Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Живые и мертвые - Неле Нойхаус

Читать книгу "Живые и мертвые - Неле Нойхаус"

580
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 ... 134
Перейти на страницу:

У профессора Рудольфа силы иссякли ровно через семь минут и двенадцать секунд.

– Мне нужен адвокат, – прохрипел он испуганно.

– Он вам действительно необходим. – Боденштайн отодвинул стул и встал. – Я временно задерживаю вас по подозрению в убийстве по неосторожности фрау Кирстен Штадлер.

– Вы не можете этого сделать, – запротестовал профессор. – Меня ждут мои пациенты.

– Им придется довольно долго обходиться без вас, – ответил Боденштайн, кивнув дежурному полицейскому, стоявшему возле двери, и вместе с Пией они вышли из комнаты для допросов.

* * *

Ким поставила блюдо с бутербродами, купленными на заправке, в центр стола для переговоров, за которым сидели Николя Энгель, Боденштайн, Пия, Остерманн, Алтунай и Катрин Фахингер. Все набросились на еду. Пия взяла себе бутерброд с сыром, посыпанный солью грубого помола.

– С Новым годом! – поздравила Ким Пию и села рядом с ней.

– Спасибо, тебя также. – Пия улыбнулась, продолжая жевать, потом понизила голос: – Где ты была ночью?

– Потом, – прошептала Ким. – Впорочем, ты спокойно могла бы мне все сообщить, и я бы к вам присоединилась.

Прежде чем Кай начал доклад, слово взяла Пия и сообщила коллегам о разговоре с Хеннингом.

– Мы должны иметь в виду вероятность того, что Герке не покончил жизнь самоубийством, а был убит, – сказала она в заключение. – Точные результаты лабораторных исследований мы получим в максимально короткие сроки.

Кай исследовал блокнот Хелен Штадлер, который Пия передала ему ночью, и составил список лиц, которых он намеревался обзвонить. Он уже разговаривал с бывшей женой доктора Симона Бурмейстера и узнал, что доктор на две недели уехал со своей семнадцатилетней дочерью на Сейшелы и завтра утром должен вернуться.

Пия опять вспомнила о своем вопросе.

– Скажи-ка, Кай, о чем доктор Фуртвэнглер разговаривал с Фрицем Герке вечером, накануне его смерти?

– Кажется, ни о чем особенном, – ответил ее коллега. – Они старые друзья. Герке показался ему печальным. Он связал это со смертью сына.

– Ты веришь ему?

– До сих пор верил. А что?

– Хеннинг кое-что рассказал о Фуртвэрглере. Он долго работал вместе с Рудольфом. И я теперь задаюсь вопросом, где они могли пересекаться – кардиохирург и онколог и гематолог.

– Я сейчас же позвоню ему еще раз. – Кай кивнул и что-то записал.

Дом Марка Томсена, как и прежде, выглядел осиротелым. За ним велось наблюдение, как и за домами Винклеров и квартирой и мастерской Хартига. Записка, прикрепленная к двери ювелирной мастерской, иформировала клиентов, что магазин закрыт до 6 января. Дом Хартига в Диденбергене также проверили и обследовали. Он был пуст. Соседи сказали, что Хартиг год назад начал ремонт, но прошлой осенью работы неожиданно были остановлены.

Зазвонил стоявший на столе телефон, за которым велось совещание. Кай ответил на звонок и передал трубку Пии.

– Дорый день, – сказал робкий девичий голос. – Меня зовут Йонелле Хазебринк. Я живу в Грисхайме, на Заалештрассе.

– Добрый день, Йонелле. – Пия села и переключила телефон на громкую связь, чтобы разговор могли слышать все присутствующие. – Я – Пия Кирххоф из криминальной полиции Хофхайма. Чем могу помочь?

– Мне кажется, – ответила девушка, – что мы с моим другом видели этого киллера.

Все перестали жевать и как завороженные устремили взгляд на телефон.

– Мои родители не должны это знать, потому что…они… ну… они не знают, что у меня есть друг.

– Сколько тебе лет, Йонелле? – спросила Пия, записав фамилию девочки и придвинув записку Каю, который мгновенно ввел данные в свой ноутбук.

– Пятнадцать.

– Ты еще несовершеннолетняя. Поэтому твои родители имеют право присутствовать при разговоре полиции с тобой, – сказала Пия.

– А можно это сделать по телефону? Иначе у меня будут неприятности.

– Хазебринк, Лутц и Пегги. Заалештрассе, 17, – сказал Кай тихо.

– Насколько хорошо вы разглядели мужчину? – поинтересовалась Пия.

– Мне кажется, не очень хорошо. – Йонелле попыталась пойти на попятную, потому что только сейчас у нее стали вырисовываться возможные последствия ее звонка. – Но я видела его автомобиль и как он в него садился. Наверное, это не так важно.

Пия посмотрела на Боденштайна, который поднял большой палец и кивнул.

– Напротив, это очень важно. – Пия пыталась говорить спокойно. – Ты очень нам поможешь, если точно скажешь, что ты видела. Мы сейчас к тебе приедем, и было бы хорошо, если бы твой друг тоже был на месте.

– Но как я объясню это моим родителям? Я имею в виду Фабио?

– А ты не думаешь, что они будут гордиться вами, если вы сможете помочь в раскрытии этой серии убийств? К тому же после этого вам не придется скрытничать.

Девушка раздумывала.

– Гм. Ну да. Может, вы и правы. Когда приедете?

– Мы могли бы быть у вас через полчаса.

Десять минут спустя Боденштайн, Пия и Ким сидели в машине, направляясь в сторону Дармштадта. Недостроенное здание однозначно служило укрытием снайперу. Это подтверждал анализ траектории пули, кроме того, снайпер впервые оставил следы. Крёгер и его команда в пыли строительной площадки обнаружили отпечатки обуви и четкое очертание тела. Снайпер лежал в засаде на втором этаже, в проеме высокого окна, доходящего до пола. Ствол оружия он положил на два цементных мешка, лежавших один на другом. Превосходное укрытие с великолепным обзором дома семьи Гессе.

Пия наблюдала за своей сестрой в зеркало заднего вида. Ким набирала какой-то текст в смартфоне и улыбалась. В присутствии Боденштайна она не хотела спрашивать Ким о вчерашнем вечере, но ей было любопытно.

* * *

– Вам следовало бы остаться под нашим наблюдением еще ночь, – сказал заведущий отделением. – К сотрясению мозга и хлыстовой травме [38] нельзя относиться легкомысленно.

– Я не собираюсь кататься на лыжах, – ответила упрямо Каролина Альбрехт. – А лежать в постели могу и дома.

– Вы попали в серьезную аварию, – настаивал врач, но уже не так категорично.

Конечно, он с удовольствием подержал бы ее еще некоторое время в клинике, поскольку она была частной клиенткой, но Каролина ощущала беспокойство. В начале первого ночи она позвонила Грете и поздравила ее с Новым годом, но ни слова не сказала об автомобильной катастрофе. Девочке не нужны были новые неприятности. Отцу она не смогла дозвониться. Его мобильный телефон был выключен, а по городскому он не отвечал. Возможно, он поставил беруши и спал. Он ведь никогда не любил Новый год и грохочущие петарды.

1 ... 105 106 107 ... 134
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Живые и мертвые - Неле Нойхаус», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Живые и мертвые - Неле Нойхаус"