Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Восставший из пепла - Роман Злотников

Читать книгу "Восставший из пепла - Роман Злотников"

522
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 ... 132
Перейти на страницу:

— Как вы относитесь к сенсациям, мистер Ли Така? Тот фыркнул:

— Терпеть их не могу! — Но, поймав недоуменный взгляд Ива, снизил тон: — Думаю, в вашей работе тоже есть вещи, которые, бывает, портят вам настроение? Так и я, хочешь не хочешь, должен не менее одного раза в неделю выдать что-то оч-ч-чень горячее. Но это совсем не означает, что я очень люблю это делать. А что, у вас есть кое-что на примете?

Ив мгновение колебался, пристально глядя на журналиста, и, решив наконец, что тянуть дальше бессмысленно, отрывисто сказал:

— Я готов предложить вам информацию, которая станет одной из самых громких сенсаций этого десятилетия. Более того… — Он секунду помедлил, чтобы придать вес тому, что собирался сказать далее. — Я готов сотрудничать с вами и дальше. Если вы примете мое предложение, то можете быть уверены, что в течение этого года все самые горячие новости будут объявлены вами.

Журналист недоверчиво заглянул в глаза Иву:

— Звучит очень заманчиво. Но… говорила кошка мышке… — Оснавер Ли Така сделал неопределенный жест рукой. — Я, конечно, далек от мысли, что вы хотите просто купить меня. На это у вас не хватит денег. Даже если бы их было в сто раз больше, чем у вас есть. И я не сомневаюсь, что вы это прекрасно знаете. Однако то, что вы предлагаете, очень напоминает попытку использовать меня. А я очень дорожу своим именем. Это на случай, если вы об этом не догадываетесь. — Ли Така улыбнулся. — Так что я хотел бы знать конкретно: что вы от меня хотите? И каковы ваши условия? Я ведь тоже могу дойти лишь до определенной границы. То, что за ней, — уже не журналистика, а просто светская беседа. А я, клянусь ковбойскими сапогами моего папаши, терпеть не могу светских бесед.

Ив спокойно встретил взгляд его прищуренных глаз:

— Условия просты. Я даю вам информацию, вы проверяете ее сколь угодно тщательно и публикуете результаты своих трудов. Я иду на это, потому что уверен — что бы вы ни решили опубликовать, все пойдет на пользу моим планам.

Журналист задумчиво покачал головой:

— Значит, никаких обязательств с моей стороны? Я что хочу, то и ворочу. Звучит очень заманчиво… — Он запнулся. — А если я опубликую что-то, характеризующее вас не очень хорошо? Или раскопаю гораздо больше того, что вы собираетесь мне сообщить? Я ведь очень настырный сукин сын.

Ив с беспечным видом махнул рукой:

— Что ж, остается уповать на то, что ущерб, который вы мне принесете, окажется значительно меньше пользы от нашего сотрудничества.

— И никаких санкций?

— А вы поверите, если я скажу «да»?

И они снова рассмеялись. Заметив быстрый взгляд, как бы случайно брошенный журналистом на кейс, Ив с улыбкой сообщил:

— Здесь работает «глушилка», мистер Така. Так что наш разговор был строго конфиденциален.

Ли Таку это сообщение, по-видимому, ничуть не огорчило. Ив улыбнулся.

— Кроме того, — добавил он, — на ваш кейс направлен нелинейный волновой излучатель.

Это сообщение явно застало журналиста врасплох. Он несколько мгновений пристально смотрел на Ива, потом усмехнулся и констатировал:

— Что ж, вы, как я вижу, тоже очень настырный сукин сын.

И они оба опять рассмеялись. Утерев выступившие на глазах слезы, Ли Така хлопнул себя по колену и с веселой доверительностью спросил:

— И все-таки какой скандал вы затеваете на этот раз?

В мгновение ока улыбка застыла на губах Ива, лицо окаменело, в глазах появился ледяной холод. Ли Така ошеломленно уставился на это лицо, настоящий лик Смерти, однако это длилось всего один миг — его собеседник быстро овладел собой, вернув своим губам прежнюю подвижность, а голосу — живые интонации.

— Я хочу взять под свой контроль «Свамбе-Никатка файнэншл энд индастриал груп» и предлагаю вам быть рядом со мной, пока я буду это делать.

Это сообщение повергло Оснавера Ли Таку в замешательство, которое, однако, длилось недолго, — в глазах его вспыхнул азарт, он взволнованно повысил голос:

— Я не ослышался? Вы собираетесь захватить контроль над великим кланом Таира?!

Ив молча кивнул. Журналист изумленно покачал головой и уставился в пол, размышляя. Когда же он поднял глаза на Ива, взгляд его выражал боевую готовность.

— Значит, воробышек решил проглотить быка? Что ж, это действительно сенсация. — Журналист прищурился, будто стараясь спрятать свои лихорадочно заблестевшие глаза. — Но, клянусь бородой моего деда, я абсолютно не представляю, как вам удастся это сделать? Ведь эта корпорация является акционерным обществом чисто номинально, а на самом деле это чертов великий клан. Насколько я помню, в открытой продаже находится лишь ничтожный процент их акций.

Ив усмехнулся:

— Ну, это мои проблемы, не правда ли? Ли Така неотрывно смотрел на своего собеседника, его глаза приобрели слегка остекленевшее выражение, выдавая лихорадочную работу мозга. Однако, так ничего, как видно, и не придумав, он заговорил снова:

— Сказать по правде, мне непонятно одно — вы не выглядите Санта-Клаусом, способным бесплатно раздавать подобные подарки. Это значит, что, прежде чем сообщить мне все это, вы хорошенько подумали. Почему вы так уверены, что я буду на вашей стороне?

Ив пожал плечами:

— Я и не уверен, но вы — один из немногих, кто, как мне кажется, сумеет действовать так, чтобы не испортить мою игру. Так что, как видите, в данном случае у меня был не особо богатый выбор.

В глазах Ли Таки блеснул огонек удовольствия, но лишь на миг — главное сейчас было не это, душа его горела предвкушением того, что сулило будущее.

— Что ж, спасибо за лестную оценку. И все-таки это ничего не объясняет. Ведь вы могли спокойно ограничиться тем, что мне сказали пять минут назад. Я ни за что не поверю, что вы не проштудировали мой психопрофиль, а значит, прекрасно знали, что, для того чтобы заинтересовать меня, достаточно было и того, что уже было вами сказано. А подобный… — он пошевелил пальцами в воздухе, подбирая слово, — стриптиз противоречит элементарной логике. Если вы действительно собираетесь ввязаться в это дело, то первое, что вам требуется, так это держать эту информацию так глубоко, как вы только сможете ее упрятать.

На лице собеседника читалось полное согласие.

— Совершенно верно. Я действительно подробно изучил ваш психопрофиль, а потому прекрасно знаю, что любая ложь действует на вас как красная тряпка на быка. Так что мне пришлось определить для себя — если я хочу с вами работать, между нами не должно быть неясностей. Либо я даю вам информацию, либо посылаю вас к черту и докапывайтесь сами… — Ив весело рассмеялся. — А что касается этого, как вы говорите, стриптиза, — сквозь смех проговорил он, — то я хотел, чтобы вы как следует прочувствовали, ЧТО будет происходить на ваших глазах.

Ли Така заерзал в кресле, с досадой посмотрел на свой кейс, лихорадочно перебирая пальцами, потом снова поднял глаза на Ива:

1 ... 103 104 105 ... 132
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Восставший из пепла - Роман Злотников», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Восставший из пепла - Роман Злотников"