Читать книгу "Буря Жнеца. Том 1 - Стивен Эриксон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Карса?
Громадная фигура повернулась к ней.
– Нет, – сказала себе Самар Дэв. – Не Карса. Ты кто?
– Где он?
– Кто?
– Такой, как я. В какой комнате?
Самар Дэв шагнула в коридор. Слева она увидела неподвижные фигуры двух дворцовых стражников, которым положено было стоять у входа в коридор. Их явно стукнули лбами, и железные шлемы сильно помялись.
– Ты их убил?
Великан оглянулся и хмыкнул:
– Они не туда смотрели.
– То есть они тебя не видели?
– Наверное, видели мои руки.
Эти бессмысленные, но почему-то успокаивающие реплики собеседники произносили шепотом. Самар Дэв жестом позвала пришельца за собой и пошла по коридору к двери комнаты Карсы Орлонга.
– Он тут.
– Постучи, – приказал великан. – И войдешь впереди меня.
– А если нет?
– А если нет, я стукну твою голову… лбом.
Вздохнув, она ткнула дверь кулаком.
Дверь открылась, и острие каменного меча внезапно замерло у ее горла.
– Кто там за твоей спиной, ведьма?
– К тебе гость, – ответила она. – Снаружи.
Карса Орлонг, голый до пояса, покрытый безумной паутиной татуировок беглого раба, убрал меч и отступил в сторону.
Незнакомец отстранил Самар Дэв и вошел в маленькую комнату.
После чего рухнул на колени, склонив голову.
– Чистый, – произнес он, словно молился.
Самар Дэв вошла и заперла за собой дверь. Карса Орлонг бросил меч на койку, а второй рукой врезал незнакомцу по уху.
Гость покачнулся. Из ноздрей потекла кровь, а сам он тупо заморгал на Карсу.
А тот сказал:
– В тебе течет кровь тоблакаев. Тоблакаи ни перед кем не встают на колени.
Самар Дэв, сложив руки, прислонилась к двери.
– Первый урок, если имеешь дело с Карсой Орлонгом, – пробормотала она. – Жди неожиданностей.
Великан с трудом поднялся на ноги, утирая кровь на лице. Он был ниже ростом, чем Карса, но почти так же широк.
– Я – Ублала Панг, из тартеналов…
– Тартенал.
Самар Дэв вмешалась:
– Помесь остатков местного населения таблакаев. Раньше в городах их больше было – давно уже не встречала на рынках или еще где. Они практически исчезли, как почти все племена, покоренные летерийцами.
Ублала сердито посмотрел на нее:
– Не исчезли. Разбиты. А те, кто остался, живут теперь на островах в Драконийском море.
Самар Дэв заметила, как нахмурился Карса при слове «разбиты». Ублала повернулся к тоблакаю и сказал со странным смущением:
– Веди нас, вождь.
Странный огонь вспыхнул в глазах Карсы, обращенных к Самар Дэв.
– Я говорил тебе, ведьма, что возглавлю армию таких, как я. Началось.
– Они не тоблакаи…
– Если хоть одна капля тоблакайской крови горит в жилах, ведьма, значит, тоблакаи.
– Истребленные летерийским чародейством…
Карса фыркнул:
– Летерийское чародейство? Плевать.
Однако Ублала Панг качал головой:
– Даже с нашими величайшими шаманами нам его не победить. И сам Эрбанат…
На этот раз его прервала Самар Дэв:
– Ублала, я видела, как Карса Орлонг протиснулся сквозь чародейство.
Полукровка уставился на нее, широко разинув рот.
– Протиснулся? – Он повторил это слово еле слышно, почти одними губами.
Она невольно кивнула:
– Хотела бы я сказать, что это неправда, бедный ублюдок. Хотела бы я сказать тебе: беги и прячься у соплеменников на островах, потому что здесь раздают пустые обещания. Увы, не могу. Он не дает пустых обещаний. По крайней мере, пока не давал. Разумеется, – добавила она, пожав плечами, чтобы скрыть горечь, – император эдур убьет его.
Ублала Панг замотал головой.
Отказ? Смятение?
Карса Орлонг обратился к Ублале:
– Ты должен убраться отсюда, воин, когда все закончится. Должен отправиться на ваши острова и собрать народ и привести их сюда. Теперь ты – моя армия. Я – Карса Орлонг, тоблакай и теблор. Я твой вождь.
– Отметины на твоем лице… – прошептал Ублала.
– А что с ними?
– Раздрызганы, как тартеналы. Как тоблакаи разбиты, рассеяны. Так говорят самые древние легенды – раскиданы льдом и предательством…
Ледяной сквозняк окатил Самар Дэв, как холодная волна окатывает камень, и она задрожала. Ох, не нравится мне, как это звучит, слишком уж похоже на правду. Слишком.
– И все же за отметинами видно мое лицо, – сказал Карса. – Две правды. Что было и что будет. Станешь спорить, Ублала из тартеналов?
Тот молча потряс головой. Потом, вновь бросив взгляд на Самар Дэв, добавил:
– Вождь, у меня есть кое-что. Про… Рулада Сэнгара, императора эдур. Кое-что… про его тайну.
– Оставь нас, ведьма, – велел Карса.
Она поразилась:
– Как? Да ни за что…
– Оставь нас, или я прикажу моему воину стукнуть твою голову… лбом.
– Ага, так тебя вдохновляет идиотство?
– Самар Дэв, – сказал Карса, – этот воин прорвался через все препоны, окружающие подворье. Ты не слышишь тревогу? Он сражается, как положено тоблакаю.
– Еще меня однажды отправляли на Утопалки, – сказал Ублала.
Самар Дэв фыркнула:
– При нем и вправду трудно хранить серьезность, а тем более собственное достоинство. Лекарство от напыщенности, Карса Орлонг, держи его все время при себе.
– Ступай.
Она махнула рукой с неожиданным презрением.
– Прекрасно, давайте. Потом, Карса, я напомню тебе кое о чем.
– О чем?
Она открыла дверь за спиной:
– Этот олух не мог даже найти твою комнату.
В коридоре Самар Дэв услышала, что один из стражников пошевелился, застонал и отчетливо произнес:
– Откуда столько света?
Я посмотрел на запад и увидел тысячу заходящих солнц.
Грязный запах костров из кизяка они почувствовали задолго до того, как увидели оул’данскую армию. Под мутным светом тусклой луны атри-преда и Брол Хандар подъехали с группой разведчиков к основанию хребта, где спешились и, оставив одного солдата с лошадьми, поднялись по склону.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Буря Жнеца. Том 1 - Стивен Эриксон», после закрытия браузера.