Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Библиотека географа - Джон Фасман

Читать книгу "Библиотека географа - Джон Фасман"

176
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 ... 120
Перейти на страницу:

Я пополз к нему с другой стороны рояля, опираясь на кулаки, чтобы не оставлять на полу отпечатков пальцев. Про резиновые перчатки я, конечно же, благополучно забыл. Джо осветил фонариком сегмент ковра, на мой взгляд, ничем не отличавшийся от прочих, и поднял глаза. Я пожал плечами и покачал головой.

Он вздохнул и посмотрел на меня с легким презрением, после чего провел пальцем по невидимой линии.

— Неужели не замечаете? Как по-вашему, что это?

Я присмотрелся. Действительно, по ковру параллельно клавиатуре рояля — в промежутке между моими руками и руками Джо — проходило нечто вроде надреза. Джо запустил в это место пальцы и неожиданно откинул в сторону прямоугольный клапан, обнажив часть деревянного пола.

— Ну, что вы об этом думаете?

Я знал, что у Джо есть правильный ответ на этот вопрос, но у меня, к сожалению, его не было.

— Не знаю. Может, он разрезал ковер, когда покрывал им полы?

— Не понимаю, для чего этот откидной клапан. Что он прикрывал? Какие такие стыки? — Я снова пожал плечами. — Что ж, давайте поищем приемлемый ответ. — Джо сначала постучал кулаком по участку пола, затянутому ковром, потом — по деревянному прямоугольнику. Послышался пустой звук. — Понимаете теперь, в чем дело? Держите фонарь, светите на пол. Так, хорошо. Видите здесь на досках узор, похожий на частый пунктир? А канавку, уходящую в обратном направлении? Готов держать пари, что это… — Он замолчал, ощупал пальцами канавку и вдруг выхватил кусок паркета размером фут на фут.

На том месте в полу, которое закрывал этот квадрат, теперь зияло таких же размеров отверстие, под которым была пустота. Я заглянул в эту пустоту, и… мне стало дурно. Меня доконали события этого бесконечного дня, переутомление, неудобная поза и напряжение, в котором я все это время пребывал. Иными словами, я — в первый раз за всю свою сознательную жизнь и, надеюсь, в последний — потерял сознание, в результате чего моя голова, безвольно мотнувшись, провалилась в черный квадрат в полу и соприкоснулась с каким-то очень твердым и очень холодным предметом, скрывавшимся в его глубине. Боль была такая, что я мгновенно пришел в себя; в следующее мгновение Джо, схватив меня за шиворот, рывком вытащил мою голову из провала. Пока я не сказал ему, что чувствую себя, в общем, сносно, у него на лице сохранялось выражение ужаса. Потом я ощутил у себя на лбу что-то мокрое и, проведя рукой, обнаружил на пальцах кровь.

— Даже ничтожная царапина на голове сильно кровоточит, — произнес Джо чуть громче и эмоциональнее, чем прежде. — К счастью, у вас именно царапина. Отдохните немного. А я проверю, с чем вы так соприкоснулись, что получили травму. И мы уберемся отсюда. Вы уверены, что нормально себя чувствуете? — Я кивнул. — Тогда подождите — минуты две, не больше.

— Если вы не против, я останусь с вами.

— Хорошо. Только не загораживайте свет. Отодвиньтесь к стене. Кстати, там вы сможете вытянуться во весь рост.

Я отодвинулся, но так, чтобы видеть тайник в полу, и при свете фонарика разглядел в его глубине небольшой толстостенный металлический ящик с замком на дверце.

— Посмотрим, что тут можно сделать, — пробормотал Джо, доставая из кармана пиджака тонкий стальной щуп.

Через десять минут он скинул пиджак, и я увидел у него под мышками темные полукружья пота. Еще через несколько минут эти полукружья превратились в неправильной формы круги, которые, сомкнувшись на спине, образовали огромное мокрое пятно.

— Мать твою, — выругался он сквозь стиснутые зубы и в сердцах швырнул свой инструмент на пол. — Не получается. — Потом поднялся на ноги и потянулся. — Или замок слишком хитроумный, или я теряю квалификацию. Похоже, дело все-таки в замке. Насколько я понимаю, там использован кольцевой механизм, который вскрыть отмычкой невозможно. Нужен специальный ключ, возможно, даже комбинация ключей. Если ничего этого нет, остается только снести дверцу взрывчаткой.

— Значит, это сейф для хранения драгоценностей?

— Это сейф для хранения чего угодно. В данном случае, вероятно, драгоценностей. Что ж, придется отправляться домой с пустыми руками. Сколько, интересно знать, сейчас времени?

Я устало потер глаза и посмотрел на часы.

— Без десяти четыре. — В этот момент я почувствовал, что совершенно вымотался и ни на что уже не способен.

— Надо забрать одну вещь, — пробормотал Джо и снова полез под рояль за своим стальным щупом. — Эй, ползите-ка скорей сюда! Только не бейтесь больше головой о разные предметы, хорошо?

Когда я подполз к дыре в полу, Джо высветил фонариком пространство между сейфом и стенкой тайника. На дне словно крохотные звездочки мерцали отраженным светом крупинки некоего вещества, похожего на толченое зеленоватое стекло. Джо соскреб щупом несколько крупинок на лист бумаги, сложил его вчетверо и положил в карман.

— Надо еще кое-что проверить, — сказал он, распрямляясь, и направился на кухню к задней двери. — Замок вроде не поврежден и легко откроется родным ключом. Поверхность двери вокруг замка также не имеет видимых повреждений. По счастью, и окна нигде не треснули, и стальные штыри внизу двери по-прежнему входят в гнезда. Что ж, готов держать пари — даже эксперт не обнаружит следов незаконного вторжения.

— Кроме оставленных нами, вы имеете в виду? — спросил я с кушетки. Теперь, когда дело близилось к завершению, ко мне начало возвращаться чувство юмора.

— Точно… Собирайтесь, пора уходить… Отвезу вас домой и уберусь наконец из этого города. Между тем в нашем распоряжении осталось не более двух часов темного времени.

Мы удалились тем же путем. Джо плотно прикрыл за собой дверь и даже защелкнул замок, хотя мне и показалось, что в результате всех пертурбаций дверную раму несколько перекосило. Потом я подумал, что в доме полно моих отпечатков. Да и Джо в своих резиновых перчатках так много ползал по полу и сдвинул с места столько предметов, что просто не мог не наследить и не оставить признаков вторжения, которые заметил бы всякий мало-мальски наблюдательный человек. И что в результате всего этого мы получили? Еще одну щепотку зеленоватой стекловидной пыли? Джо сказал, что завтра попросит Сэлли позвонить своим приятелям из ФБР, чтобы они сюда приехали и обыскали дом более основательно. Возможно, им удастся-таки протянуть ниточку от Пюхапэева — вернее, от его дома к кражам драгоценностей, имевшим место в этом графстве или штате. Мне, впрочем, эта ниточка представлялась слишком тонкой и эфемерной. Если она вообще существовала. Но возможно, я просто сильно устал и из-за этого все видел в мрачном свете? Джо высадил меня у дома и, кажется, пожелал на прощание спокойной ночи. Не могу утверждать этого со всей уверенностью, поскольку, пока мы ехали, пребывал в состоянии, сходном с оцепенением.

Я открыл свою дверь и, не сняв ботинки, не почистив зубы и даже не включив свет, побрел в спальню. Но тут в гостиной неожиданно вспыхнула настольная лампа и знакомый голос произнес:

— Оказывается, вы работаете даже по ночам, чего я уж никак не мог предположить.

1 ... 104 105 106 ... 120
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Библиотека географа - Джон Фасман», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Библиотека географа - Джон Фасман"