Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Академия мертвых душ. Целительница - Матильда Старр

Читать книгу "Академия мертвых душ. Целительница - Матильда Старр"

37
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 55
Перейти на страницу:
я побежала. На самом деле, ничего особенно сложного, даже наоборот, приятно. Утреннее солнышко пригревает, погода прекрасная — почти как летом, но уже почти неуловимо пахнет осенью. И бежим мы не на скорость, так что можно не торопиться.

Да и вообще, мне нужно было кое-что решить. Длительная пробежка (да-да, полигон огромный, так что пробежка грозила быть длительной) мне точно не помешает…

Я оглянулась. Марисса и Айна бежали следом, и вид у них был жутко недовольный. Интересно, придут ли они на следующее занятие?

А главное, на бегу думается лучше. И если еще с утра я хотела после занятия подойти к магистру Лэнсору и потребовать объяснений, то сейчас окончательно поняла: делать этого не стану. Присмотрюсь, прослежу и попытаюсь разобраться с его тайной. Да, так будет лучше.

К концу первого круга мы прибежали, совершенно запыхавшись. И не потому, что такие слабенькие, а потому, что полигон чересчур велик. А мы… Мы, пожалуй, слабенькие, да.

Магистр Лэнсор посмотрел на нас снисходительно.

— Полагаю, вы устали, леди? Думаю, на сегодня занятия можно закончить. И знаете, что, я решил, что раз в неделю — это маловато. Жду вас завтра утром!

Из груди Мариссы вырвался жалобный стон:

— Каждый день?

— Ну конечно! Если бегать только раз в неделю, в нужную форму вы не придете. А как же обучение боевой магии, самооборона?

Он говорил вроде бы совершенно серьезно, и все равно черти плясали в зеленых глазах. Невыносимый тип!

— Полагаю, вы нас готовите к тому, чтобы от любой опасности мы могли убежать, — буркнула я.

— Поразительная проницательность, — улыбнулся магистр. — Действительно, если не уверены, что справитесь с противником, лучше избежать схватки, целее будете.

Кто бы говорил. Сам-то не стал избегать, хотя, судя по тому, что я прочитала в своем дневнике (сама я, к сожалению, этого не помню) в его собственной схватке в чудовищной тварью силы были явно не равны. Но что-то непохоже, чтобы наш наставник воспользовался собственным советом.

Разумеется, ничего из этого вслух я говорить не стала, лишь бросила на магистра Лэнсора быстрый взгляд.

То, что я увидела, мне не понравилось. Он смотрел на меня пристально, да так, словно смог прочитать мои мысли. Внутри все похолодело. А вдруг и правда смог? Ментальный дар относится к числу редких. И вообще, судя по тому, что я слышала, читать в чужих головах, как в своей собственной, — дело весьма сложное. И все же он каким-то образом смог стереть мои воспоминания. Значит, и мысли сможет прочитать?

Нестройной толпой мы поплелись с полигона. Девчонки отстали от меня на пару шагов. Не думаю, что причиной была усталость, они негромко переговаривались, обсуждая что-то свое, явно не предназначенное для посторонних ушей. Ничего особенного, не такие уж мы близкие подруги, чтобы делиться новостями и впечатлениями.

Магистр Лэнсор в несколько шагов догнал меня и пошел рядом.

— Как вы себя чувствуете, леди Ксения?

— Отлично. Хвала зельям, восстанавливающим силу. — Я постаралась улыбнуться как можно безмятежнее. Хоть я и решила проблему с восстановлением памяти, но терять ее снова не хотелось. Так что лучше не вызывать подозрений. — Ну и вам спасибо конечно…

— Мне? За что?

Его удивление выглядело искренним.

Действительно, не за что. За стирание памяти благодарить как-то не принято! Но говорить это вслух не стоило.

— За чай, разумеется. И за то, что обратили внимание на мое плохое самочувствие. Вы ведь поэтому позвали меня в кабинет?

— А, ну да. Так и было…

Надо же, врет и глазом не моргнет. Вот негодяй! Ну я тебя заставлю понервничать.

— Представляете, теперь все девчонки думают, что вы ко мне как-то по-особенному относитесь. Я им объясняю, что вы просто очень заботливый и внимательный, а они не верят.

— Ну да, забота о студентах прежде всего, — в голосе преподавателя чувствовалась растерянность, и я испытала некоторое злорадство.

Наверное, я и правда не слишком хороший человек, тут уж ничего не поделаешь.

Я обернулась и взглянула на девчонок. Они уже не шушукались, а яростно сверлили нас глазами.

— Думаю, теперь разговоров будет еще больше, — радостно объявила я. — Даже те, у кого были сомнения, поймут: вы уделяете мне повышенное внимание.

На этот раз он и вовсе не нашелся, что ответить. Но я и не стала ждать ответа, сказала сама:

— А вы ведь всего-то справились о моем здоровье.

— Да-да, — он с готовностью ухватился за мою версию.

Похоже, слухи о его романе со студенткой — вовсе не то, что ему сейчас было нужно. Если у магистра в академии какие-то тайные дела, привлекать к себе повышенное внимание — плохая идея.

— Ну, раз с вами все в порядке, я пойду, — объявил он, ускорил шаг и быстро скрылся за поворотом.

А Марисса с Айной, даром что несколько минут назад выглядели совершенно вымотанными, быстро меня нагнали.

— Что это было? О чем вы говорили? — не раздумывая они приступили к допросу.

— Ни о чем, — я пожала плечами. — Он спросил, как я себя чувствую, и я поблагодарила его за то, что не дал мне упасть в обморок. Все.

Айна внимательно на меня посмотрела.

— Нет, не все.

Черт, неужели она и правда видит, когда кто-то врет? Надо же, ходячий детектор лжи! Очень уж некстати она образовалась в моей жизни и именно тогда, когда у меня действительно появились тайны. К счастью, наш разговор с красавчиком-преподавателем к числу этих тайн не относился, так что я спокойно ответила:

— А еще я сказала ему, что все вдруг решили, будто у нас какие-то особые отношения. Придумали себе сказку на пустом месте и верят в нее.

— А он что? — осторожно спросила Марисса.

— Вслух ничего не сказал, но на лице буквально читалось: бывают же такие глупые люди!

Я улыбнулась.

— Ладно, пошли. Что с ней разговаривать, ничего интересного, — недовольно буркнула Марисса и потянула Айну за рукав.

Они шагали к корпусу общежития очень бодро. В жизни не подумаешь, что смертельно устали во время изнуряющего бега.

Вот и хорошо. Если мне повезет, этого разговора будет достаточно, чтобы больше ко мне не привязывались с глупыми вопросами, отвечать на которые может быть опасно.

Да и вообще, для того, что я задумала, лишнее внимание со стороны совершенно ни к чему. Тут, как ни странно, наши с магистром цели совпадали.

Глава 8

Учебный день пролетел незаметно. Вот теперь уж преподаватели могли с уверенностью утверждать, что я витаю в облаках! И не ошиблись бы.

На протяжении всех уроков я только и

1 ... 10 11 12 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Академия мертвых душ. Целительница - Матильда Старр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Академия мертвых душ. Целительница - Матильда Старр"