Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Тимиредис. Летящая против ветра - Надежда Кузьмина

Читать книгу "Тимиредис. Летящая против ветра - Надежда Кузьмина"

1 796
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 ... 112
Перейти на страницу:


Нас не ждали. Более того — нам удивились. Когда наша небольшая кавалькада из шести всадников достигла подъемного моста, пара дюжих кирасиров попыталась заступить нам дорогу.

— Кто идет!

— Герцог Сайгирн со свитой! — похоже, лорд Росс решил развлечься, сыграв глашатая.

Вышло, надо сказать, у него это здорово, — наверное, сказался опыт ежедневных утренних школьных перекличек. Эх, жалко Валькирии с нами нет! Вот та бы рявкнула!

За воротами начались нездоровое оживление и беготня — кто-то требовал позвать начальника караула, кто-то — сразу доложить лорду Бараке, потом пара латников с топотом и металлическим лязгом дунула в разные концы огромного двора. Я смотрела на суету, распахнув глаза.

Мы заехали во двор, спешились. Подбежавшие слуги подхватили всех коней, кроме Прибоя, под уздцы и куда-то повели. Похоже, нрав людоеда тут был известен. Вороной остался стоять рядом с хозяином.

«А вещи?» — забеспокоилась я.

«Принесут прямо в покои, не волнуйся», — Ас не повел и бровью. Лицо холодное, высокомерное, плечи развернуты, осанка прямая, как меч проглотил. Бредли, спешившись, сразу переместился так, чтобы в случае чего прикрыть Асу спину. Два прибывших с нами господина в добротных дорожных коричневых камзолах переглянулись. На лицах были написаны ирония и понимание.

Ждать нам не пришлось — огромные двери под каменной серой аркой распахнулись, и оттуда вывалился великан. Когда Ас рассказывал про отчима, то говорил, что лорд Барака тер Бартоломе — могучий мужчина четырех локтей ростом. Но такой жути я и представить не могла — огромный, широкий, темный, плечистый, бородатый — похож на вставшего на дыбы реликтового горного медведя с картинки из моего энциклопедического словаря. И взгляд, как у хищного зверя, — мазнул по мне, остановившись на секунду, и уже от страха подгибаются колени.

«Не бойся. Горгулью ты удушила и с этим, если что, справишься», — на лице Аса не дрогнул ни один мускул.

«На нем амулет от ментального проникновения», — информировал нас спокойный голос Росса.

«Нас не ждали… но принимают всерьез», — ментально хмыкнул Ас.

— Сын! Рад, что ты нашел время нас навестить! И ты как раз вовремя — мама со дня на день должна родить тебе брата! Заходи в дом, я сейчас распоряжусь, чтобы тебе приготовили гостевые покои!

— Также рад видеть вас в добром здравии, лорд Барака, — после рокота громогласного исполина четкая речь Аскани казалась нарочито тихой. — Никаких гостевых покоев. Я занимаю свои обычные герцогские апартаменты, а мои гости и свита — соседние, включая комнаты леди замка, принадлежавшие ранее моей матери. Распорядитесь, чтобы наши вещи отнесли туда.

— В комнатах герцогини сейчас отдыхает леди Янгира… — голос звучал рычанием. — Ей скоро рожать.

Столпившиеся за плечами отчима Аскани люди закивали головами.

— Значит, самое время перенести леди туда, где она спокойно произведет на свет ребенка и сможет отдохнуть после тяжких трудов, — Аскани был невозмутим и безаппеляционен. — В покоях леди замка веками рождались лорды замка, герцоги Сайгирн. Или ваша жена, леди Янгира, претендует на имя герцогини Сайгирн? Не с этим ли связаны пять засвидетельствованных представителями короны покушений на меня, которые произошли только за последний год, лорд Барака?

Что он делает? Вот так, в лоб, на этого великана?

«Правильно, — раздался ментальный голос Росса. — Сейчас Аскани показывает ВСЕМ, кто здесь хозяин. А покушения будут продолжаться в любом случае».

За спиной Бараки началось бурление. Похоже, для части придворных стал сюрпризом и сам факт покушений, и то, что о них известно короне.

— Да, позвольте представить моих сопровождающих, — позволил себе усмешку Аскани. — Лорд Росс тер Йарби, директор школы «Серебряный нарвал», в которой я имею честь обучаться, выпускник Белой башни галарэнской магической Академии, маг.

Росс чуть издевательски поклонился.

— Борин йор Бредли — лейтенант имперского кадрового резерва, прислан из Ларрана для моей защиты.

Борин, хоть и не был дворянином, кланяться тоже не стал. Положил руку на меч и слегка кивнул головой.

— Господа Красс и Евфрот — королевские аудиторы. Тоже присланы из Ларрана, удивленного количеством покушений на ничем пока не проявившего себя наследника, для проверки отчетности, целевого использования средств и уплаты налогов за последнее десятилетие. Как понимаете, дражайший лорд Барака, вы должны предоставить им полный доступ ко всей документации и всячески содействовать в их нелегкой работе.

На лицах аудиторов появились акульи усмешки. Похоже, им лорд Барака тоже не приглянулся.

— И, наконец, Тимири тер Сани.

Я, по примеру остальных, кивнула, втихую радуясь, что Ас не стал называть меня невестой при всех. И так, судя по сжатым кулакам лорда Бараки, до рукопашной было недалеко.

— Чего встали? — Аскани ожег столпившийся народ недовольным взглядом и хлопнул в ладоши. — Засекаю время — чтобы через десять минут все покои были свободны. И, да, если замечу, что пропала хоть булавка, хоть скамеечка для ног, принадлежавшая моей матери, лично разыщу виновного и накажу, чтоб неповадно воровать было.

Перевел взгляд на лорда Бартоломе, по лицу которого ходили желваки:

— Еще минуту, дорогой отчим, и будем рады составить вам компанию за столом. Время к ужину, а мы проголодались с дороги…

И, не дожидаясь ответа, повернулся спиной. Снял с Прибоя седло, уздечку, шепнул что-то коню на ухо и хлопнул по крупу. Тот, заложив уши, с места в карьер рванул к воротам замка, прогрохотал копытами по подъездному мосту и вылетел наружу.

«Будет нужен — прибежит на свист. Оставлять его здесь я не хочу».

Лорд Росс кашлянул и шагнул вперед:

— Да, уважаемый лорд Барака. Как представитель Совета Магов должен вас предупредить, что любое покушение на лорда Аскани или кого-то из нас, произошедшее во время нашего пребывания в замке Сайгирн, будет рассматриваться Советом Магов и короной, как факт измены. ВАШЕЙ измены, — прищурился. — Так что, если среди ваших приближенных есть люди с неуравновешенным темпераментом, способные нажать на спусковой крючок арбалета, потому что им не понравился цвет шнурков на обуви юного герцога Сайгирн, советую вам отослать их из замка немедленно. Иначе ваш сын, еще не родившись, может остаться сиротой.

Мне хотелось забиться в угол. Всё, что происходило в Зеленой Благодени, скандалы Хрущихи и вопли Фарины — было тихой зыбью рядом с накалом страстей, алым смерчем раскручивающимся сейчас у меня перед глазами. Аура страшного Бараки казалась кровавой. На мгновение я даже пожалела, что стала видеть магическим зрением.

«Тим, молодец, хорошо держалась. Сейчас иди за мной, не отставай, не забегай вперед, никому не кланяйся. Готова? — голос Аса вернул меня к реальности. — И спасибо тебе! Если бы тебя не было рядом, я не смог бы ему противостоять… Ты дала мне силы».

1 ... 108 109 110 ... 112
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тимиредис. Летящая против ветра - Надежда Кузьмина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тимиредис. Летящая против ветра - Надежда Кузьмина"