Читать книгу "Гнев истинной валькирии - Райчел Мид"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Вот оно что… Знаешь, а в этом уже нет необходимости», – отозвался Магнус.
«Мы как раз хотели поговорить с тобой об этом, но прошлой ночью все так завертелось. В общем, мы подумали, что надо подождать и сказать тебе, когда выдастся спокойная минутка», – добавил Гораций.
Джастин резко сел на кровати. Что еще за хождения вокруг да около? И ведь даже в глаза этим птичкам не глянешь…
«Что сказать?»
Дальше последовало неловкое молчание, словно ни один ворон не решался заговорить первым.
«Дело сделано, – наконец сообщил Магнус. – Ты принадлежишь нашему богу. Ты уже заключил с ним сделку».
«Что такое? – возмутился Джастин. – Ничего подобного! Я прекрасно помню, о чем мы договаривались – каждое слово! Я должен был взять Мэй на ложе и потребовать ее для себя! Потом клятва верности! И, господа, на случай если вы не следили за подробностями моей бурной личной жизни, этих двух вещей – ложа и требования – я активно избегал!»
«Все равно, – вздохнул Магнус, – именно это ты вчера и сделал».
Джастин возмутился:
«Да неужели? Может, я что-то позабыл?»
«Ты ведь не забыл, как Мэй легла с тобой в постель, а ты признался ей в любви и сказал, что она – единственная и больше никто тебе не нужен. То есть потребовал для себя», – пояснил Гораций.
«Ну а секс? Секса-то не было!» – еще сильнее возмутился Джастин.
«Кто тебе сказал, что должен быть секс? – подивился Гораций. – Это ты у нас рассуждал о том, что «потребовать для себя» и «взять на ложе» – старинные обороты речи, подразумевающие физическое соитие, но это всегда оставалось лишь твоей интерпретацией. А ведь слова можно понимать по-разному. Как – ты прекрасно показал прошлой ночью, когда назвал Мэй своей единственной и неповторимой».
«Я такого не говорил!» – Джастин до сих пор не мог поверить, что все происходит здесь и сейчас и с ним.
«Какая разница! Главное, что ты можешь заявить свои права на человека разными способами, в том числе сказать, что ты у меня такая одна и другой такой нет, – добавил Гораций, – можешь считать меня неисправимым романтиком, но я считаю, что подобное признание – это гораздо более галантный способ «потребовать для себя», чем секс».
«Но Один не объяснил, что под этим подразумевается! – никак не мог успокоиться Джастин. – Вы меня обманули! Надули! Слово подменили!»
«А ты его спрашивал, что под этим подразумевается? Нет, – заявил Магнус. – К тому же разве не ты сыграл точно такую же шутку с Одином, когда избежал клятвы в тот раз? Ты занимался с ней любовью, а от заключения договора отвертелся!»
«Да, я занимался с ней любовью первый и, судя по всему, последний раз, – мрачно проговорил Джастин. – Это нечестно».
«Ах, нечестно? – в голосе Магнуса не слышалось сочувствия. – Он позволил тебе ускользнуть, поскольку ты отговорился, сыграв на значениях слов. Сейчас он переиграл тебя – на том же поле. Учись проигрывать с честью. Все, ты принадлежишь ему. Ты заключил сделку и теперь обязан ему службой».
«Что я получу взамен? Ничего! Мэй уехала! Я даже насильника отыскать не могу!»
«Что значит – ничего? – обиделся Гораций. – Ты стал слугой нашего бога! Тебе честь оказали, назначив единственным и главным жрецом Одина в стране! Разгневанная Мэй отдала тебе гривну – могущественный артефакт, не сомневайся! Кроме того, если Один пожелает, он поможет тебе найти насильника».
«Но никаких гарантий у меня нет», – угрюмо подытожил Джастин.
И, положив гривну на тумбочку возле кровати, уставился на нее. Никакого отклика в душе вид могущественного артефакта не вызвал. Зачем ему гривна, когда рядом нет Мэй?
«Ты прав, – согласился Магнус. – Время пустых бесед закончилось. Ты хорошо поводил его за нос, отнекиваясь и играя словами. Но наш бог сам любит поиграть в такие игры, и, поверь, он по достоинству оценил твои способности. А теперь наступает час служения. Исполни свое обещание».
Джастин всем сердцем ощутил груз клятвы, прямо как тогда, когда Один поймал его на слове и ему пришлось заняться изучением рун и заклятий. В тот момент Джастин сразу почувствовал: теперь свершилось, уже не отвертишься. А после ночи с Мэй, напротив, понял, что у него появилось пространство для маневра. Но сейчас он был скован по рукам и ногам – цепи Одина держали его прочно. Джастин назвал Мэй своей единственной, и бог незамедлительно этим воспользовался.
«Чего ты сердишься, тебя же никто не наказывает! – расстроился Гораций. – Один – велик, он щедр к своим последователям! Он не оставит своего служителя! Поверь, тебя ждут великое счастье и великие дела!»
«Мое счастье бросило меня. Моя радость плюнула мне под ноги и сбежала в горячую точку, – отрезал Джастин. – Но вы не волнуйтесь, ребята, я никуда не денусь. Буду служить Одину. И вообще… пойду отпраздную свое новое назначение. Прямо сейчас и начну».
И немедленно запил.
Спустя восемь часов он продолжал прикладываться к бутылке. Не беспрерывно, конечно. Точнее, ему пришлось прерваться, поскольку он перебрал в первой половине дня и напился до потери сознания. А когда очнулся, то начал все заново, причем не спеша, а размеренно: он смаковал понемногу, чтобы не протрезветь, но и не получить алкогольного отравления. Потом спазмы в животе улеглись, Джастин перебрался в пафосный бар в деловом центре города – проводить время там было приятно. А из дома его выгнала Синтия, заявив, что не потерпит саморазрушительного поведения в качестве анестезии: мол, раз сглупил, признай свою вину, а не топи горе в виски.
Однако насчет анестезии Синтия ошибалась: алкоголь нисколько не помогал снять боль.
– Здесь не занято? – прозвучал женский голос.
Джастин удивился. Странно, он ведь старательно избегал женского общества сегодня вечером. Не то что он поступал так из чувства долга – нет, у него перед Мэй не было обязательств. Но ему не хотелось играть роль дамского угодника: хлопот слишком много. Кстати, Джастин прекрасно понимал разницу между элегантным подпитием и состоянием, которое можно назвать «надрался в хлам». Сейчас преобладала вторая характеристика, и хотя это вовсе не лишало его шансов снять девушку на ночь, успеху открытая бутылка тоже не способствовала.
Он повернул голову, увидел, кто с ним заговорил, и проклял все на свете, прежде всего то, что здорово напился. Потому что в кресло напротив опустилась Дафне Ланг.
– Мне нечего вам сказать, – сообщил он, лихорадочно прикидывая, как бы протрезветь да побыстрее.
В том, что тебя зажал в угол журналист, приятного мало, а когда ты в подпитии и не соображаешь, что несешь, на удовольствие можно не рассчитывать.
– И вам не стыдно следить за мной?
– Успокойтесь вы, – бросила она, подзывая бармена. – Просто совпадение. Я за углом живу и частенько сюда захаживаю. Впрочем, признаюсь, я хотела с вами поговорить.
– Как обычно? – спросил бармен, и Дафне согласно кивнула с довольной улыбкой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гнев истинной валькирии - Райчел Мид», после закрытия браузера.