Читать книгу "Эпизод I. Призрачная угроза - Терри Брукс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А сам потихонечку радовался: как хорошо, что Уотто не знает его маленькой тайны. Пусть считает, что Анакин так здорово торгуется, что даже иавы не могут его обмануть. Весь фокус удачливой жизни раба в том, что хозяину неведомы все знания и возможности раба. И конечно же, нужно уметь извлекать из этого преимущества выгоду.
Перед отъездом Анакин заглянул домой и усадил на второе сидение флайера робота-секретаря, свой первый секрет. Робот был еще не доделан, но уже запрограммирован на несколько языков, в том числе и на язык йавов. При торговле полезно иметь под рукой переводчика.
Потом не удержался и заглянул под навес на заднем дворе, где был спрятан второй — и главный! — секрет. Анакин собирал гоночную машину. К сожалению, ему пока что ни разу не удавалось ее завести. Но когда-нибудь этот мотор заведется. И тогда Анакин в свои почти десять лет станет пилотом самой быстрой машины, какую только видели гонки. И он будет первым на финише! А потом он построит истребитель. Может быть, «сэйбр», а может, попроще — «феррету», картинку он видел, надо только внести некоторые изменения в конструкцию. И тогда он улетит далеко-далеко, в другие системы, а маму возьмет с собой, разумеется, и они отыщут себе новый дом. А он — Анакин — станет самым великим пилотом в истории звездных войн, он будет летать на всех кораблях, а мама им будет гордиться…
— Анакин Скайуокер, сколько можно мечтать? — спросила с крыльца очень сердитая мама. — Тебе давно пора ехать.
До края Дюнного моря — огромного пространства песка и солнечного света, пересекать которое осмеливаются только йавы на своих несуразных громоздких краулерах, — добираться не больше двух стандартных часов. Так что, когда Анакин увидел вдали разбитый ими лагерь, оба солнца не успели забраться по небосклону слишком высоко. Он рассчитывал, что самое горячее время проведет у йавов за торгами, а в обратный путь отправится ближе к вечеру. В этом месяце солнца-близнецы Тату-1 и Тату-2 вставали и закатывались почти одновременно. Старики говорили, что это знак, но не говорили, чего именно.
Уотто сказал, что йавы будут ждать его возле утеса Мокот, огромной скалы, одиноко торчащей из песка недалеко от берега. Краулер йавов уже прятался в тени Мокота, а выставленные на продажу дроиды были выстроены в нескольких шагах от опущенного трапа. Вокруг них суетились коренастые, низкорослые фигурки, с ног до головы закутанные в просторные робы с вечно опущенными капюшонами. Из-под капюшонов хищно горели желтые глазки.
Анакин поставил флайер в тень и принялся выгружать товар. Десяток йавов немедленно облепили двигатели — разве что не облизали их. А когда выяснилось, что у Анакина спрятано еще кое-что интересное, галдеж поднялся такой, что впору было уши затыкать.
— Который из дроидов самый лучший? — Под шумок поинтересовался мальчик у робота-секретаря.
И как обычно, вместо ответа получил пространную речь, суть которой заключалась в том, что, несмотря на знание пяти сотен пятидесяти одной разновидностей дроидов и их модификаций, а также более шести тысяч различных процессоров, он все-таки затрудняется ответить на столь сложный вопрос так быстро и без подготовки.
— Ц-3 ПО, просто скажи, какой из них лучше, — прошипел сквозь зубы Анакин, чтобы не привлекать внимания йавов. — Слева направо. Просто скажи его порядковый номер. Который?
На его счастье робот так и поступил. Правда, поинтересовался, не надо ли перечислить технические характеристики и специальные возможности. Анакин вежливо попросил его отказаться от подробностей.
Тут из краулера вышел глава клана, и начался торг. Некоторое время йава расхваливал свой товар и критически отзывался о том, что привез мальчик.
Анакин, в свою очередь, морщил нос, как только оборачивался в сторону плавящихся под солнцем дроидов.
Поле битвы осталось за Анакином. Когда обмен был завершен, он получил двух механических роботов в превосходном состоянии, трех многофункциональных дроидов в относительном порядке и один поврежденный конвертер гипердрайва, который вполне можно было починить. И все это за половину того, что дал ему Уотто. Можно было бы выторговать еще парочку дроидов, а может быть, даже трех, но это был уже такой хлам, к которому даже руки не хотелось прокладывать.
Конвертер погрузили на флайер вместе с роботом-секретарем, остальные дроиды выстроились в цепочку, и их маленький смешной караван двинулся в обратный путь. В Мое Эспа они должны вернуться дотемна, решил Ана-кин, на глаз прикидывая высоту Тату-1 над горизонтом. И у них еще будет пара часов, прежде чем сядет Тату-2. Как раз хватит времени закинуть домой роботасекретаря и сгрузить новые приобретения на заднем дворе Уотто. Может быть, тойдарианец даже подобреет. Особенно Уотто дллжен обрадовать конвертер.
Здесь трудно достать такие, и если он сможет заставить его заработать — Анакин ни капли не сомневался, что сможет, — то выгадать за него можно будет в два раза больше, чем за все остальное.
Они оставили за собой плоские заливы Дюнного моря и потихоньку начали взбираться к Кселрик Дро, широкому и неглубокому каньону, что отделял кряж Моспик от Дюнного моря. Температура упала на несколько градусов, стало легче дышать. Анакин не забывал оглядываться по сторонам. Конечно, здесь практически безопасно, но никогда не знаешь, куда занесет Песчаных людей, верно?
Робот-секретарь безостановочно говорил, но Анакин не выключал его, чтобы хоть что-то еще нарушало молчание гор и пустыни. -…соотношение между хаттами и родианцами достигло четырех к одному, когда поселение стало приобретать вид и свойства торгового центра. Хотя и до этого было ясно, что хатты — доминирующая раса и что родианцы могли с тем же успехом сидеть дома вместо того, чтобы предпринимать долгий и в какой-то мере бессмысленный перелет…
Анакин отвернулся. Что это там? На первый взгляд — куча камней, теряющаяся в тени высокой скалы. Но скорее всего — там кто-то лежит. Анакин остановил флайер.
— Масса Анакин, что вы делаете? — жалобно возопил Ц-ЗПО. — Мое Эспа в другой стороне! Нам нужно ехать вниз по каньону, а не… Ох, беда! Вы делаете то, что я думаю? Хозяин, я считаю, что есть много веских причин, чтобы…
— Я знаю, — кивнул Анакин. — Я просто хочу посмотреть.
Робот принялся взволнованно жестикулировать, но Анакин отвернулся.
— Масса, я должен высказать неодобрение, — не унимался дроид. — Вы приняли не то решение. Если я прав, то должен сказать вам, что я оцениваю в девяносто девять и семь десятых вероятность того, что если мы поедем прямо…
Анакин отмахнулся. Он уже без вероятностных подсчетов видел, что находится впереди. Под грудой щебня и песка на земле лежал тускенский разбойник.
Ошибиться практически невозможно. Если, конечно, какой-то шутник не решил побегать в песках, завернувшись в драный балахон цвета пыли и обувшись в тяжелые сапоги. Конечно, такой наряд очень удобен для пустыни. Только вряд ли самый безмозглый кретин закроет лицо и голову уродливой маской. Всего в двух шагах от вытянутой руки лежало длинное ружье кочевника. Пальцы тускена скребли по песку, пропахивая в нем глубокие борозды.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эпизод I. Призрачная угроза - Терри Брукс», после закрытия браузера.