Читать книгу "Свадебный подарок - Бобби Смит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После его ухода Лайла подошла к бару, чтобы поговорить с Хэролдом.
— Что, дорогуша, не повезло с рейнджером? — поддразнил ее бармен.
— Увы… Будем надеяться, что ему также не повезет в его попытках выследить Дэна.
— Дэн поблагодарит тебя, когда объявится здесь в следующий раз. Я позабочусь об этом.
— Спасибо, Хэролд, — устало сказала она. — Пожалуй, я пойду отдохну. Сил совсем не осталось.
— Я тоже хочу спать. Увидимся завтра, — сказала Долли и вышла из салуна.
Убедившись, что за ней никто не следит, она скользнула в боковую улочку и направилась к гостинице. Притаившись в тени, девушка уставилась на окна, пытаясь определить, в какой комнате остановился рейнджер.
Дестини ощущала нарастающее беспокойство, сидя на диване в гостиной Брайса с прямой как струна спиной. Она понимала, что крайне неприлично находиться наедине с мужчиной, которого она едва знала, и встревожилась еще больше, когда тот закрыл дверь.
— Дестини, дорогая, должен сказать, что вы сегодня совершенно неотразимы, — сказал он, пытаясь сразу взять быка за рога.
Теперь, когда они наконец остались одни, он не скрывал своего пыла. Ее платье было довольно скромным, но это только подстегивало его решимость сорвать его с девушки. Ему не терпелось обнажить пышные формы, скрывавшиеся под тонкой тканью.
— Не хотите бренди? — предложил он, подойдя к бару.
— О нет, спасибо, — отказалась Дестини, пытаясь вспомнить уроки своей матери относительно того, как вести себя с нахальными мужчинами. — С вашей стороны было очень любезно пригласить нас сегодня вечером.
— Я давно мечтал об этом моменте, — заверил ее Брайс, усевшись рядом с ней, и сделал глоток выдержанного бренди, глядя на нее поверх кромки бокала.
— Почему?
Дестини удалось изобразить улыбку, хотя он сидел слишком близко к ней и не сводил с нее похотливого взгляда.
Он не стал тратить времени даром:
— Потому что, я считаю вас очень красивой женщиной и хочу попросить вашей руки.
— О…
Хотя ей следовало догадаться, что он не станет ходить вокруг да около, его ответ застал ее врасплох.
— Как я понимаю, Реймонд говорил с вами об этом?
— Он упомянул о вашем предложении, но…
— Но что, моя дорогая?
Брайс не понял, почему она не пришла в восторг от этой идеи. Он впервые делал предложение женщине и ожидал, что Дестини начнет прыгать от радости. Определенно, любая другая женщина в городе упала бы в обморок от счастья, представься ей возможность стать его женой и оказаться в его постели. Он подавил вспышку гнева, вызванную явным отсутствием интереса с ее стороны.
Почувствовав его раздражение, Дестини выпрямилась, сложив руки на коленях, как учила ее мать, и посмотрела ему в глаза. Она надеялась, что ей удастся держать его на расстоянии, пока она придумает, как избавиться от этого брака, устроенного для нее Реймондом.
— Мы едва знакомы…
— Это можно легко исправить, — заверил он ее, поставив свой бокал на стоявший поблизости столик и одарив ее обволакивающей улыбкой.
— Почему вы так уверены, что я — именно то, что вам нужно?
— Потому что я мужчина, который всегда знает, чего хочет, — высокомерно отозвался он. — Если мы начнем планировать свадьбу сегодня, то сможем пожениться через несколько месяцев. Наша свадьба станет гвоздем сезона. Если только вы не предпочитаете сбежать со мной сегодня.
— Брайс! Прошу вас… Перестаньте! — взмолилась Дестини. — Моя мать совсем недавно умерла. Я все еще нахожусь в трауре по ней.
— Сочувствую вашей утрате, — сказал он, изобразив печаль, но это было притворством.
Когда он узнал о смерти Аннабеллы Стерлинг несколько месяцев назад, это известие его нисколько не тронуло. Его волновало только то, что Реймонд, потеряв доступ к деньгам Стерлингов, не сможет заплатить ему долг. Правда, в конечном итоге все сложилось наилучшим образом. Он получил от Реймонда то, чего хотел даже больше денег.
— Но вам пора подумать о будущем. Нам обоим, дорогая. Обещаю вам, нас ждет прекрасное будущее…
Исчерпав аргументы, Брайс перешел к действиям. Он схватил Дестини в объятия и жадно поцеловал.
Лейн вернулся в свою комнату и начал раздеваться. Хотя, казалось, все было спокойно, его томила смутная тревога. Стянув рубашку, он подошел к окну и раздвинул шторы, чтобы в последний раз окинуть взглядом улицу. В темноте не было заметно никакого движения. Успокоенный, он задернул шторы и погасил лампу. Положив револьвер на прикроватный столик, чтобы он находился в пределах досягаемости, он растянулся на постели, готовый ко сну, которого так жаждало его усталое тело.
Долли, наблюдавшая за гостиницей, притаившись в темноте, сразу узнала рейнджера Мэдисона, когда он раздвинул шторы и выглянул наружу. Даже на таком расстоянии она не могла спутать этого красивого мужчину ни с кем другим. Когда он скрылся за шторами, она была готова действовать. Воспользовавшись задним ходом, девушка проскользнула в гостиницу. Час был поздний, вокруг никого не было, и она беспрепятственно поднялась наверх никем не замеченная.
Лейн лежал на постели, пытаясь расслабиться, когда услышал какой-то звук, донесшийся из коридора. Будь это голос пьяного постояльца или обычный хлопок двери, он бы не обратил на него внимания. Но судя по всему, кто-то пытался проникнуть к нему в комнату, что могло означать только опасность. Схватив револьвер, он бесшумно переместился к двери. Лейн не удивился, когда дверная ручка повернулась и дверь начала медленно открываться.
У него были все основания подозревать, что незваный гость как-то связан с бандой Купера, и если это так, ему придется вначале стрелять, а уже потом задавать вопросы. Лейн напрягся, когда на полу появилась тень визитера, и сильнее нажал на курок.
Долли побаивалась входить в комнату рейнджера без предупреждения, но у нее не было другого выхода. Она не могла просто постучать в дверь, рискуя привлечь чье-нибудь нежелательное внимание. Тогда ее визит в гостиницу перестанет быть тайным. Приоткрыв дверь, она собиралась проскользнуть внутрь и шепотом окликнуть рейнджера, когда ее внезапно схватили за руку и втащили в комнату.
— Нет, Брайс! Прекратите! — воскликнула Дестини, изо всех сил упершись ладонями в его грудь.
— Я всегда знал, что вы темпераментная девушка, — сказал он, притянув ее к себе, чтобы снова поцеловать.
Дестини уже не раз целовали, но никогда еще ей не было так противно. Она продолжала вырываться, пытаясь отстраниться, но его хватка была слишком сильной. В этот момент она поняла, что ей необходимо как можно быстрее избавиться от него. Когда он коснулся ее груди самым непристойным образом, Дестини была так потрясена, что сделала то, чего не делала никогда прежде, — вырвала одну руку и ударила его по щеке что было силы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свадебный подарок - Бобби Смит», после закрытия браузера.