Читать книгу "Призыв - Дэвид Гейдер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не такой уж и хороший.
Эльфийка недоверчиво фыркнула:
— Такое может сказать о себе только хороший человек.
Она отняла у Мэрика влажное полотенце и принялась старательно вытирать его лицо. Король не мешал ей. Затем Фиона остановилась и очень серьезно взглянула на него:
— Мэрик, ты должен простить себя. А не то, клянусь, я тебе так врежу…
Почти то же самое сказала ему в Тени Катриэль. При мысли об этом Мэрик ощутил укол сожаления, но все равно рассмеялся, глядя в лицо эльфийке, и это было очень приятно — смеяться. Фиона вновь принялась вытирать его лицо, но Мэрик протянул руку, остановил ее и оборвал смех.
— Поезжай со мной, — сказал он серьезно. — В Денерим.
— Мы еще даже не выбрались с Глубинных троп…
— Мы оба можем умереть, я знаю. Все равно — поезжай со мной.
Фиона мягко улыбнулась, но в этой улыбке Мэрик прочел отказ еще до того, как услышал ее слова.
— Я — Серый Страж, — вздохнула она. — И к тому же эльф. И к тому же маг. И вдобавок ко всему этому заражена скверной. Мне недолго осталось жить.
— Мне нет до этого дела.
— А мне — есть. — (Мэрик отчетливо понял, что спорить с ней бесполезно.) — А еще мне есть дело до тебя.
Он наклонился и поцеловал ее. Фиону, которая собиралась еще что-то сказать, этот поцелуй застиг врасплох, но она тут же смолкла и с готовностью прильнула к Мэрику. Он опустил ее на пол, стал целовать все жарче, каменная ванна от толчков покачивалась так, что ледяная вода выплескивалась наружу и растекалась по их одежде. Ни Мэрик, ни Фиона этого не замечали.
Когда Дункан через некоторое время разбудил их, намеренно громко покашляв у входа в пещерку, вид у него был изрядно ошарашенный. Мэрик и Фиона, поправив мокрую одежду и наспех натянув доспехи, наконец выбрались наружу, и Дункан, оглядев их, хохотнул:
— Думаю, у вас больше не осталось претензий друг к другу?
Фиона отчаянно покраснела, и Дункан ухмыльнулся.
А потом сказал, что почуял приближение порождений тьмы. На этом веселье закончилось, и все трое, прихватив с собой то немногое, что могло пригодиться, торопливо покинули форпост. Мэрик заметил под глазами Дункана темные круги, и ему стало совестно. Пареньку тоже не мешало бы поспать, а вышло так, что они с Фионой эгоистично истратили все время краткого отдыха друг на друга.
Дункан тем не менее на это не сетовал. Вдобавок выглядел он гораздо собраннее и решительнее прежнего. Мэрик не был уверен, что понимает, в чем дело.
Они то бежали, то переходили на шаг, один за другим минуя темные туннели, и хотя король пытался вспомнить, каким путем вели их к форпосту воины Легиона Мертвых, картинка никак не складывалась в единое целое. Очень скоро до него дошло, что он вовсе не узнает туннелей, мелькающих мимо.
В этом изнуряющем темпе они, не щадя себя, продвигались несколько часов. Судя по встревоженному лицу Дункана, порождения тьмы по-прежнему были недалеко. На Глубинных тропах царила тишина. Только звук их шагов отдавался эхом в туннелях, и через некоторое время Мэрик заметил, что следов скверны вокруг становится все меньше.
— Мы поднялись выше? — проговорил он в пространство, ни к кому особо не обращаясь. Дункан и Фиона искоса глянули на него, но ничего не сказали.
Еще час они, обливаясь потом, из последних сил продвигались вперед. Не оставалось сомнений, что туннель полого поднимается вверх, — Мэрик определил это уже по тому, как ныли его измученные ноги. Подъем изрядно замедлял продвижение, однако они не сдавались. В конце концов, именно в этом направлении они и стремились — вверх.
На вершине подъема при свете посоха Фионы они обнаружили, что зашли в тупик. Сводчатый потолок в этом месте обрушился, наглухо завалив обломками туннель. Обойти эти завалы было невозможно. Беглецы остановились как вкопанные, оцепенело глядя на покрытую пылью стену камня.
— Ну вот и все, — проворчал Дункан, вытирая пот со лба. — Надо возвращаться, и побыстрее, не то мы наткнемся порождений тьмы прежде, чем добежим до перекрестка.
Он повернулся, но не успел сделать ни шагу.
— Погодите! — вскинул руки Мэрик. — Чувствуете этот запах?
Мэрику так долго пришлось вдыхать вонь скверны и затхлость пыли, что казалось, обоняние перестало работать — просто из чувства самосохранения. И однако, теперь, стоя в десяти шагах от огромного каменного завала, он мог бы поклясться, что чует…
— Воздух, — прошептала Фиона. — Свежий воздух!
Глаза ее заблестели. Подойдя к завалу, она стала карабкаться все выше, пока не добралась почти до самого потолка. И, расплывшись в улыбке, обернулась к Дункану и Мэрику:
— Я думаю, туннель ведет наружу! Там, за этим завалом, выход!
— Ты уверена? — спросил Дункан.
— Света я не вижу, но между камнями здесь, наверху, определенно просачивается свежий воздух. — Морщась от усилия, Фиона просунула руку между двумя внушительных размеров глыбами. — Да, именно так. Я чувствую кожей его движение.
Мэрик задумчиво почесал подбородок:
— Может быть, этот туннель раньше вел к выходу на поверхность? К одному из тех выходов, которые потом запечатали?
— Какая разница, — вздохнул Дункан. — Прокопаться через этот завал мы все равно не успеем. Порождения тьмы настигнут нас гораздо раньше. — Он оглянулся на погруженный в темноту туннель. — По крайней мере, вниз бежать будет гораздо легче, чем вверх.
— Нет, — твердо сказала Фиона. Эльфийка спустилась с завала и направилась к ним, решительно сжимая в руке посох. Когда Мэрик взглянул в ее глаза, ему стало не по себе. — Мы выберемся отсюда. Прямо сейчас.
Дункан уставился на нее разинув рот:
— Ты хочешь сказать…
Фиона остановилась перед ними, жестко сдвинула брови:
— Отойдите назад. Чем дальше, тем лучше.
Мэрик и Дункан повиновались. Они еще бежали вниз по туннелю, а Фиона уже начала сосредоточивать волю. Завитки магического огня возникали вокруг ее рук, перетекая в посох, и пламя вдруг полыхнуло сильнее и жарче.
Эльфийка, однако, не выпустила его на волю. Она подняла посох над головой, закрыла глаза, губы ее шевелились, беззвучно выговаривая заклинание. Огонь разгорался. Ослепительно-белое сияние магической энергии потекло вдоль тела Фионы, и в туннеле стало светло как днем. Посох содрогался, и было ясно, что Фиона удерживает эту мощь с большим трудом. Сжав зубы, она обеими руками со всей силы стиснула посох, и фигурку ее медленно окружил огненный ореол.
— Она спятила! — воскликнул Дункан. — Она обрушит потолок нам на голову!
Мэрик не был в этом так уверен.
— Может, нам стоило бы отойти немного дальше?..
Огненный шар, наконец вырвавшись на волю, сотряс весь туннель. Полыхнул слепящий, всеобъемлющий свет, уши заложило от оглушительного грохота, и волна силы, освобожденной взрывом, отшвырнула Мэрика и Дункана несколько шагов. Совсем рядом рухнули одна за другой огромные глыбы камня, за ними хлынуло облако густой пыли и дыма, и Мэрик едва не задохнулся. Он зашелся надрывным кашлем; мелькнула мысль, что Дункан, наверное, был прав… и тут король обнаружил кое-что еще.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Призыв - Дэвид Гейдер», после закрытия браузера.