Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Замороженный король. Убить или влюбить? - Анна Соломахина

Читать книгу "Замороженный король. Убить или влюбить? - Анна Соломахина"

2 948
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 75
Перейти на страницу:

Король сжал зубы так, что заиграли желваки на лице. Помощник Жреца тактично молчал, лишь понимающе пожал плечами.

После того, как поток девиц иссяк, причём ушло куда больше, чем вошло внутрь, Коннарт спустился в холл. В нос тут же ударил запах вспотевших от жары тел, в глазах зарябило, даже голова немного закружилась.

Но Коннарт не для того столько лет совершенствовался, чтобы столь по-глупому опозориться. Нет, он взял себя в руки, поприветствовал претенденток и пригласил их на ужин. О том, что это тоже будет испытанием, умолчал. Пусть чувствуют себя более-менее свободно, так легче будет отделить зёрна от плевел.

Только он собрался удалиться, дабы хоть немного вдохнуть свежего воздуха, как одна из девиц подала голос. Мощный, густой, весомый. Сама она тоже была мощная и более чем весомая. Не будь здесь хорошего освещения, он мог бы принять её за мужчину, несмотря на то, что на ней надето платье.

«Что она спросила? Умыться? Говорит о гигиене и кишечных инфекциях? Вот эта горилла? — изумлению короля не было предела. — Как такое вообще может быть?».


Глава 6. Второе испытание

Елена-Жардетта

Королевский ужин оказался более чем роскошным. Нас всех отвели в залу воистину гигантских размеров, где были накрыты столы, установленные в форме буквы П. Всё, начиная от пола из розового мрамора, заканчивая белоснежными скатертями и серебряной посудой, буквально кричало о богатстве и роскоши. Хрустальные люстры невероятных размеров, чьи сияющие грани так и притягивали взгляд, шёлковые шторы с затейливой вышивкой… Ослепительно.

Неужели кто-то каждый день в таком живёт? Больше на музей похоже, если честно.

Сначала я подумала, что на всех мест не хватит, уж больно тесно было в холле, но нет, уместились все. Возле каждого прибора стояли глубокие чаши, наполненные той самой специальной водой, о которой говорила гранд дама. Возле них лежали белоснежные салфетки, отделанные кружевом, на каждой из них была монограмма КвХ.

Коннарт ван Хоннар. Надо же, какой важный перец! Интересно, у него и бельё помечено? Так и представляю себе: королевские труселя КвХ. Почти D&G. Эх, ладно, лишь бы без «новичка»[1], как у некоторых…

Мыла нигде не было видно, но, может, оно и не требуется здесь?

Когда я посмотрела, как здесь моют руки, содрогнулась. Разряженные фифы лишь слегка всполаскивали свои унизанные кольцами пальцы, изящно промокали влагу салфеткой, оставляя на ней грязные разводы, и важно указывали слугам на те блюда, которые желали съесть. Сидели они в самом центре, потому за ними было весьма удобно наблюдать.

Они вообще умудрялись везде быть первыми, энергично командуя остальными, чтобы их пропустили.

Простолюдинки мыли руки более тщательно. Сказывалась привычка оттирать грязь после работы. К слову, даже без мыла всё хорошо отмывалось, хотя спиртом от воды не пахло – я понюхала.

Несмотря на волшебные примочки, я по привычке принялась тереть руки по инструкции, как перед операцией. Долго, тщательно, промывая всё, в том числе между пальцев. Очень странно было ощущать эти большие, неловкие пальцы. Они напоминали не то, чтобы сосиски – сардельки! Ими только тяжёлую работу и выполнять.

Вздохнула.

Успокаивало лишь то, что это всё ненадолго, рано или поздно я проснусь.

После того, как санитарно-гигиенические действия были закончены, чаши убраны, а на тарелки наложена еда (к которой никто пока не прикасался), «Раиса Степановна» наконец-то представилась:

— Меня зовут гранд дама Паталла, и именно я проведу сегодня с вами ужин.

Разумеется, все тут же принялись искать глазами короля, который, как выяснилось, трапезничать с нами не собирался. Видимо, брезговал. Что ж, тем лучше для всех, хотя бы поедим нормально.

— Прошу не стесняться и подкрепиться, день у всех был тяжёлым, — в голосе Паталлы мелькнуло сочувствие.

Большинство тут же расслабилось, особо голодные принялись поглощать еду со скоростью свиста. Даже девушки из богатых семей и те не сдержались за исключением высокородных дворянок. Тех сразу было видно по надменному виду, даже руки зачесались ударить чем-нибудь тяжёлым.

Заземлить, так сказать.

Количество блюд и их изысканное оформление поражали воображение. Чего здесь только не было: мясо, рыба, птица, грибы, морепродукты, сыры, овощи и прочее, и прочее. И всё так затейливо оформлено, как в лучших ресторанах. Хотя, это же дворец, чему тут удивляться? Изумление больше вызывало поведение девушек.

Странное дело, насколько я помню, богатенькие точно голодом не сидели, да и мы неплохо подкрепились в дороге, пусть до пикника дело так и не дошло. Вот только сейчас мы все почувствовали зверский голод, словно во рту ничего не было с самого утра. Я еле держалась, чтобы не вгрызться в лёгкий салат, который мне наложила служанка, всеми тридцатью зубами.

Нижние коренные зубы мне удалили пару лет назад, чтобы остальные не сопрягались.

Ой, я же не в своём теле! Впрочем, какая разница, главное, что сознание моё, что не может не радовать.

— Как же я голодна! — не выдержала Ардетта и взялась за ложку.

Люнетта ничего восклицать не стала, лишь повторила её действия. Меня так и подмывало отдаться древнему инстинкту – набить желудок, пока есть чем, но я держалась из последних сил и вела себя прилично. Аккуратно взяла вилку, не спеша подцепила на неё листик салата и помидор, изящно отправила их в рот. И подругам приговаривала: аккуратнее, грациознее, вы ведь девушки.

Боже, как всё-таки жутко неудобно орудовать этими пальцами! Мало того, что надо сдерживаться, так ещё и это. С другой стороны, время вечер, обед я не пропускала, а на ночь много есть вредно, так что даже хорошо, что я всё делаю медленнее обычного. Когда ешь не спеша, наедаешься меньшим количеством, а это весьма актуально, учитывая тот размерчик, какой у меня здесь имелся.

Интересно, это 56 или уже 60? Думаю, по китайским меркам, это точно XXXXXL. Возможно, пару иксов можно добавить ещё.

Когда первый голод был утолён, девушки словно опомнились. Они стали есть медленнее и аккуратнее. Да, простолюдинки не имели должной выучки, но многим хватило сообразительности смотреть на тех, кто её имеет и подражать. Пусть не совсем аккуратно, но, тем не менее, теперь они куда больше стали походить на нормальных людей.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

1 ... 10 11 12 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Замороженный король. Убить или влюбить? - Анна Соломахина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Замороженный король. Убить или влюбить? - Анна Соломахина"