Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Бэйр - Алёна Дмитриевна Реброва

Читать книгу "Бэйр - Алёна Дмитриевна Реброва"

33
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 ... 113
Перейти на страницу:
class="p">– Да, мне тоже интересно это знать! – поддакнул Леопольд, высовываясь у меня из-за плеча. Чтобы не упасть со стола, чудик ухватился своими когтистыми руками мне за плечи.

– А ты, когтистое чучело, тоже мне потом расскажешь про свое странное хобби – притворяться мертвой крысой, – замечаю, чуть сдвинув его руки со своих плеч.

– Я же проклятый! У меня нет постоянного облика, могу превращаться в кого угодно. Тут нечего рассказывать! – фыркнул он. – Хоть в крысу, хоть в собаку, хоть в леннайя! В кого угодно, кого хоть раз увижу в живую.

– Ладно… с тобой все ясно, – киваю. – Ну а теперь ты, Арланд.

– Это долгая и скучная история…

– Чая? – невозмутимо предложил Лео.

– А есть? – удивился инквизитор.

– Должен быть где-то здесь, – кивнула, направляясь к другому старому столу, который мы сделали из тележки. На нем у нас гнездится одинокий старый чайник и две его любовницы – кривые железные чашки. Чудесная семейка.

– Но я тебе свою кружку не отдам! – заметил Леопольд, грациозно слезая со стола и идя за мной к месту чаяприготовлений. – Из чайника будешь пить!

– Эээм… Ты же крыса, из лужицы можешь лакать. Разве нет? – усмехнулся Арланд.

– Я из луж не лакаю. Я, в отличие от тебя, знаю, что вода в них грязная и если ее пить, то можно отравиться, – гордо вздернул нос Леопольд, раздумывая, как получше закрепить на себе плащ, чтобы не спадал.

В итоге он превратил плащ в подобие тоги, и, довольный своей неотразимостью, гордо выпятил грудь.

Лицо Арланда, которому только предстояло привыкнуть к манерам чудика, было непередаваемо.

– Кто ты такой и откуда взялся? – спросил он.

– Ты что, не знаешь, откуда берутся люди и нелюди? – вопросом на вопрос ответил чудик, вставая рядом со мной.

Я в разговор не встреваю, занимаюсь чаем… и просто наслаждаюсь.

– Бэйр, кто это чучело? – вопросительно посмотрел на меня Арланд.

– Вообще-то это твой двоюродный брат, – улыбнулась я.

– То есть?… – округлил глаза Арланд. – Что ты хочешь этим сказать?

– Что он сын Лорена, – отвечаю, получив разрешающий кивок от Леопольда.

– Что? – инквизитор чуть не подавился. – У Лорена нет детей!

– Есть, как видишь! – захихикал чудик, окончательно уничтожив бедолагу-инквизитора.

– Но с чего вы взяли, что он его сын?

Арланд пытался сохранять спокойствие, как мог, но даже для него эта новость была чем-то из ряда вон.

– Во-первых, похож, – сказала я. – Во-вторых… во-вторых тебе знать не обязательно.

– Пока не вижу не единого сходства, – скептически заметил Арланд.

Леопольд на пару секунд открыл лицо, давая Арланду себя рассмотреть.

– Ну и глаза…

– Дааа, я ослепительно красив! – протянул Леопольд, состроив глазки и кокетливым жестом проведя рукой по густой шевелюре. – Смотри, не ослепни!

Арланд нервно заржал.

– Какой кошмар… – выдохнул инквизитор. – Почему я тебя никогда не видел?

– Я тебе не расскажу, – Леопольд и подскочил поближе ко мне. – И ты ему не рассказывай!

– Хорошо, – киваю. – Кстати, чай уже готов, – решаю, понюхав дымок из носика чайника. – Арланд, будешь пить из моей кружки, а я у Леопольда немного отопью.

Разлив чай, я уселась на одну из старых лавок напротив той, на которой уже сидел инквизитор. Леопольд уселся поближе ко мне, демонстрируя неприязнь к только что обретенному братцу.

Хотя и сам Арланд воспринял нового родственника без особенного тепла.

– Чай есть. Я готова слушать твою длинную и грустную историю, – я напомнила инквизитору, который, видимо, надеялся отвлечь меня и отделаться от необходимости все объяснять.

– Ах… да, конечно. На самом деле я именно тот, за кого себя выдаю. То есть инквизитор. Только из-за моей врожденной неспособности освящать, меня зачислили в специальную группу. В нас раскрывают необычные таланты и умения, которыми не могут пользоваться другие инквизиторы. Я, так сказать, из секретного спецподразделения. Умею излечивать серьезные раны, порой это даже можно назвать «воскрешать», умею… ну и еще кучу всего другого, – протараторил он.

– Врет, – заметил Леопольд.

– Ну… хорошо, я почти ничего не умею. Только учусь, – согласно вздохнул Арланд.

– Вот теперь не врет, – чудик сложил руки на груди.

– Ну ладно… допустим, я тебе поверила, и даже не буду спрашивать, что ты тогда делал с собой в комнате, и почему носишь черные перчатки, не снимая. Что же мне с тобой делать? – задумчиво спрашиваю у него.

Арланд изогнул бровь, ведь по всему выходило, что это ему надо что-то со мной делать после всего того, что я о нем узнала.

– Леопольд скрывает свое существование, – объяснила я. – Те, кто знают, долго не живут.

– А ты-то сама откуда его знаешь?

– Познакомились, – хмыкнула я. – Леопольд – мой друг.

– Все же это очень странно… – задумчиво произнес инквизитор спустя какое-то время. – Почему о нем никто не слышал, и никто его не видел?

– Потому что я прячусь. И если бы ты не начал меня «воскрешать», так продолжалось бы и дальше! – буркнул расстроенный оборотень.

– Почему же ты прячешься? – спросил у него Арланд.

– Потому что моя мать думает, что я давно ушел из поместья. Я хочу, чтобы она побольше помучилась совестью, – объяснил ему, как недалекому идиоту, Леопольд.

– Ясно…

На несколько минут снова воцарилось молчание.

Я обдумывала сложившуюся ситуацию и старалась понять, как правильнее всего поступить. С одной стороны, надо бы прибить Арланда, потому что трупы замечательно хранят секреты… хе-хе. Но, с другой стороны, Леопольду не помешает нормальное человеческое общение, он ведь совсем дикий.

Может быть, попросить инквизитора помогать нам в реставрировании фонтана? Тогда он будет больше времени проводить с Леопольдом и, может, они подружатся? У чудика появится еще один друг, который, к тому ж, будет его братом. И еще Арланд сможет со временем ввести несчастного бастарда в семью, где тот сможет жить полноценной жизнью…

Пожалуй, мой долг – попытаться подружить этих двоих.

– Хватит на нее так пялиться! – вдруг возмутился Леопольд, выведя меня из мыслей.

– Я не… – растерянно начал Арланд.

– Я все видел! – пригрозил ему когтистым пальцем чудик. – Как Маггорт на миску с молоком!

– Прости, – виновато улыбнулся мне Арланд. – Слушай, Бэйр… Я хотел бы… А что вы тут строите?

– Мы! И никто третий нам не нужен, – серьезно заметил Леопольд.

– Мммм?… – недоуменно выгнул бровь инквизитор.

– Место главного помощника занято! – пояснил чудик.

Поскольку я его единственный друг, он ревновал меня ко всему, что движется и не движется. К этому я уже успела привыкнуть… как и вообще к его странному поведению.

– Лео, – дергаю за рукав чудика. – Может, попросим его нам помочь?

– Зачем это еще?

– Нам не помешают лишняя пара рук, ведь мы не успеваем закончить до приезда

1 ... 105 106 107 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бэйр - Алёна Дмитриевна Реброва», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бэйр - Алёна Дмитриевна Реброва"