Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Время библиомантов. Противостояние - Кай Майер

Читать книгу "Время библиомантов. Противостояние - Кай Майер"

305
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 ... 114
Перейти на страницу:

– Назад! – завопила Кэт снова.

От Codex Custodis остались лишь обрывки: половина страниц была вырвана, другая – вкривь и вкось свесилась с обложки.

Но Фурия уйти не могла, даже если бы захотела, тяга к умирающей книге была сильнее её. На четвереньках она поползла по столу к его центру. Вокруг неё на столешницу сыпались янтарные осколки и фрагменты тёмно-синего купола. Повсюду змеились щупальца красочных разводов, временами становясь похожими на пену огнетушителей. Большинство разводов тянулись с потолка, но некоторые – из щелей в полу. В местах, где они соприкасались с янтарём, он плавился, и теперь Санктуарий состоял лишь из золотых кусочков и мерцающей, пульсирующей красочной неразберихи.

– Разрази меня чума! – крякнул голос под Фурией. – Что здесь за жуть?

Петушиная книга очнулась от своей мнимой смерти. Стена, нейтрализовавшая всякую библиомантику, больше не существовала, и с пробуждением сердечной книги к Фурии вернулись её силы.

Шея петушиной книги свешивалась из кармана куртки и пыталась выпрямиться. Фурия с усилием поднялась на ноги, пока, шатаясь, не оказалась на полпути между Кэт и краем стола, с чувством, что идёт против ветра, который гнал её всё ближе к изувеченному Codex Custodis. Ей пришли на ум уроки Саммербель, как защитить себя от чужих влияний, и её сердечная книга уцепилась за эту мысль. Не успела она вынуть петушиную книгу из кармана, как та сама собой раскрылась, и, расщепив страничное сердце, Фурия прочла сияющие скрижали. Через несколько мгновений чужое влияние ослабело, но боль и тошнота остались.

– Да уйдёшь ты, наконец, или нет?! – завопила Кэт.

Пол под столом Совета Адамантовой Академии задрожал, столешница раскололась, и трещина отделила их друг от друга.

– Бросай всё это! – крикнула Фурия. – И пошли! Не хватает ещё погибнуть здесь!

– Я доведу дело до конца!

– Да ты посмотри кругом! Всё давным-давно кончено!

В первый раз Кэт перевела взор наверх и посмотрела на купол. Небосвод с янтарными точками почти исчез, поглощённый радужными красками идей. Первые пенообразные щупальца сверху соединялись с теми, что исходили из пола, образуя колонны, сверкавшие и вращавшиеся, словно в диком танце. Вскоре они слились в колыхавшиеся валы, отделявшие один фрагмент Санктуария от другого. От полусферы купола не осталось даже следа. Стол и янтарная арка остались на угловатой золотой глыбе посреди хаоса красок.

Кэт вырвала последние страницы из книги и, отшвырнув обрывки назад, помчалась к Фурии.

– Быстрее, Кэт!

Трещина между ними расширялась, сверху клубилась темнота, а за ней – всплохи красок. Краем глаза Фурия уловила, как один из цветных разводов скользнул по Лоэнмутам и тотчас же поглотила их, словно кто-то перекрасил холст размашистым мазком кисти.

Сделав рывок, Кэт перепрыгнула через трещину. В воздухе она поджала под себя ноги, уклонившись таким образом от соприкосновения с разводами красок, но налетела на Фурию и покатилась вместе с ней по полу.

– Да, господи же ты, боже мой! – завопила петушиная книга, придавленная ими.

Они помогли друг другу подняться на ноги и сделать последние шаги к краю стола.

Баронесса как раз подняла голову, но, похоже, она всё ещё была как в тумане от удара Изиды и не могла сразу разобраться, что к чему.

Петушиная книга пожаловалась:

– Жаль, что у меня нет таких длинных ног, как у вас, а то я бы вам показала, как ими пользоваться!

Пол содрогнулся от нового толчка. У них за спиной янтарный стол рассыпался на множество мелких кусочков. По ножкам его побежали трещины от расползающихся по полу идей. Теперь они надвигались со всех сторон, поглощая всё более значительные куски стола и янтарной мозаики, они спускались и сверху – на небосводе отгорела последняя звезда.

До порога оставалось ещё чуть-чуть. Водоворот красок приближался и туда, скоро он бы перекинулся на арку.

– Не оставляйте меня здесь! – Баронесса силилась подняться на ноги. Недалеко от неё на полу валялась большая книга, раскрытая посредине. Страницы развевались на ветру, завывающему в переходе.

Фурия погнала Кэт мимо старухи и вытолкнула её через арку. Обеих охватило сияние, Кэт была перед ней, а за их спиной раздавались вопли баронессы. Едва сияющее мерцание расщепилось на волокна, перед ними возникла мостовая Рима. Изида сидела на корточках на тротуаре, погрузившись в себя, Дункан же в тревоге держал у неё на плече руку. Джим между тем очнулся, подполз к двум припаркованным машинам и в оцепенении упёрся спиной на один из бамперов. Рядом с Изидой на спине неподвижно лежал Финниан. Издали Фурии было трудно разобрать, жив ли он.

Кэт выкрикнула его имя и, спотыкаясь, побежала к нему. Фурия задержалась на секунду, повернула назад и вновь помчалась через гигантскую каменную арку между двумя палаццо. Снова в воздухе появилась золотистая дымка.

В переходе она наткнулась на баронессу. Та, сильно сгорбившись, пятясь, волочила за собой громадную книгу, как будто это был мешок с кирпичами.

– Смерть Финниана будет на вашей совести! – воскликнула Фурия.

Чем ближе она подходила к старухе, тем яснее различала она позади её руины Санктуария – янтарные осколки посреди бурлящих красок.

Фурия преградила дорогу баронессе. До неё докатывались волны библиомантической мощи, во много раз превосходящей её собственную, которая крылась в этом хрупком теле. Но больше её это не страшило.

– Уйди в сторонку, детка!

Клюв на шее-шланге вцепился в баронессу:

– Давай, покажи этой ведьме, на что ты способна!

Сострадания к баронессе, жаждавшей добраться до самого верха Академии, не погнушавшись убийствами, Фурия не испытывала. Она не могла допустить, чтобы та проникла в Рим. После стольких перипетий Изида и остальные её друзья не имели бы ни малейших шансов против неё.

– Нам надо отсюда убираться! – Баронесса выпустила свою сердечную книгу и выпрямилась. В её глазах вспыхнул гнев, возможно, даже отчаяние. – Помоги мне, и мы будем властвовать сообща!

Фурия сделала последние шаги ей навстречу. Ещё до того, как старуха успела отреагировать, Фурия бросилась на неё и потащила назад. Они обе споткнулись о книгу, лежавшую на полу, а потом и о порог под янтарной аркой.

Последний островок мозаики, на который они упали, плавал в море буйствовавших вокруг красок. В тот же самый миг полукружие арки растворилось. Теперь от неё остались только два золотых столба, торчавших посреди пёстрого хаоса. Фурия попробовала было вскочить и рвануть обратно в золотой свет, в Рим, но баронесса оказалась проворнее. С яростным криком она схватила Фурию за ногу.

Петушиная книга завизжала.

Фурия растянулась, упав ничком, и на миг ей перехватило дыхание. В панике она каталась по полу, пытаясь отбиться от баронессы, но костлявые руки крепко вцепились ей в щиколотку. Едва только на боковые части арки спустился хаос красок, они принялись сжиматься. Фурия протянула руку – порог был всего лишь в полуметре от кончиков её пальцев. Может, ей удастся до него добраться на четвереньках, только бы высвободиться!

1 ... 106 107 108 ... 114
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Время библиомантов. Противостояние - Кай Майер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Время библиомантов. Противостояние - Кай Майер"