Читать книгу "Колёса - Артур Хейли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Внимательно следите за мной и действуйте, как только я начну. – Сквозь прорези в маске Громила Руфи пристально смотрел на Папочку и Ролли. – Если чисто сработаем, все сойдет хорошо. Собьем парней с ног, затащим сюда, и вы их как следует свяжете. Лерой оставил здесь веревку. – При этом Громила Руфи указал на пол, где лежали два клубка тонкой желтой веревки.
Воцарилось молчание. С каждой секундой Ролли все отчетливее сознавал безвыходность своего положения. Он понимал, что безнадежно увяз, что теперь уж ничего не изменишь и не объяснишь и что все возможные последствия ему придется разделить с тремя остальными. Собственно, выбора у него не было: решение, как всегда, принимали другие и потом навязывали ему. Так было всегда, сколько он себя помнил.
Из кармана своего комбинезона Громила Руфи вынул кольт с тяжелой рукояткой. У Папочки был тупорылый пистолет – такой же, как у Ролли. Следуя их примеру, Ролли нехотя вытащил из-за пояса свой пистолет.
Громила Руфи поднял руку, и Папочка замер. До них явственно донеслись голоса и стук ботинок по металлической лестнице.
Дверь чулана оставалась чуть приоткрытой, пока шаги не зазвучали совсем рядом, на кафельном полу коридора.
Тогда Громила Руфи распахнул дверь, и все трое – в масках, с пистолетами в руках – выскочили оттуда.
От страха у инкассаторов поджилки затряслись.
Оба были в серой униформе со значками фирмы торговых автоматов. Один рыжий, светлокожий – в этот момент он казался совсем бледным; другой – с приспущенными тяжелыми веками – напоминал индейца. Каждый из них нес через плечо по два джутовых мешка, связанных цепью с замком. Оба парня были плотные, крепкие, лет тридцати с небольшим, и производили впечатление людей, способных выстоять в драке. Но Громила Руфи лишил их этой возможности.
Он приставил пистолет к груди рыжеволосого парня и кивком показал на чулан.
– Вон туда, крошка! – И обращаясь к другому:
– Ты тоже! – Слова глухо пробивались сквозь обтягивавшую лицо маску.
Индеец оглянулся, словно взвешивая возможность бегства. Он увидел четвертую фигуру в маске – Лероя Колфэкса, вооруженного длинным охотничьим ножом, который как раз сбегал по ступенькам лестницы, отрезая им путь к отступлению. Одновременно Громила Руфи с такой силой ткнул дулом своего тяжелого револьвера в левую щеку индейца, что из нее брызнула кровь.
Ролли Найт приставил свой пистолет рыжему под ребро – тот повернулся было, явно намереваясь прийти на помощь своему товарищу.
– Ни с места! Ничего не выйдет! – проговорил Ролли. Он думал только об одном – как бы все это провернуть без кровопролития. Рыжеволосый понял, что сопротивление бесполезно.
Теперь четверо грабителей без труда затолкали обоих инкассаторов в чулан.
– Послушайте, ребята, если б вы знали… – начал было рыжеволосый.
– Заткнись! – скомандовал Папочка, успев, видимо, справиться со своим страхом. – Давай-ка это сюда. – Он сорвал с плеча рыжеволосого джутовые мешки и так резко толкнул его, что тот, зацепившись ногой за стоявшие в чулане метлы и ведра, грохнулся на пол.
Лерой Колфэкс протянул руку к мешкам другого инкассатора. Но индеец, несмотря на кровоточащую рану на щеке, не утратил присутствия духа. Он двинул его коленом в пах, а кулаком левой руки в живот. Одновременно правой рукой он сорвал с лица Лероя маску, Какое-то мгновение оба в упор смотрели друг на друга.
– Теперь-то я буду знать, кто ты!.. – прошипел инкассатор.
И вскрикнул – громко, пронзительно, потом застонал и умолк. Тело его тяжело рухнуло – прямо на длинный охотничий нож, который Лерой всадил ему глубоко в живот.
– Господи Иисусе! – вырвалось у рыжеволосого. Не веря глазам своим, он смотрел на неподвижное тело своего товарища. – Негодяи, вы же убили его!
Ничего больше он уже произнести не успел: Громила Руфи ударил его по черепу рукояткой револьвера, и тот потерял сознание.
– А без этого нельзя было обойтись? – простонал Папочка, дрожавший теперь пуще прежнего.
– Сделано – и баста! – ответил Громила Руфи. – Первым-то начали они сами. – Однако в словах его не было прежней уверенности. Подхватив два связанных цепью мешка, он приказал:
– Тащите остальные!
Лерой Колфэкс протянул было руку, чтобы взять мешки.
– Стойте! – проговорил Ролли. Снаружи раздался стук шагов – кто-то быстро спускался по металлической лестнице.
Фрэнк Паркленд задержался дольше обычного на заводе из-за совещания мастеров в кабинете Мэтта Залески. Они обсуждали проблемы, связанные с выпуском “Ориона”. После совещания Паркленд направился в южный кафетерий, где во время обеда оставил свитер и кое-какие бумаги. Забрав свои вещи, он уже собирался уйти, как вдруг снизу донесся крик, и он решил проверить, в чем дело.
Паркленд уже прошел мимо двери в чулан и вдруг понял: тут что-то неладно. То, что он увидел, не сразу дошло до его сознания, – капли крови, которые вели к двери и исчезали под ней.
Мастер заколебался, но человек он был бесстрашный и потому, решительно распахнув дверь, шагнул внутрь.
А через несколько секунд он уже лежал без сознания с проломленным черепом рядом с двумя инкассаторами.
Тела трех жертв нападения были обнаружены примерно час спустя, когда Громила Руфи, Папочка Лестер, Лерой Колфэкс и Ролли Найт уже давно исчезли с территории завода, перемахнув через забор.
Индеец был мертв, в двух других едва теплилась жизнь.
Мэтт Залески часто задумывался над тем, знают ли далекие от автомобилестроения люди, сколь мало изменился процесс сборки автомобиля на конвейере со времен Генри Форда Первого.
Он шел вдоль конвейера, где вечерняя смена, заступившая час назад, монтировала “Орионы”, которых публика так еще и не видела. Как и у других руководящих работников компании, рабочий день Мэтта не заканчивался, когда дневная смена уходила домой. Он оставался на заводе, чтобы понаблюдать за работой следующей смены и вмешаться, если что-нибудь не ладилось, а это неизбежно случалось, поскольку и начальство, и простые рабочие осваивали новые операции.
Некоторые из этих новых операций как раз обсуждались на совещании мастеров в кабинете Мэтта вскоре после окончания дневной смены. Совещание закончилось пятнадцать минут назад, а сейчас Мэтт обходил цехи, выискивая своим опытным глазом возможные “узкие” места.
Шагая вдоль конвейера, он вспомнил про Генри Форда, который первым начал серийную сборку автомобилей.
Заключительный этап сборки на любом автомобильном заводе и по сей день является той частью производства, которая больше всего завораживает посетителей. Конвейер в добрую милю длиной, естественно, производит внушительное впечатление, ибо здесь посетитель становится очевидцем процесса созидания. Вначале прикладывают один стальной стержень к другому, потом, словно оплодотворенная яйцеклетка, они растут и множатся, приобретая знакомые всем очертания, превращаясь как бы в открытый взгляду эмбрион. Для стороннего наблюдателя этот процесс протекает слишком медленно, чтобы уловить все его детали, однако достаточно быстро, чтобы вызвать к нему интерес. Конвейер неудержимо движется вперед, как речной поток, в основном строго по прямой, если не считать отдельные изгибы и петли. У рождающихся прямо на глазах автомобилей цвет, форма, габариты, отдельные детали и декоративные добавки придают каждой машине что-то сугубо индивидуальное, даже чувственное. Наконец, словно созревший и готовый к самостоятельной жизни эмбрион, автомобиль опускается на собственные колеса. Мгновение спустя поворотом ключа зажигания запускается двигатель… Когда видишь это впервые, невольно приходит на ум, что перед тобой новорожденный, подавший первый крик. И этот только что рожденный автомобиль уже самостоятельно съезжает с конвейера.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Колёса - Артур Хейли», после закрытия браузера.