Читать книгу "В поисках Атлантиды - Энди МакДермотт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне всегда хотелось иметь такую! — Чейз проверил магазин своего автомата и посмотрел вперед: дорогу к мосту перегораживали еще два «гранд-чероки», а за ними на середине моста стоял серебристый «БМВ».
Старкмен кивнул: за джипами, пригнувшись, притаились охранники.
— Неприятно говорить тебе это, но «феррари» не бронирован!
— Джипы тоже! Готов? — Машина вошла в последний поворот.
— Всегда готов! — Старкмен схватил оружие в левую руку, удерживая руль одной правой.
— Огонь!
«Феррари» стал набирать скорость. Чейз открыл огонь, целясь в правый джип. Старкмен высунул руку наружу и стал стрелять по другому внедорожнику; гильзы застучали по лобовому стеклу.
Чейз увидел, как упал один человек. Он не рассчитывал уложить всех охранников, ему нужно было лишь прижать их, пока «феррари» не проскочит мимо.
— Давай на тротуар! — крикнул он.
— Куда?
— На боковую, боковую!
Внедорожники блокировали обе полосы движения, но справа была дорожка для пешеходов.
— Мы не пролезем!
— Давай, пролезем!
Выбора у них не было — ясно, что легкая итальянская спортивная машина не выдержит столкновения с мощным американским внедорожником.
Старкмен бросил «феррари» вправо. Автомат Чейза щелкнул пустым затвором. Пули глухо застучали по борту — охранники открыли ответный огонь.
— Черт! — заорал Старкмен. — Мы не пройдем!
— Дави! — крикнул Чейз, собравшись в комок, когда машина ударилась о бордюр. Передний спойлер от удара разлетелся в куски, колеса с силой врезались в твердый бетон. Ему показалось, что по позвоночнику прошлись молотком.
«Феррари» с визгом скользнул боком по перилам моста, переднее крыло зацепилось за джип и завернулось назад как фольга. Оба боковых зеркала были срублены, мужчин засыпало осколками стекла.
— Пригнись! — заорал Чейз, когда Старкмен снова вывернул «феррари» на дорогу. Пули стучали по машине, одна звякнула по трубе каркаса в нескольких дюймах от головы Чейза.
Старкмен снова утопил педаль газа. Чейза вдавило в кресло, а «феррари» стал быстро удаляться от джипов. Он ойкнул.
— Хороший выбор машины! — перекрикивая вой ветра, сообщил Старкмен. — Значит…
Лобовое стекло разлетелось в пыль.
Старкмен дернулся, кровь брызнула из раны на груди через рваную дыру в бронежилете. Обороты двигателя резко упали, когда его нога соскользнула с педали акселератора. «Феррари» стал быстро терять скорость.
— Боже! — крикнул Чейз. Он схватился за руль, пытаясь уйти в сторону, чтобы не врезаться в «БМВ».
Рядом с машиной с блестящим пистолетом в руках стоял человек, которого Чейз узнал мгновенно.
Шенк.
Пистолет он тоже узнал. Начальник службы безопасности Фроста только что застрелил Старкмена из «уайлди».
Его «уайлди».
Чейз поднял оружие, слишком поздно вспомнив, что нужно поменять рожок. Шенк нацелил длинный серебристый ствол прямо на него.
Он бросил руль, кинулся вбок и вышиб ногой дверцу. До него донесся отчетливый звук выстрела, и пуля «магнума» проделала в спинке его сиденья дыру размером с кулак. Чейз ударился о землю и покатился.
Снова грохнул выстрел. Кусок асфальта взлетел в воздух в нескольких дюймах от его ног. Он снова перекатился; ружье с крюком врезалось в спину. Послышался скрежет металла — это замедливший ход «феррари» врезался в бок внедорожника и остановился. Мотор заглох. Шенк отпрыгнул и укрылся за машиной.
Чейз вскочил и кинулся к «БМВ». Шенк его увидел и снова выстрелил, но Чейз уже выхватил новый рожок.
Нет!
Одного прикосновения был достаточно, чтобы понять: что-то не так. Открытый конец магазина был погнут, потерял форму. Он смял его собственным весом, когда катился по дороге. Его не вставить в приемник автомата.
Чейз бросил бесполезный рожок, перехватил автомат за дуло и, когда Шенк выскочил с «уайлди» в руке, ударил его по ногам.
Выстрел немца ушел в небо. Шенк потерял равновесие и попятился, размахивая руками.
Чейз, как в регби, кинулся на него и толкнул назад. Шенк врезался в ограждение моста. Чейз попытался с ходу перекинуть его через перила.
Шенк был слишком тяжел, чтобы даже Чейз мог одолеть его при помощи грубой силы. Это была гора мускулов. Он понял всю опасность своего положения и согнул колени, перенеся центр тяжести. Его рука взлетела вверх, и рукоять пистолета опустилась на шею Чейза. От пронзительной боли Чейз упал на колени. Ботинок Шенка врезался ему в висок. Чейз завалился на бок. Перед глазами все поплыло, он с трудом взглянул вверх.
Пистолет был направлен прямо ему в лицо. Немец ухмылялся…
Чейз моргнул.
Но выстрелил не «уайлди».
Это был мини-автомат Старкмена. Последняя пуля из его магазина пробила дыру в правом плече Шенка. «Уайлди» выпал из руки немца, тот отлетел к перилам.
Чейз схватил пистолет и крутанул его на пальце за скобу.
— Мне кажется, это мой.
Он выстрелил. Пуля попала Шенку в левый глаз. Глазное яблоко, брызнув кровью, ушло внутрь. Шенк закинул голову и, перевалившись через ограждение, полетел в ледяную воду.
Прижав ладони к вискам, Чейз, пошатываясь, подошел к «феррари». Старкмен сидел, откинувшись на дверь, с его губ, пузырясь, стекала кровь. Сначала Чейз подумал, что тот мертв, но вдруг веко его единственного глаза дрогнуло и Старкмен шевельнулся.
— Готов поспорить, что ты сейчас рад, что не убил меня, а? — слабым голосом проговорил он и попытался выпрямиться. — Давай, тебе еще нужно догнать самолет…
Чейз открыл дверь, чтобы перенести его на пассажирское сиденье, но Старкмен покачал головой:
— Оставь меня, мне крышка, к тому же к нам гости… — Он посмотрел на дорогу. Один из джипов уже приближался к ним. Еще несколько машин спешили от комплекса. — Я остановлю их…
— Чем?
У Старкмена губы дрогнули в полуулыбке. Он поднял брусок «CL-20» — таймер был уже включен.
— Только постарайся сделать так, чтобы через двадцать секунд тебя здесь не было, — прохрипел он, сползая к ногам Чейза. — Бьемся до конца, Эдди…
— До конца, — отозвался Чейз. Он смотрел на Старкмена, и его сердце сжалось от боли. — Прощай, Джейсон…
Он вскочил в машину и включил зажигание. Дав заднюю скорость, он откатился от «БМВ», затем переключился на первую передачу и до упора вдавил педаль газа.
Ускорение было резким, словно при взлете на реактивном самолете. К тому моменту, когда он вспомнил, что нужно переключить скорость, машина уже разогналась до шестидесяти миль в час. Двигатель за спиной утробно выл.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В поисках Атлантиды - Энди МакДермотт», после закрытия браузера.