Читать книгу "Лиорн - Стивен Браст"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно, вот он серьезный я. Как мне это сделать?
Крейгар взвесил расклад.
— Я знаю несколько крыш, под которыми работает Левая Рука, и знаю пару способов связаться, если захочу их нанять.
— Да, конечно. Как и я.
— Итак, что бы я сделал… Ты ведь вроде как волшебник, верно, Дерр?
— Кое — что знаю. Мама научила.
— Хорошо.
— Прости, не собирался напоминать…
— Да нет, все хорошо. Просто грустно.
— Знаю.
Крейгар встряхнулся.
— Так вот, волшебство. Начни с запроса об услуге. Что — нибудь незаконное, но не такое, за чем серьезно следят.
— Скажем, выправить фальшивые монеты?
— Идеально.
— А где бы мне найти таких фальшивок? Формулы для придать правильную форму и преобразовать материал я знаю, но у меня с неделю уйдет, если не больше, чтобы набрать серьезное количество.
— Загляни в старый подвальчик сапожника на Круге Малак. Дай ему державку и скажи, что ищешь местечко, где можно спрятаться от дождя и крыша не течет. Он скажет, куда идти, и даст текущий пароль. Получишь примерно три с половиной фальшивки за одну настоящую монету. Потом найдешь того, кто их тебе выправит. В итоге прибыли у тебя будет примерно шесть медяков на империале.
— Ну, тоже заработок.
— Не совсем. Как говорят профи, любой волшебник, достаточно искусный, чтобы зарабатывать подделкой золота…
— …достаточно искусен, чтобы зарабатывать еще больше на чем — нибудь другом. Угу.
Крейгар кивнул.
— И вот когда свяжешься с теми, кто выправляет — посмотришь, как там насчет слухов.
— А вот это сложная часть.
— Это верно.
— Ладно, займусь сегодня вечером.
— Но сперва разберись с ужином для Влада, хорошо?
— Конечно. Нельзя же заставлять твоего бывшего босса питаться нормальной едой.
— Что такое, Дерагар? Все потому, что он выходец с Востока? Я думал, ты воспитан лучше.
— Нет, дело в другом.
— Ну и?
Молодой человек поморщился; Крейгар ожидал ответа и в итоге услышал:
— Сейчас босс ты. Так почему же ты по — прежнему выполняешь его приказы? Это неправильно.
— Думаешь, именно это сейчас и происходит? Я выполняю его приказы?
— На то похоже.
— Тебя беспокоит то, что есть, или то, на что это похоже?
Дерагар чуть помешкал, задумавшись; лет двести назад, отметил Крейгар, он бы ответил сразу. Наконец Дерр проговорил:
— В основном то, что есть. На что это похоже — мне тоже не по душе, но это не столь важно.
Крейгар отвел взгляд. Тут столько всего завязано — и хорошее, и плохое, и выжить там, где выжить по всем раскладам невозможно.
— Трудно объяснить, — наконец сказал он. — Но на что бы это ни было похоже — нет, я не выполняю его приказы.
— Ладно.
Убежденным Дерагар не выглядел, но Крейгар решил, что пока хватит.
— И что ему добыть? — чуть погодя спросил Дерагар.
— Хм?
— Какой именно еды?
— А, не знаю. Что — нибудь хорошее.
— А ты чем пока займешься?
— Попытаюсь выяснить, что смогу, о парочке джарегов.
— Еще работенка от босса?
— Хватит, Дерр.
— Как скажешь, босс.
— Ты чертовски прав.
* * *Когда связь прервалась, я некоторое время еще сидел там и смотрел в бледно — голубую стену. Чуть погодя Лойош осведомился:
«Босс?»
«Прости, приятель. Задумался.»
«Демон и все такое?[10]»
«Ага.»
«Я ведь тоже теперь помню, сам понимаешь.»
«То есть и в твоей голове тоже покопались? Я должен был это вычислить. Прости.»
«Да ладно. Просто не давай себя призвать.»
«И как, интересно, этому помешать? Снова покорежить себе память? Нет уж, спасибо.»
В кои — то веки он не ответил. Лишь позднее спросил:
«Босс?»
«Да?»
«Как думаешь, Левая Рука знает, что ты демон?»
Сердце мое замерло, меня внезапно пробрало холодом.
«Груди Вирры! Надеюсь, что нет. Если узнают, и выяснят, как меня призвать — игре конец.»
Он снова не ответил.
Если бы я мог возложить вину на Некромантку за то, что сделала меня демоном, или на Деймара за то, что восстановил эти мои воспоминания, а заодно и тот набор звуков, который каким — то образом был моим именем, а это значило, что меня снова могут призвать; вот только, как ни крути, винить во всем этом некого, кроме меня самого. Ну и кроме той волшебницы Левой Руки, которая прежде принадлежала к Дому Тсалмот, однако тогда я по собственному выбору вышел на охоту. Разве что я винил Вирру, Богиню Демонов, ну да это уже по привычке.
Я мог и дальше подыскивать оправдания, но всегда по сути все возвращалось ко мне самому. Вот что бывает, когда действуешь: кое — что просто случается.
Ротса на втором моем плече хлопнула крыльями. Небось подхватила настроение от Лойоша и меня.
«Я голодный," — сообщил Лойош, наверное, в надежде меня отвлечь.
«Я тоже. Крейгар скоро найдет для нас еды. Надеюсь.»
На тот момент я силой держал себя в бодрствующем состоянии скорее упрямства ради, и если бы случилось что — то плохое из — за того, что я отказывался сдаться и лечь — это было бы как раз то, чего я и заслужил.
Впрочем, ничего не произошло.
Я встал и нашел пустое помещение этажом ниже. Одна из стен была вся в зеркалах, а деревянный пол блестел в свете двух фонарей, которые я зажег.
Еще вдоль зеркальной стены тянулся поручень, уверен, какая — то важная причина для этого имелась. Столько зеркал в одном месте я не видел уже… ну в принципе не так чтобы давно, честно говоря, но то место
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лиорн - Стивен Браст», после закрытия браузера.