Читать книгу "Сопротивление - Лаура Гайего Гарсия"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аллегра обернулась к ним и задумчиво на них посмотрела. Казалось, она нисколько не удивилась, увидев двух молодых людей, сопровождавших ее приемную внучку.
– Добро пожаловать в мой дом, – сказала она на идеальном идунитском языке. – Я ждала вашего прибытия. Принц Альсан, – добавила она, глядя на Александра. – Ты немного изменился. Тебе придется рассказать мне, что с тобой произошло с момента нашей последней встречи.
Александр застыл как вкопанный. По его лицу было видно, что он ее не узнавал. Но Аллегра еще не закончила говорить.
– А ты, должно быть, Джек, – сказала она, поворачиваясь к мальчику. – Виктория мне рассказывала о тебе.
Джек немного покраснел, не зная, что и ответить. Виктория тоже не могла выдавить ни слова. В последнее время она подозревала, что ее бабушка, должно быть, знает больше, чем казалось, но… откуда она знала Александра?
– Что?.. – с волнением вырвалось у девочки. – Откуда ты знаешь…
Но в этот момент мучения Кристиана снова раздались внутри нее страшной болью, и девочка душераздирающе застонала. Джек подхватил ее, не дав ей упасть на пол. Аллегра посмотрела на них глазами, полными глубокого понимания и сочувствия. Она видела, как Джек помог Виктории сесть на кресло, уловила устремленный на нее обеспокоенный взгляд Александра. Ничто, однако, не удивило ее и даже на мгновение не могло потревожить ее внутреннего спокойствия.
– Дело в том, детка, что я не землянка, – серьезным тоном сказала женщина. – Я идунитка и прибыла в этот мир несколько лет назад, покинув империю Ашрана и шеков.
– Что?! – воскликнула Виктория. – Так ты… бежавшая из Идуна колдунья? Значит, ты знала…
Аллегра посмотрела на девочку и ласково ей улыбнулась, присев рядом с ней на диване. Виктория с любопытством смотрела на женщину. Она чувствовала себя растерянной, словно все происходило во сне, а не наяву. Она три года жила, пытаясь скрыть от бабушки свою двойную жизнь, вернее, ту ее часть, которая была связана с Идуном, Лимбадом и «Сопротивлением». И так странно осознавать, что Аллегра, оказывается, тоже принадлежала к этому миру. У девочки закружилась голова.
– Я с самого начала знала, кто ты, Виктория, – сказала Аллегра. – Твои способности начали проявляться еще в раннем детстве, когда ты жила в детском доме. Потому-то я и удочерила тебя. Чтобы заботиться о тебе и защищать тебя до тех пор, пока мы вместе не сможем вернуться в Идун.
Виктория почувствовала, что задыхается.
– Нет, это неправда… Ты не можешь быть идуниткой… Как-то… слишком странно.
Аллегра улыбнулась.
– Посмотри на меня, – сказала она.
Девочка повиновалась. Вдруг облик женщины резко изменился, и Виктория увидела ее настоящее лицо – лицо неземной красоты, обрамленное серебристыми волосами. И очень, очень старое, хотя на нем не было ни единой морщинки. Но огромные черные глаза Аллегры, точно такие же, как у Герды, наблюдали за освещенным светом трех солнц Идуном в течение нескольких веков. Казалось, они хранили множество секретов, тайн и загадок и знали ответы на все вопросы, потому что видели намного больше, чем любой землянин.
– Ты…
– В Идуне мою расу называют фейри. Я фея, Виктория.
Вдруг Александр узнал ее.
– Айле! – с удивлением воскликнул он.
Пораженные, Джек и Виктория посмотрели на них.
– Так вы, оказывается, знакомы? – спросил Джек.
– Мы познакомились в Башне Казлунн, – объяснила фея, снова принимая человеческий облик. – Я принадлежала к группе колдунов, которые отправили дракона и единорога на Землю. После они решили послать на их поиски Альсана и Шейла, но мы, фейри, понимали, что для двоих молодых людей это задание слишком сложное. Потому мы решили, что… я тоже отправлюсь на Землю, чтобы помочь им.
– Но почему же ты тогда никак не дала нам о себе знать? – спросил Александр, нахмурившись.
– Потому что вы с Шейлом прибыли на Землю на десять лет позже меня, молодой человек. Я уже думала, что вы потерялись по пути.
– Десять лет?! – удивился Александр. – Не может быть! Это означает, что…
– Что шеки правят Идуном вот уже пятнадцать лет, принц Альсан. А вы прибыли на Землю неполных пять лет назад и создали движение «Сопротивление». Кстати… Кирташ прибыл сюда одновременно с вами…
– …И ему было всего два года, когда шесть объединившихся между собой небесных светил унесли жизни драконов и единорогов, – неожиданно вспомнил Джек. – Но… Пятнадцать лет назад… Это какое-то безумие.
– По неизвестной мне причине во время вашего путешествия на Землю случился временной сбой. Но на вас это время никак не отразилось, вы его миновали. Альсан, когда я впервые увидела тебя в башне, тебе было восемнадцать лет, а сейчас… Сколько тебе сейчас лет? Двадцать два? Двадцать три? А должно быть за тридцать.
– Не может такого быть… – растерявшись, прошептал Александр.
– Но почему же ты мне ничего не говорила? – взорвалась Виктория. – Если ты все знала, то почему всегда скрывала от меня правду?
Аллегра вздохнула.
– Потому что я хотела, чтобы ты жила обычной жизнью, как любая нормальная девочка. Затем появился Кирташ, и не успела я опомниться, как ты уже каждую ночь убегала туда, где я не могла тебя найти. Я слышала о «Сопротивлении» и знала легенды о Лимбаде. Тогда мне не оставалось ничего, кроме догадок. Я уже поняла, что ты знаешь почти все, что я пыталась от тебя скрыть. Но еще я видела, что каждое утро ты возвращалась домой и шла в школу на уроки. Ты всегда была здесь, со мной, и вела нормальную жизнь. А ведь я и пыталась дать тебе такую жизнь, Виктория. Потому что от меня тебе больше ничего и не было нужно. До того самого момента, пока…
– Какого момента? – повторила Виктория, почувствовав подкатившую дурноту.
– Когда все тайное станет явным, – ответила Аллегра и решительно встала. – И скоро этот момент настанет. Времени у нас немного, потому давайте-ка лучше отложим объяснения на потом.
– Почему? – поинтересовался Александр, поднимаясь. – Что должно произойти?
– Наши враги готовятся атаковать дом, – объяснила Аллегра. – Вокруг особняка я создала магическую оборону, сферу, отделяющую нас от остального мира и до сих пор нас защищающую. Но им не понадобится много времени, чтобы пробить его, и нам нужно быть начеку. – Женщина взглянула на Александра и Джека. – Мы должны защитить этот дом. Если нас заставят отступить в Лимбад, то у Виктории не останется ни одного безопасного места на Земле.
Виктория хотела о чем-то спросить бабушку… да что там, у нее было множество вопросов. Но она больше не могла выносить мучения Кристиана, не могла говорить, когда он страдал.
– Да мне плевать на дом, – вставая, сказала она. – Нам нужно отправиться в Идун. Прямо сейчас. Они издеваются над Кристианом, и если мы в ближайшее время ничего не предпримем, то его просто убьют…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сопротивление - Лаура Гайего Гарсия», после закрытия браузера.