Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » За пригоршню чар - Ким Харрисон

Читать книгу "За пригоршню чар - Ким Харрисон"

234
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 ... 145
Перейти на страницу:

— Rhombus! — рявкнула я так, что глотку себесорвала.

Внезапно и сильно энергия плеснула сквозь меня и вырваласьвверх из круга, который я мысленно нарисовала на мостовой. Не самый сильныйкруг, демона не удержит, но для моих целей его хватит. Надеюсь.

Я отбросила волосы с глаз еще до того, как грузовикокончательно остановился — и впала в эйфорию, когда несущиеся вервольфы влетелипрямо в мой круг.

— Есть! — заорала я, и тут же обернулась наскрежет металла и вопли. Нет, это не мы — мы же стоим! Я с шумом втянулавоздух, увидев, что встречная машина впечаталась в мой круг, янтарно-черный насолнце. Вот же блин. Про встречную полосу я забыла.

Взвыли клаксоны, ударившейся в мой круг машине кто-то въехалв зад.

— Красота! — восхищенно воскликнул Дженкс.

Он любовался корчами вервольфов на мостовой. Надо думать,влететь башкой в стену на полном ходу малоприятно, особенно если нет кругаальф, смягчающих боль.

Из машин начал выбираться обалдевший народ.

— Ой, простите! — крикнула я, моргая. Разорвавконтакт с линией, я убрала круг.

Где-то неподалеку выли сирены и мигали маячки. Дженкспостучал в окошко, Айви медленно набрала скорость, свернула налево на первом жеповороте и опять повернула через квартал, торопясь оставить между нами исиренами как можно больше расстояния. Выдохнув, наконец, я привалилась к ящикус инструментами. Просунула руку в окошко, нащупала плечо Айви. Она вздрогнула,а я прошептала: «Спасибо», и только потом убрала руку.

Получилось. Выбрались живыми и здоровыми. И еще заложникавзяли.

— А, чтоб их всех Поворот забрал! — крикнул Дженкс.Ник удивленно повернулся, я ткнула Дженкса ногой. Он с диким видом копался всвоей сумке.

Что такое, Дженкс? — спросила я под тихий, усталый ходмашины.

Помадка пропала! — сказал он. — Эта баба стащиламою помадку!

Глава 26

В бургерной, где нас бросили Айви с Ником, было непродохнуть от детей, мамаш, избавленных от школы подростков — без всякихдемографических справочников понятно было, что живут в городе большей частьюлюди. Усевшись поудобней на стуле из формованного пластика, я поморщилась —стол был липкий от чьей-то газировки. Бретт хмыкнул, я на него строго глянула.Непокорный вервольф сидел напротив, прикованный собственными наручниками кпривинченной к полу ножке стола. Из гордости он это скрывал, так что никто необращал на нас внимания. Просто парочка кофе пьет. То есть будет пить, когдаДженкс его принесет.

Действие бримстона выветрилось где-то по дороге; усталостьпросачивалась в меня, словно вода в рыхлую почву. Айви была уверена, что поработающему телефону вервольфы могут засечь, где находится Бретт, так что они сНиком уводили преследователей, пока мы не решили, что с ним делать.

Проблема с заложником несколько омрачила мой в остальномзвездный день. Мы с Дженксом и Айви уже успели поцапаться на этот счет. Никслушал с круглыми глазами, как Дженкс неколебимо утверждал, что нам надо егодержать при себе и показательно прикончить, если вервольфы не уймутся и будутвокруг нас вертеться. Самое страшное, что Дженкс готов был так и сделать.

Эту жуткую, безжалостную сторону Дженкса мало кто видел, ивообще ее трудно было заметить под легкомысленной наружностью, но она была —это благодаря ей он обеспечивал свою семью едой и крышей, когда сыпал снег.Взять Бретта в заложники для него было естественно, как дышать, и я несомневалась, что он запросто убьет вервольфа при необходимости. Беспечный иверный, лучший мой друг Дженкс был компьютерно грамотный дикарь с сотовымтелефоном: он плевал на законы и жил исключительно по собственным моральнымнормам. Благодарение Богу, я по этим нормам оценивалась как своя.

Сейчас мы с Дженксом впервые в жизни разошлись в выбореметодов ведения дела. Черт, да он вообще впервые в жизни имел свое мнение.Наверное, сработало что-то, заложенное в натуру пикси. Но этот спор у нас некончен — нечего нам брать заложников.

И нечего было Айви бросать нас в бургерной, — кислоподумала я, плотнее запахивая одолженную Дженксом куртку. Вот от чего я бы неотказалась — так это вернуться в «Беличье дупло», взять пиво и посидетьнормально. Там хозяева только хмыкнули бы да друг друга в бок толкнули при виденаручников. Но Айви уперлась и отвела грузовичок Ника к бургерной, сказав, что«Беличье дупло» нами пропахло, и только в фаст-фуде протирают полы и мебель такчасто, что мы можем там пересидеть и не оставить следа.

Да и ладно. Я устала как собака, после драки все тело ныло,а пить хотелось так, что я бы двухлитровку колы выдула в одиночку. Ну почему яне взяла с собой амулет от боли, а? Что надо в голове иметь, чтобы пойти гулятьс пустыми руками? Бог ты мой, если вервольфы меня не убьют, то я сама с этимсправлюсь.

Мы с Бреттом дружно вздрогнули — у него за спиной на горкезавизжал ребенок — и на миг встретились взглядами. Раскрашенные в яркие цветагорки и лесенки буквально облепили визжащие сопливые пацаны в расстегнутыхзимних куртках, бросавшие друг в друга игрушками от «хэпи мил».

Дженкс у стойки очаровывал дам, они уже принялись нестичушь. Пульс успокоился, и я попыталась принять деловой и холодный вид посредипластмассовых игрушек и бумажных шляп. Задачка оказалась невыполнимой, так чтоя решила лучше принять вид опасный. Кажется, мне удалось изобразить хотя быраздражение, но тут несколько пробежавших мимо меня детишек вдруг замолкли ивытаращились на меня. Я прикрыла ладонью ссадины, полученные от соприкосновенияподбородка с асфальтом, и еще раз попробовала отчистить джинсы от грязи.Наверное, вид у меня был хуже, чем я думала.

Бретт всю драку простоял в сторонке, так что выгляделотлично. От него пахло травяным лосьоном после бритья, короткие серебристые волосыблестели под лампой. Пусть небольшого роста, но тренирован он был отлично —сними наручники, и без проблем добежит до границы штата.

Различив аромат жаркого луга еще до того, как увиделаДженкса, я выпрямилась и подвинулась. Дженкс поставил на стол картонный подносс двумя большими стаканами кофе и маленькой чашкой кипятку странного розоватогоцвета. Травяной чай? — удивилась я, придвигая кофе к себе. С каких это порДженкс увлекся травяными чаями?

Дженкс выдернул стакан у меня из рук, едва я попыталасьснять крышечку.

Эй! — возмутилась я, а он придвинул мне несчастнуючашку с розоватой водой. — Не хочу я чаю, — упрямо сказала я. —Я кофе хочу.

Кофе — мочегонное. — Дженкс сел рядом с Бреттом. —От него вреда больше чем пользы. Чай пей, он без кофеина.

Решив, что это он мне за наш спор мстит, я прищурилась:

— Полчаса назад я чуть не померла, — сказала ясварливо. — И если я, блин, хочу кофе, то я его, блин, и буду.

Не слушая возражений, я забрала стакан себе.

1 ... 105 106 107 ... 145
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «За пригоршню чар - Ким Харрисон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "За пригоршню чар - Ким Харрисон"