Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Оскал фортуны - Анастасия Анфимова

Читать книгу "Оскал фортуны - Анастасия Анфимова"

168
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 ... 110
Перейти на страницу:


Сайо очень сильно ошибалась. После кровавой ночи Александра ни разу не вспомнила о молодой госпоже. Её мозг занимали куда более важные мысли. «Интересно, они шли за мной или за Сайо? Если меня в чем-то подозревают, почему люди Татсо не явились к Махаро официально? Так, мол, и так, ваш слуга поднял руку на нашего господина. А ну подать сюда Алекса! Вместо этого они зачем-то пытались тайком пробраться в сад, чтобы выкрасть меня. Или в дом, чтобы выкрасть Сайо? Какая-то ерунда получается».

Александра едва не упала, запнувшись о камень.

– Осторожнее! – зашипел Тотига.

– Извини, – буркнула она, продолжая размышлять.

«Почему из троих только один соратник?» – Алекс вспомнила этого воина. Именно он остался с обкакавшимся бароном в Иси после того, как караван продолжил путь в Канаго-сегу. Скорее всего, Татсо просто не стал посвящать других воинов в подробности неудавшегося свидания. И вот теперь это доверенное лицо отправилось на поиски пропавшего господина и тоже исчезло. Александра несколько раз так и эдак осмысливала свое предположение. Если она права, то у нее есть время, прежде чем за поиски возьмется сам барон Татсо. Будем надеяться, что раки в омуте окажутся достаточно прожорливыми.

Ночью она оборудовала еще несколько «шумелок». Протянула поверх стены шелковую нитку и установила старый, пробитый котел. Теперь, если кто попытается перелезть через стену, грохот гарантирован. Еще одну «придумку» спрятала возле двери с «уличной» стороны. Доска с набитыми гвоздями подобно гадюке спряталась среди густой травы. Главное убрать ее после дежурства, а то еще попадется кто-нибудь из кухонного персонала, когда пойдет мусор выбрасывать.

Несмотря на дурное предчувствие, ночью не произошло ничего из ряда вон выходящего. Чертяка попробовал поиграть с ежом и жестоко поплатился за свою смелость. Утром пришлось опять тащить паланкин в «институт благородных девиц». А по возвращении его огорошила управительница:

– Запрягай повозку. Поедем на рынок.

Спорить с начальством тут не полагалось.

– Да, госпожа Махаро, – поклонилась Александра и отправилась вытаскивать из конюшни Серого. Ослик уже службу понял. Грустно поводя ушами, он безропотно дал себя впрячь в оглобли, косясь на возницу обиженными глазами.

– Нечего придуриваться, – Алекс хлопнула его по шее. – Засиделся на хозяйских харчах, теперь растряси жирок.

Наверное, ослику было что возразить, но, будучи животным мудрым от природы, он счел за благо промолчать. Когда повозка подъехала к задней двери, из дома вышла целая процессия. Первой величественно вышагивала сама управительница. Александра спустила лесенку и помогла ей забраться в повозку. Следом шла Симара. Ободряюще посмотрев на «племянничка», она присоединилась к госпоже Махаро. А замыкавшая шествие Низа уселась рядом с Алекс на облучке.

– Поехали! – громко скомандовала она, подмигивая вознице.

Александра кисло улыбнулась.

– Куда едем?

– В пригород, – ответила служанка. – За мостом я скажу, куда дальше.

Несмотря на небогатый «водительский» стаж, Александра быстро освоилась с управлением. Повинуясь «руководящей и направляющей» роли служанки, она привела повозку к широким воротам, за которыми царила суета. Грузчики таскали в повозки мешки и корзины, перекликались хорошо одетые приказчики, мелькали кимо и мечи благородных. Махаро выбралась из повозки и в сопровождении служанок скрылась в людском круговороте.

Очень скоро вынырнула Симара и знаками стала показывать, куда должен пристать их «копытный BMW». После долгих и героических усилий Александре надоело, она слезла с облучка и, взяв ослика за узду, потащила к стоявшим толпой грузчикам.

– Принимай! – рявкнул один из них и сунул Алекс корзину с огурцами и баклажанами. Она едва успела сунуть ее в повозку, подскочил другой мужик и всучил корзину с яблоками. После погрузки овощей и фруктов Низа повелела проехать дальше к границам пригорода. Потом они примерно полчаса плутали по узким загаженным улочкам, пока не подъехали к другим воротам. Высокий шкафообразный охранник, видимо, хорошо знал Низу. Склонив лысую голову в ответ на ее поклон, он глухо проревел:

– Масло привезли только сегодня. Свежее. И сыр тоже.

– Спасибо, Шур! – поблагодарила служанка, спрыгивая на землю. – Заводи повозку, Алекс! – скомандовала она.

Александра пожала плечами и тронула поводья.

Они побывали еще в трех местах. Теперь Алекс стала понятна еще одна роль Низы в доме Айоро. Похоже, она помогала в снабжении продуктами питания. Очевидно, у женщины были хорошие связи в пригороде.

На обратном пути они завернули в какой-то пропахший благовониями и пряностями переулок. Здешние ароматы заглушали даже всепроникающий запах отбросов. Махаро и Симара вошли в низкую толстую дверь, оббитую железными полосами.

– Аптечная лавка, – Низа скривила губы в презрительной усмешке.

Александра безмятежно разглядывала окружающие трущобы, не обращая внимания на откровенно насмешливый взгляд женщины.

– Скажи, Алекс, – вдруг тихо проговорила она. – Сколько людей позавчерашней ночью было в саду?

– Это тоже интересует госпожу Айоро? – усмехнулась Александра.

– Нет, – ответила Низа. – Это нужно знать другим людям. Но они не менее уважаемые, чем господа Айоро. Хотя и живут в пригороде.

– Мастер Дачи, случайно, не из их числа?

– Ты много знаешь, котенок, – нахмурилась служанка.

– У меня хороший слух, – пояснила Алекс. – И долгая память.

– Значит, ты должен помнить, сколько людей ночью пришли в наш сад.

– Ты не ответила на мой вопрос, – Александра демонстративно не глядела на собеседницу. – Это интересно и мастеру Дачи?

– Если тебе от этого будет легче, то и ему тоже.

– Трое, – Алекс повернулась к служанке. Она решила не ссориться с Братством воров.

– За мост принесли два тела, – нахмурилась Низа. – Ты уверен?

– Да, – подтвердила Александра. – Но кто третий, не знаю. Близко я не подходил. Видел только, как соратники унесли куда-то труп.

– Как ты мог их не видеть? – засомневалась служанка. – Кто же тогда поднял тревогу?

– Я их услышал, – охотно пояснила Алекс. – Сказал соратникам. Они благородные воины. Вот пусть и дерутся. А я простой слуга. Больно мне нужно башку подставлять.

Дальнейшие расспросы прервало появление Махаро и Симары. Служанка сгибалась под тяжестью коробочек и мешочков. Алекс спрыгнул с облучка и помог ей уложить покупки в повозку.

– Гляди, сколько всего накупили? – картинно всплеснула руками Низа. – Ну, держитесь теперь пригородные девки! Алекс идет…

– Ты опять хамишь, – прервала ее Александра. – Видимо, мала доза.

– Что? – не поняла женщина.

1 ... 106 107 108 ... 110
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Оскал фортуны - Анастасия Анфимова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Оскал фортуны - Анастасия Анфимова"