Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Осознание чувств - Юлия Эллисон

Читать книгу "Осознание чувств - Юлия Эллисон"

2 260
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 61
Перейти на страницу:

Меню в этом месте было простым, и я с удовольствием сделал заказ на двоих, не желая заставлять девушку теряться в имеющемся выборе, пусть и не столь великом.

— Это что?

Нам, наконец, принесли заказ. Желудок свело, а восхитительный аромат кружил голову. Сочная форель с кислым ягодным соусом и стручками зеленой фасоли, поставляемыми из соседнего королевства. Я прикрыл глаза от блаженства, сквозь ресницы рассматривая свою дикарку. Девушка с изумлением ткнула вилкой в рыбу и погоняла по тарелке зеленый стручок.

На самом деле сейчас я даже был удивлен ее знанием столового этикета. Камила совершенно не испытывала неудобств, орудуя ножом и вилкой, сидела с достоинством и легко подхватила мокрое полотенце, чтобы освежить руки перед едой. Похоже, Амалия Астерос все же чему-то учила племянницу. Можно было выбрать заведение и более высокого класса, хотя мне всегда больше нравилась простота вкусов, а в заведениях для аристократов подают мало безыскусных блюд.

— Это фасоль и рыба. Попробуй. — Я пожал плечами, смакуя вкусную пищу и с улыбкой поглядывая на девушку. Было интересно, понравится ли ей блюдо.

— Но почему рыба красного цвета? — Похоже, принцесса никогда прежде не ела морской рыбы. Хотя откуда?.. Деревня, где она выросла, находится в отдалении от моря, а озерная рыба совсем другая.

— Это форель. Такой… м-м-м… сорт рыбы. Морской. Очень вкусно! — похвалил я местного повара. После мясной диеты я был безумно рад изменению рациона.

Камила с сомнением покосилась на меня, но спустя пару минут все же решилась откусить небольшой кусочек. Не мог сдержать улыбки, наслаждаясь сменой выражений на ее лице.

— Вкусно! — Девушка все же оценила, с одобрением разглядывая еду на тарелке.

— Я рад, что тебе понравилось. Рыба тоже привозная. У Камиланта нет выхода к морю. Есть скалистый утес на севере, но там невозможно выловить хоть что-то.

Похоже, зря я это сказал, так как Камила вдруг смешно округлила глаза и уставилась на меня, словно я сказал что-то не то.

— Что? — уточнил, не понимая, что могло вызвать подобную реакцию.

— Это ведь наверняка очень дорого!

Ах вот что ее беспокоит. Опять все упирается в деньги. Я успокаивающе накрыл ее ладонь своей, желая стать еще немного ближе.

— Не переживай. Я не стеснен в средствах. Ешь спокойно. И не так уж это и дорого. — Тут я все же немного покривил душой, но не хотелось, чтобы принцесса хоть в чем-то чувствовала себя некомфортно. Рыба была довольно дорогой в нашей местности, но я все равно бы ее заказал.

Снова недоверие, но девушка все же вновь придвинула к себе тарелку и доела все подчистую.

— Десерт? — предложил я с улыбкой.

— Нет, спасибо. Я не голодна. — Голос звучал все же не слишком уверенно. Похоже, про рыбу она мне не поверила… ну и ладно!

— Хорошо. Теперь по торговым рядам? Тебе следует переодеться в соответствии с обычаями нашей страны. Мы не запрещаем яркие ткани, но окружающие обращают внимание. Нам это ни к чему.

Камила не стала спорить, молча позволила мне проводить ее до ближайшего ряда с одеждой и даже выбрать ткани и одежду на свой вкус. В глазах девушки сверкало любопытство, но мне не нравилось, что она совершенно не принимала участие в выборе, хотя купленные обновки носить не мне, а именно ей. Спустя несколько примерок разных платьев мне пришла в голову замечательная идея.

— Ками, ты не будешь против, если я отойду и тоже прикуплю себе одежды на зиму? Мужской ряд недалеко. Ты пока выбирай все, что приглянется, не забудь про зимние вещи, я вернусь и все оплачу, чтобы мы сразу пошли в гостиницу. Хорошо?

Я видел, как девушка испуганно заозиралась, сжалась, но уже понял, что иначе мне не заставить ее что-то выбрать самой.

— Может быть, мы лучше сейчас просто купим то, что уже выбрали, и я схожу с тобой? — В ее голосе звучала надежда.

— Я никуда не денусь. Мне надо буквально тридцать минут. Ты ведь собиралась покупать зимние вещи в Маранте? Наша одежда не отличается, шубы даже лучше качеством.

Камила зарделась, испуганно поглядывая на улыбчивого торговца, сейчас обслуживающего другого покупателя.

— Но тогда я знала, какой суммой могу располагать, а сейчас… Это ведь не мои деньги! Я не могу так!

Вздохнул. Пожалуй, все будет несколько сложнее, чем я предполагал. Я достал свою сумку и взвесил в руках кошель с золотыми.

— Послушай, это ведь по моей вине ты попала в ту переделку, где потеряла сумку, так? Сколько золотых у тебя было?

Может быть, так мне будет проще ее уговорить принять деньги, а завтра я придумаю что-нибудь новое.

Девушка явно не была в восторге, но все же назвала цифру. Я улыбнулся и вложил в ее руку ровно ту же сумму.

— Считай это компенсацией. Ты потеряла сумку из-за меня. Я обязан возместить тебе то, что ты потеряла. И еще добавить сверху за все прочие вещи. — Мне хотелось хоть как-то убедить ее не чувствовать себя некомфортно.

Камила неловко улыбнулась.

— Спасибо. — Немного поразмыслив, она все же приняла деньги. Я выдохнул с облегчением.

— И лучше потрать сейчас всю сумму. Тетради и учебники тебе теперь не нужны, но понадобятся новые платья, ленты для волос, нижнее белье или что еще там нужно всем девушкам. Не стоит растягивать эту сумму, Камила.

Девушка упрямо поджала губы. Понятно — моего совета она точно не послушает. Тогда ничего уже не оставалось, и перед уходом я перемолвился парой слов с торговцем, велев ему называть цену вещей втрое меньшую, чем на самом деле, чтобы Камила смогла купить все, что надо, и чтобы при этом ее гордость не пострадала. Пришлось также потратить немного времени и пройтись по остальным рядам, убеждая торговцев следовать этому же правилу, с лихвой оплатив монетой все их хлопоты с моей юной и независимой парой. Чувствую, мне еще придется с ней туго…

Но с другой стороны, наличие характера — это даже отлично! Несомненно, пустоголовую девицу было бы проще заманить в свои сети, но и сложно потом удержать. А основательную, гордую и упрямую девушку нужно завоевывать только один раз — далее она уже сама не позволит от нее убежать. В этом и прелесть самодостаточных женщин.


Глава 9. Камила

С одной стороны, мне безумно хотелось отложить половину денег на будущее, чтобы потом в случае чего сбежать от собственного оборотня, а с другой, я понимала, что, похоже, бежать было некуда. Не снова же мне через лес дремучий идти к магам… Места там были такие порой страшные, что я по ночам тихо радовалась, что со мной целых пять оборотней, которые сумеют и нечисть отогнать, и зверя на ужин принести. К тому же… если я теперь маг самого принца, перед которым едва ли не каждый прохожий кланяется, то, наверное, не должна ходить оборванкой…

1 ... 10 11 12 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Осознание чувств - Юлия Эллисон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Осознание чувств - Юлия Эллисон"