так же, как вам, — он взглянул на большие стопки папок на столе у Сары. — Надеюсь, вы сами понимаете, какой вы ценный сотрудник, — его лицо озарилось широкой улыбкой. — Я очень рад, что вы наконец вернулись.
— Спасибо вам. Я тоже очень рада вернуться, сэр.
Сара вызвала Стейси, и они вдвоем начали разбирать накопившиеся за неделю бумаги. Несколько раз в течение дня Сара мысленно переносилась в Лондон. Эта неделя счастья казалась ей сегодня удивительным сном. Сейчас ее реальностью опять стали бесконечные кипы бухгалтерских документов.
В шесть часов вечера она все еще сидела за рабочим столом, когда в ее офисе зазвонил телефон.
— Мама, я не знала, что ты уже вернулась. Я оставила тебе на телефоне несколько сообщений, ты их не получала? — это была Эмбер.
— Здравствуй, родная. Я еще не заходила домой — в нашу квартиру, я имею в виду. Мы прилетели вчера вечером и остановились у Мэтта.
— Было слишком поздно, чтобы звонить? — спросила Эмбер. — Вы прилетели ночью?
Вот так, они прилетели не ночью, но все мысли о Эмбер растворились в поцелуях Мэтта. Как же объяснить это дочери?
— Извини, Эмбер, не беспокойся, мы добрались домой без приключений. Как у тебя дела?
— Прекрасно, а вы хорошо провели время? — спросила Эмбер.
— Да, Лондон просто волшебный город! — Сара искренне наслаждалась каждым моментом, проведенным с Мэттом.
Мысли о нем согрели ее душу. К черту эту работу! Сара отбросила в сторону папку с бумагами — ничего с ними не сделается, подождут до завтра. Закончит разговор с Эмбер и пойдет домой.
— Не хотите вместе с нами поужинать? — спросила Эмбер.
— Что-нибудь случилось? — забеспокоилась Сара.
— Нет, мама, все в порядке, — Эмбер рассмеялась, — я просто хочу узнать подробнее, как прошел ваш медовый месяц в Лондоне. Конечно, у тебя сейчас мало времени. Я понимаю.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Птица должна летать - Барбара Макмаон», после закрытия браузера.