Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Врата ведьмы - Джеймс Клеменс

Читать книгу "Врата ведьмы - Джеймс Клеменс"

382
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 ... 156
Перейти на страницу:

Тайрус оглядел ее сверху донизу со слегка удивленным выражением лица. Она так давно не видела огонька в его глазах и улыбки, что уже и позабыла, насколько они искренни.

— Что? — спросила воительница.

Лорд сунул меч в ножны и отвернулся.

— Как женщина ты выглядишь лучше. Я подумал, интересно было бы оказаться с тобой в постели… изменяющаяся плоть и все такое. Уверен, это был бы интересный опыт.

Глаза Мисилл расширились, на широких щеках вспыхнул румянец. Принц или не принц, а все же частичка его души оставалась пиратской. Она шагала позади Тайруса в новом обличье, потрясенная и вместе с тем странным образом обрадованная его словами.

Когда они вышли к друзьям, Мерик едва не выстрелил из арбалета, но Тайрус остановил его.

— Это — Мисилл! — воскликнул он. — Мы думали, немножко хитрости не помешает.

— Весьма разумно. — Элв’ин опустил оружие.

Воительница обогнула скалу, привыкая к неповоротливому телу.

— Путь свободен, можно идти.

Она тяжело протопала по голому скалистому берегу, наклонившись вперед под напором ветра. Буря, бушевавшая над озером, усилилась, пронзительно завывая. Снег летел над самой водой. Преодолевая шторм, отряд устремился к мосту.

Они миновали деревянный настил и столпились в тесной нише. Здесь слабо горел один-единственный факел, второй потух, не выдержав противоборства с ветром. Но оставшийся огонек хоть немного согревал пространство внутри, хотя в убежище то и дело влетали снежные вихри.

Толкнув железную дверь, Мисилл убедилась, что она заперта.

— Что теперь делать? — спросил Могвид, широко раскрыв глаза от страха.

— Крал сказал ждать его здесь. — Мерик прислонился к стене. — Вот мы и подождем.

Но Мисилл не обладала безграничным терпением элв’ина. Вытащив меч, она ударила рукоятью в дверь. Та отозвалась звоном.

— Отойдите, — приказала она. — Если там стражники-д’варфы, то они должны увидеть соплеменника. И…

Дверь внезапно распахнулась. Воительница отпрянула.

В проеме возникла темная фигура.

— Нечего таращиться! — проревел грубый голос. — Тащите свои задницы сюда! — Появившаяся в свете факела тень оказалась Кралом. Его мокрая борода свисала до середины груди. — Что вы копались там так долго?

Отряд кинулся внутрь. Горец, стучавший зубами от холода, натянул сухую одежду, глазея на Мисилл. Тайрус рассказал ему о сторожах, прятавшихся в пещере.

— Похвальная предосторожность, — одобрил его Крал.

Воительница огляделась. Прямо от порога начиналась широкая, высеченная в камне лестница. На первой ступеньке ничком лежал мертвый д’варф, под ним расплывалась лужа крови.

— Видишь, не только вы заметили охранников, — сказал Крал.

Она кивнула и отвернулась. Но волосы на ее затылке зашевелились, посылая предупреждение. Изо всех сил она пыталась изображать спокойствие и уверенность, скрывая любопытство, но что-то было не так. Горец узнал ее в облике д’варфа еще до того, как Тайрус заговорил. Она прочла это в его глазах и видела, что он принюхивался, словно дикий зверь. А еще этот мертвый д’варф. Как горец его убил? На горле стражника зияла рваная рана от уха до уха, а Крал встретил их безоружным.

Боковым зрением Мисилл следила за ним, пока он одевался и прикреплял топор к поясу. В какую тайную игру играет горец?

Рядом озирался, вытягивая шею, Могвид. Он задал второй вопрос, крутившийся на языке Мисилл:

— А как ты проник внутрь?

— Сейчас я вам покажу. — Горец выпрямился, притопнул, поправляя только что надетый сапог. — Идемте по лестнице.

Они повиновались, осторожно обходя труп и лужу крови. Крал шагал следом. Мисилл все время была настороже. Он опустил веки, беззвучно шевеля губами.

Через миг горец наклонился, рассматривая каменный пол. Неизвестно, что он там нашел, но остался доволен. Повернулся к спутникам.

— Возьмитесь за руки, тесно прижмитесь друг к другу. Цепочку не разрывать, что бы ни произошло.

Мисилл сжала ладонь Крала, второй рукой схватила Тайруса. Ни’лан обнажила грудь и засунула младенца за пазуху, тесно, кожа к коже, а потом протянула принцу свободную руку. Остальные тоже подтянулись поближе, соединяясь в живую цепь.

Могвид, оказавшийся последним, просто-напросто взял брата за хвост.

— Что ж, пойдемте. Сначала может закружиться голова, так что держитесь.

Крал шагнул, но не коснулся пола. Казалось, он провалился сквозь камень, увлекая за собой Мисилл. Первым ее побуждением было разжать руку, но она сдержалась и полетела за горцем, чувствуя, как желудок подступает к горлу.

Вскоре она ощутила под ногами твердый пол. Обернувшись, Мисилл увидела, что все ее товарищи столпились позади нее. Они стояли в том же помещении у входа. Ничего не изменилось.

— Можете отпустить руки, — сказал Крал. — Мы перешагнули порог.

— Что это было? — Слегка позеленевший Мерик потер лоб.

— Мы там же, откуда пришли… — заметил Могвид.

— Нет. — Горец указал на лестницу. — Мы в нижней арке. И стоит поторопиться, пока стражники не обнаружили мертвое тело.

Убитый д’варф исчез со ступеней. На лестнице не было ни капли крови.

— Что происходит? — спросила Мисилл. — Где мы?

Крал вздохнул.

— Я объясню, когда мы поднимемся.

И зашагал вверх по ступеням.

— Сейчас мы находимся в отражении верхней арки, — пояснял он на ходу. — В зеркальном ее отражении на поверхности Тор-Амона. Когда является кто-то из королевского рода, видимость становится явью.

— Вода становится камнем, — пробормотал Тайрус вспомнив слова, которые горец произносил ранее.

— Да, лорд Тайрус, — кивнул Крал. — Земля подарила моему роду способность тайно перемещаться по нашему дому. Мы идем через отражение, которое становится вещественным.

Мисилл поспешно выглянула в узкую бойницу. Не видно ни зги. Белая метель исчезла. Задержавшись, она на миг высунула руку наружу и ощутила под пальцами воду.

— Озеро, — подтвердил Крал, глядя на нее. — Поднимаясь по этой лестнице, мы на самом деле спускаемся в глубины Тор-Амона, по отражению в воде. — Он указал на более широкое окно наблюдательного поста впереди. Края его были мокрыми, капли сбегали по стене. — Я забрался сюда из озера, а потом спустился за вами.

— Но для чего нам спускаться вниз… или… Собственно, зачем нам этот водяной замок? — Мисилл вытерла ладонь о штанину.

— На этой дороге никто нас не увидит. Это — путь, известный только кланам. Он может открыться лишь тому, кто принадлежит к роду Пламени Сенты. Сейчас мы в безопасности, но как только доберемся до замка, то войдем через отражение обратно, в настоящую Цитадель нашего мира, — довольно хитрый замысел.

1 ... 107 108 109 ... 156
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Врата ведьмы - Джеймс Клеменс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Врата ведьмы - Джеймс Клеменс"