Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Оно спрятано в крови - Ирина Игоревна Голунцова

Читать книгу "Оно спрятано в крови - Ирина Игоревна Голунцова"

10
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 63
Перейти на страницу:
последствии помогал оттачивать навык открытия карманных измерений, фехтования, но и только.

У нас никого в деревне не было, кто мог бы помочь раскрыть свой потенциал. А этот человек… нет, не стоит спешиться и бросаться на лакомый кусочек. Но страх, что я упущу возможность, уже крепко впился в сердце. И Орочимару заметил это, понял, что поймал меня на крючок. Гадство.

— Ты ведь ничего не знаешь о моей силе, — решила я не торопить события.

— Основы всегда одинаковы, к тому же не забывай, что в этом мире существует сотни разных ниндзюцу. У тебя есть потенциал и запасы чакры, так что ты могла бы не только развить уже имеющиеся способности, но и обучиться чему-то новому.

— Разумеется, не просто так.

— Разумеется, — снисходительно улыбнулся мужчина. — Но я назвал свою цену.

— По факту, эта цена — я.

Добровольно загнала себя в ловушку. Молодец, Мэйкум. Беспечная жизнь затмила разум, сделала слепой к окружающему миру, в котором водились куда более опасные хищники, намного опаснее меня. Не знаю, насколько сильным был Орочимару, уж точно сильнее меня. Если под его началом работал тот юноша, призвавший змею, и, вероятно, не только он, то я вляпалась по уши. Мужчину окружали сильные люди, но пугал больше его собственный гений. Он все спланировал так, чтобы я сама пришла к нему, подталкиваемая любопытством.

— С условием, что ты не причинишь мне вреда, а моей жизни ничего не будет угрожать.

— Сразу видно, что ты не шиноби.

— Что?

— Без риска не будет прогресса.

— Ладно, перефразирую. Ты не будешь намеренно пытаться меня убить, дабы проверить свои теории. Или подвергать процедурам, зная, что они могут убить меня.

— Пусть так, если тебе от этого станет легче.

Он глумился надо мной. Едва сдерживал улыбку и поглядывал из-под прикрытых век, отчего меня начинало трясти от злости. Мужчина смотрел на меня, как на ребенка, хотя в действительности понятия не имел, на что я способна.

— Если что-то пойдет не так, я не буду сдерживаться, и разнесу здесь все, — холодно пригрозила я. — Это понятно?

Улыбка сошла с губ Орочимару. То ли ему надоело выслушивать мои угрозы, то ли он, наконец, понял, что шуткам здесь не место. Предполагаю, что первый вариант. Он выглядел чересчур эксцентричным, чтобы воспринимать меня всерьез.

— Так ты согласна или нет?

Что ж, сколько не кричи, дорогая, а выход лишь один. И решение ты приняла моментально, несмотря на попытки прощупать почву.

— Да, согласна, только один вопрос. Ниндзюцу — это вообще что?

* * *

— Это что, шутка такая?

Конечно, я могла стерпеть многое, и промолчала бы, возможно, но после долгой утомительной дороги, выматывающего боя и морального уничтожения, увидеть пыльную комнату в качестве временного пристанища стало выше моих сил.

— Я не собираюсь здесь оставаться. У вас что, нет комнат получше?

— Слушай, я не твоя нянька, — шикнула на меня девушка, злобно блеснув из-под припущенных очков. — А это не курорт, поэтому закрой рот и располагайся.

Едва наш с Орочимару разговор был завершен, как истинное настроение здешнего места обрушилось на меня в роли невысокой незнакомки с огненно-рыжими волосами. Кем бы она ни являлась, ее оценивающий взгляд тут же сменился раздраженным и обреченным, когда мужчина передал меня в ее руки. Может, она тоже местная шишка, да только сил не осталось терпеть грубость.

— Это ты закрой рот, ты вообще хоть знаешь, с кем разговариваешь? — Не сдержалась я, обернувшись к собеседнице. — В иерархии правления я стою на одном уровне с феодалами, по сути, я глава провинции и деревни Белых Гор.

— Первый раз о такой слышу.

— Естественно, она же скрытая в горах, — съязвила я, цокнув языком.

Устав от споров и понимая, что девушка не заинтересована исполнять мои прихоти, я зашла в комнату, освещение которой оставляло желать лучшего. Небольшой шкаф, пыльный пол, холодные стены и крохотное окно вентиляции. Все бы ничего, но едва я задержала взгляд на кровати, моя тонкая натура не выдержала.

— Нет, это невозможно! — всплеснула я руками. — Я не поверю, что у вас нет денег хотя бы на нормальное постельное белье. Не говоря уже о банальной прислуге — у вас тут вообще слышали о санитарии?

Девушка долгое мгновение смотрела на меня чуть ли не злобно, но затем, потупив взгляд, едва сдержала смех. Она искренне пыталась сохранить серьезный настрой, только это оказалось выше ее сил. Удивительно, что теперь ее взгляд не пылал злобой, а искрился снисходительной насмешкой.

— Боги, так это правда, что ты аристократка? — подперев плечом дверной проем, девушка спросила: — И как тебе вообще удалось добраться сюда? С таким отношением к миру тебя бы давно убили.

— Не у каждой аристократки есть цепной демон.

— Да, это точно, — неожиданно улыбка сошла с лица собеседницы. — Но кем ты ни была, даю дружеский совет — прекрати себя так вести.

— Люди не любят выскочек?

— Именно.

— Ну это я не обещаю, — вздохнула я, — не так просто избавиться от привычки.

— Придется. В любом случае, не вздумай так ерничать с Орочимару-сама. Поначалу он может простить незнание, многим прощает, но никогда не забывает. Когда ты начнешь понимать, что к чему, то пожалеешь о неосмотрительности. И он этим воспользуется.

— Судишь по собственному опыту? — спокойно уточнила я, понимая, что ссориться со всеми подряд идея не из лучших. Девушка промолчала. — Ладно, скажи хоть, как к тебе обращаться.

Незнакомка не спешила кидаться на шею с распростертыми объятиями. Я пыталась прочесть хоть какие-то эмоции на ее лице, но кроме сомнения и недоверия пока ничего не замечала. Она приоткрыла рот, видимо, намереваясь назвать свое имя, но кто-то опередил ее:

— Карин.

— А?

От звука своего имени девушка аж подпрыгнула, волнение вспыхнуло во взгляде, и от былой серьезности не осталось и следа. Образ серьезной дамы моментально уступил место взволнованной школьнице.

— О, Саске! Ты искал меня?

— Саске?

Тот самый, который напал на меня при входе в деревню? Не удержалась и подошла ближе ко входу, заметив знакомого юношу. Его внимание моментально переключилось на меня, хотя «внимание» громко сказано. Юноша просто отметил мое присутствие, чуть сощурив глаза, а вот Карин не обрадовалась, что я показалась в поле зрения.

— Не я, Кабуто. Просил передать, если увижу. Он в лабораториях на последнем подземном уровне.

— Ясно…

Столько разочарования в этом вздохе, и столько безразличия со стороны парня, который продолжил путь. Карин проводила его тоскливым взглядом, а затем неожиданно глянула на меня с нескрываемой злостью.

— Ты чего на меня так смотришь? — не поняла я. — Это твой

1 ... 10 11 12 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Оно спрятано в крови - Ирина Игоревна Голунцова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Оно спрятано в крови - Ирина Игоревна Голунцова"