Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Отмеченный. Часть 1 - GibBenk

Читать книгу "Отмеченный. Часть 1 - GibBenk"

13
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 ... 155
Перейти на страницу:

— Я… вернее, мы сделали вид, что нас полностью устроили его слова.

— Правильно, — Змей посмотрел на винтовку, — Что это?

— Современное оружие. Нажимаешь на курок, внутри взрывается порох, из ствола на огромной скорости вылетает пуля, — он показал заостренную часть патрона, и дослал его в магазин, — Эта пуля попадает в мишень, причиняя ей повреждения.

— Такая маленькая?

— Но очень быстрая. В десять раз быстрее стрелы из лука, или арбалета.

Марк хотел выставить падающую мишень, но понял, что повреждения на ней не убедят Мэрона в мощи пули, так что решил взять для примера обломок кирпича, который нашел неподалеку от шеста, поддерживающего знамя. У принца на глазах он с силой ударил кирпичом по бетонному фундаменту знамени, затем отнес обломок на пару десятков метров, чтобы осколки при попадании не долетели до них. За кирпичом Потусторонний положил мишень.

— Это кусок прочного строительного кирпича. Смотри, что сделает с ним эта маленькая пуля.

Потусторонний зарядил винтовку и попросил принца отойти на почтительное расстояние.

— Сто сорок третий, я сделаю пару выстрелов по мишеням.

— Ясно. Прием.

Демон прицелился и выстрелил. Мишень громко звякнула, пуля с противным визгом отрикошетила. Мимо.

— Он цел, — неуверенно сказал Мэрон.

— Сейчас должен попасть. Смотри.

Второй выстрел расколол кирпич на сотни осколков. Пройдя препятствие, пуля вновь со звоном ударила по мишени.

— Как тебе?

Змей подполз к месту, где стоял обломок и изучил то, что осталось от него.

— Удивительно. Не думаю, что тот колдун мог разрушать камни громко хлопающей тонкой металлической трубкой. Что это, если не магия?

— Ты думаешь, что это магия. Так же и я думаю, что произошедшее с тобой — магия. Но ни то, ни другое, по сути, не должно быть магией. Магии не существует. Существуют технологии. Я подключусь к Лесному и докажу это. А потом… ты говорил — Бреххен бывал на Хростане? Надо наведаться туда. Обязательно. Глядишь, и получится разгадать твою головоломку.

Мэрон замер.

— Марк, мы с Лесным бывали на Хростане.

— Что? Вы плавали туда?!

— Да. Там есть одно место. Оно не похоже на поселок, в котором мы с тобой встретились. Но оно тоже… кхм, особенное.

— Особенное? Мы ведь уже затрагивали тему Хростана. Почему ты вспомнил о своём походе только сейчас?

— Как видишь, разговоры с тобой хорошо влияют на мою память. Я вспоминаю всё постепенно. И я не издеваюсь над тобой. Сам подумай. Несколько сотен лет мне не с кем было говорить. Я даже забыл свое имя.

Демон вздохнул.

— Допустим, ты прав. Сориентируешь меня, если я буду подробно описывать, что вижу?

Змей пару раз моргнул.

— Ты сможешь увидеть Хростан прямо отсюда?

— Да. Я хочу попробовать.

— Не уверен, что хорошо запомнил ту местность. Столько лет прошло, те заросли могли сильно измениться… — Мэрон резко поднял голову, устремив свой взгляд на далекую черную полоску леса у границы, — Марк?

— Что ты видишь? Говори!

— Там вдали есть люди.

— К черту демонов!

Потусторонний перекинул винтовку через плечо и завел БПА. Перед тем, как осмотреть лес из Иной реальности, он связался со штабом.

— Мы выезжаем к границе. Лесной чует людей!

— Вас принял. Будь осторожен, Марк. Помни, что это может быть провокация, или диверсия! Прием.

— К чему мне готовиться?

— Они отправят через границу безоружных людей. Жителей Боун-Бэй, например. Прием.

— Принял. Ты слышал, Мэрон? Не трогаем их, пока не убедимся, что там нет заложников.

— Понял. Идем?

— Да.

Змей погрузился под землю. Потусторонний разогнал аппарат до максимальной скорости. По пути он рассмотрел через Иную реальность предполагаемые цели.

Вермардцы двигались в полной темноте растянутой цепью. Четырнадцать человек. Чтобы разглядеть их, Демону пришлось пользоваться инфракрасными датчиками. Все одинаково одеты, почти у каждого в руках винтовка. Три собаки-компаньона. Посреди строя вели двоих людей с завязанными руками. Эйргон был прав.

— Мэрон! Ты должен увидеть двоих пленных.

— Я постараюсь не задеть их… Марк, западнее еще один отряд!

Демон без труда обнаружил вторую цепь. Среди бойцов также вели пленного. Шестеро солдат несли большие ящики. Наверняка — аппаратура.

— Сто сорок третий! Нас могут услышать?

— Это исключено. Канал шифрован при помощи сложнейшей системы защиты. Что видите? Прием.

— Вермардцы ведут троих человек со связанными руками. Второй отряд, дальше на западе несет какую-то аппаратуру…

— Или оружие… Будьте осторожны. Они уже пересекли границу?

— Пересекут через пару сотен метров.

— Что намерены делать? Помощь нужна?

— Мы спугнем солдат и выведем пленных.

— Ты точно сможешь провернуть такое?

1 ... 108 109 110 ... 155
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отмеченный. Часть 1 - GibBenk», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отмеченный. Часть 1 - GibBenk"