Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Ковен озера Шамплейн - Анастасия Гор

Читать книгу "Ковен озера Шамплейн - Анастасия Гор"

655
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 ... 130
Перейти на страницу:

– Ого! У кого ты ее угнала? – присвистнула я, обойдя машину по кругу, чтобы разглядеть ее со всех сторон.

Зои ухмыльнулась и отряхнула нос, слегка припудренный белым порошком, от которого ее глаза и горели столь ярко.

– У какого-то богатенького кретина, который додумался нагрубить мне в кафе. Даже не знаю, кого ненавижу больше – сексистов или расистов. Теперь он еще долго будет немым.

– Значит, готова ехать?

– Готова, – серьезно кивнула Зои, но вместо того, чтобы подпустить меня к дверце пассажирского сиденья, понуро опустила руку с ключами. – Только некуда.

– В каком смысле?

– Твой отец давно не работает в университете Нью-Гэмпшира.

– О чем ты? – Я тут же полезла за сотовым, чтобы показать Зои фотографию, на которой стоял водяной знак университета. – Я заходила на их сайт буквально позавчера. В разделе преподавателей числится его фамилия и даже научные труды…

– Сайт давно не обновляли, видимо, – спокойно парировала Зои и пояснила: – Утром у меня было новое видение. Я отчетливо видела, как мы приезжаем в этот университет и уходим оттуда ни с чем. Профессор Грейс уволился полгода назад и переехал. – Я открыла рот, не веря в услышанное. – Радуйся, что мы узнали об этом сейчас. Было бы куда обиднее, проделай мы такой путь зря.

– И где же нам тогда его искать? – забормотала я, осев на бордюр тротуара. Голова вмиг затрещала и закружилась, как флюгер. – Черт… Как думаешь, заклятие поиска сработает?

– Я пробовала, – сказала Зои, и я поразилась ей уже во второй раз. – Ты в курсе, что опоздала на целый час, да? Так вот, в отличие от тебя, я умею не терять время зря. Маятник не двигается. Совсем. Даже за пределы карты Америки. Либо твой отец сокрыт чарами, – Зои сделала паузу, чтобы подготовить к тому, что я должна была услышать дальше, – либо он мертв, Одри.

Я лихорадочно затрясла головой, даже отказываясь рассматривать такую возможность. Поднявшись с бордюра и отряхнув джинсы, я расстегнула рюкзак.

– Марта рисовала меня рядом с отцом. Значит, мы его найдем, – пробормотала я, раскладывая на капоте машины свои вещи, чтобы найти в их залежах мешочек с костяными рунами.

Из гримуара выпал золотой браслет, подаренный Коулом. Теперь он служил мне закладкой, а не украшением. Бросив на него все еще свирепый взгляд, я сунула браслет обратно меж страниц.

– Почему ты сняла его? – все же полюбопытствовала Зои и скривилась. – Разве там не живут эти твои… гримы?

– Мы в контрах, – сухо ответила я. – На ферме Гидеона я попросила их разведать обстановку, а они пропали. Я пол-леса обегала, боялась, что их сожрали! А знаешь, чем они были заняты на самом деле? Доедали тушу мертвого оленя, пока меня пытались убить! Так что теперь они под домашним арестом.

Кажется, от последнего лицо Зои даже просияло. Ей явно было спокойнее находиться рядом, когда на моем запястье не позвякивал золотой браслет.

– Кстати, а чего ты так боишься…

– О! – оборвала меня Зои, просунув руку в скопище моего барахла и выдернув фотографию, которую обронил монстр напоследок. – Это тот самый снимок? Интересно, откуда он у этого уродца… Вы трое здесь такие счастливые! Джулиан даже симпатичный, надо же… Не зря говорят, что настоящие психопаты до жути обаятельные. Вспомнить хотя бы Тедда Банди. Не просто так ведь он получил прозвище «Харизматичный убийца». Кстати, тоже родом из Бёрлингтона.

Я поморщилась и, встряхнув в руке руны, сосредоточилась, пока Зои продолжала разглядывать рождественскую фотографию.

– Где мой отец? – спросила я вслух и разомкнула ладони, сложенные конвертом.

Руны рассыпались на капоте машины, но ни одного внятного слова я не прочла. Лишь один кубик, ударившись о лобовое стекло, отрекошетил и прилетел мне в лоб.

– Ай! – воскликнула я, едва успев зажмуриться, когда вторая руна метко отскочила мне в глаз. – Да хватит!

– И часто у тебя так? – скептично поинтересовалась Зои, незаметно отодвинувшись в сторону, чтобы не попасть под раздачу костей. Облокотившись о низкую крышу «Камаро», она поставила подбородок на сложенные руки, наблюдая за мной. – Кажется, кто-то действительно не хочет, чтобы ты нашла отца.

– Это глупо, – буркнула я, выковыривая руны из-под стеклоочистителей и собирая их обратно в мешочек. – Ничего не понимаю…

– Что насчет того, чтобы просто попросить Коула пробить твоего отца по базе? Наверняка со всеми этими его детективными штучками можно отыскать даже Сатану…

Я затянула мешочек и бросила его среди своих вещей, передернувшись лишь от одной мысли о том, что предложила Зои.

– Это исключено. Коул не знает, что мы едем к моему отцу.

– Ты ему не сказала?! Почему?

– Если бы я сказала, – начала я, закатив глаза, – то он бы бросил все дела и поехал вместе со мной. А у него есть работа, Зои. Обязательства. К тому же нам надо чем-то платить за коммуналку.

– С тех пор как он стал твоим атташе, ты и есть его главное обязательство! Коул взбесится, когда узнает, и меня снова ждет лекция по поводу безопасности Верховной ведьмы, – простонала Зои, натягивая берет на замерзшие уши, увешанные разномастными сережками.

Я открыла дверцу и закинула рюкзак в машину, но внутрь не забралась, хотя спрятаться от назойливого холода хотелось чертовски – все тело уже зудело от мороза. Застыв и немного подумав, я снова взглянула на Зои.

– Знаешь, есть у меня одна идея.

Зои сощурилась. Удостоверившись, что поблизости нет любопытных зевак, я обошла машину и спряталась за ней, присев на корточки. Зои последовала за мной, напряженная, но не проронила ни слова, позволяя осуществить мой самый безумный и спонтанный замысел из всех.

Вдох-выдох. «Ты – это просто часть разнообразия, которым полон мир».

Дыша глубоко и размеренно, я накрыла ладонями собственные лодыжки, а затем поднялась ими вверх, по икрам и коленям. Грубые замшевые ботинки, бежевые брюки, длинные ноги. Достигнув бедер, я медленно выпрямилась, очертила косточки таза и живот, а затем обхватила себя руками и растерла плечи. Широкие, сильные мышцы, проступающие под голубым свитером. На них родинки сплетаются вместе, увивая ключицу. Я закрыла лицо ладонями. Высокие скулы, ямочки на щеках и подбородке, прямой аккуратный нос. Последними были волосы: я убрала их со лба и пригладила к затылку. Темные и непослушные, как океанский бриз из терпкого кофе.

– Как я выгляжу? – спросила я у Зои.

Смерив меня неоднозначным взглядом, она помолчала несколько секунд, справляясь с шоком.

– Так, будто ты – Коул Гастингс.

Я подмигнула ей, обворожительно улыбнувшись, и щелкнула пальцами.

– В точку, детка!

– Он так не говорит, – закатила глаза Зои. – Хоть голос и впрямь точь-в-точь. Ты же понимаешь, что недостаточно просто использовать его внешность? Искусство метаморфоза в том, чтобы и вести себя, как другой человек…

1 ... 108 109 110 ... 130
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ковен озера Шамплейн - Анастасия Гор», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ковен озера Шамплейн - Анастасия Гор"