Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Синяя кровь - Дэвид Бальдаччи

Читать книгу "Синяя кровь - Дэвид Бальдаччи"

1 271
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 ... 111
Перейти на страницу:

– Откуда ты взялся? – воскликнула она. – Как ты вообще узнал, что я там?

– Никак. Я следил за Психом. Увидел, что к чему. Решил, тебе надо чутка помочь.

Перри пристегнула ремень.

– Теперь я вижу, почему тебя зовут Бритвой.

– Возьми салфеток в бардачке, а то зальешь мне кровью все сиденье, – кисло произнес он.

– Спасибо. – Она достала салфетки и вытерла лицо. – А зачем ты за ним следил?

– Сама-то как думаешь?

– Я вижу несколько вариантов этого плана, и все они плохо заканчиваются.

– А ты хочешь, чтоб я дал ему просто так уйти?

– Он не собирается уходить.

– Ага, ты с ним разберешься. Так ты сказала. Ну классно ты с ним разобралась… Но без меня ты сегодня была бы трупом.

– Эй, не забывай про мой кастет.

Даррен невольно ухмыльнулся.

– А клево он валялся на жопе и трясся, как чувак под метом…

Мейс взяла свой телефон.

– О’кей, мы имеем похищение, нападение…

Он покосился на нее.

– Чего ты там бормочешь?

– Перечисляю преступления Психа и его ребят.

– Угу. Двадцать человек подтвердят, что он был в тридцати милях отсюда.

– А, ты тоже ее не заметил?

– Кого?

– Камеру видеонаблюдения в углу парковки. – Мейс набрала номер. – Бет, это Мейс. Да, все отлично. Только что вернулась в город. Приготовила тебе подарок. Парень с погонялом Псих в упаковке и с красивым бантиком.

Глава 107

Рой был поражен, насколько быстро и эффективно его изъяли из здания. Пикап ехал неопределенное время. Кингмана связали, заткнули рот кляпом, завязали глаза и засунули в ухо какую-то штуковину, которая постоянно гудела и не давала расслышать ни одного полезного звука, способного подсказать, куда они направляются. Сейчас Рой сидел у стола в комнате, которая, он чувствовал, находилась в каком-то большом здании. Он напрягся, когда дверь открылась и в комнату вошла женщина.

Мэри Бард уселась напротив него и положила руки на стол. Рой уже не был связан, кляп и повязку тоже убрали. По-видимому, их не беспокоило, что он сможет кого-то опознать. Они явно не предполагают, что он когда-нибудь окажется на свидетельской скамье.

– Кто вы? Что вам нужно?

– Вы слишком много смотрите телевизор, – удивленно произнесла Бард.

– А что, по-вашему, я должен спрашивать?

– Вы хотите жить? – небрежно сказала она.

– Да. Но почему-то мне кажется, что это маловероятно.

– Очень маловероятно, – согласилась Бард. – Но возможно. И в вашей ситуации это возможность, за которую вы должны бороться.

– Вот так?

Рой прыгнул через стол, пытаясь схватить ее. Он был тяжелее по меньшей мере на сотню фунтов и на фут выше.

Когда Кингман очнулся, он лежал на холодном полу лицом вниз. Судя по ощущениям, правое плечо вылетело из сустава. Он медленно сел, придерживая поврежденную руку.

Мэри Бард сидела у стола и смотрела на него с тем же непроницаемым выражением лица.

– Вы уже закончили играть в Джона Уэйна?[57]

«Джон Уэйн? Либо она не увлекается современным ТВ, либо не из Америки и живет на строгой диете из старых фильмов».

– Как это у вас вышло? – спросил он, скривившись от боли.

– Я могу вам рассказать, но вы не поймете, так какой смысл?

Рой поднялся на ноги – и рухнул на стул, держась за поврежденное плечо.

– Похоже, вывихнуто, – сказал он, к горлу подступила тошнота.

– Так и есть. Хотите, чтобы я вправила?

– Может, лучше немного морфина?

– Нет. Вы должны быть полностью сосредоточены на происходящем. – Женщина обошла стол и встала перед ним. – Развернитесь ко мне.

– Клянусь, если это какая-то шутка, будь вы хоть три раза ниндзя…

Она двигалась с такой скоростью, что он даже не успел отреагировать. Щелчок, мгновение выворачивающей боли, а потом рука оказалась на месте.

Бард села обратно, пока Рой настороженно щупал руку, проверяя ее работу.

– Спасибо.

– Не за что, – сказала она, глядя на него.

– Вы не американка, верно?

Она пожала плечами.

– Какая разница, кто я?

– О’кей, я сосредоточен. Чего вы хотите?

– Мы хотим, чтобы вы отправили сообщение Мейс Перри. Мы хотим встретиться и с ней.

Рой выпрямился.

– Это вряд ли. У вас есть я, но ее вы не получите.

– Мистер Кингман, вам действительно стоит передумать.

– Ладно, допустим. Вы хотите, чтобы я написал Мейс. Попросил ее встретиться со мной в каком-нибудь удаленном месте, где вы сможете схватить ее и убить, и никто об этом не узнает. А потом вы убьете меня. Вот я и думаю, напряженно думаю… – Он сделал паузу. – Катитесь к черту.

– Разумеется, мы можем сами отправить ей сообщение с вашего телефона.

– Тогда зачем спрашивать меня?

– Проверка в некотором роде.

– А я ее прошел или завалил?

– Пока не знаю.

– Тогда к чему мы пришли? Если вы дадите мне позвонить ей, я скажу, что это западня. А поскольку я еще ни разу не писал ей сообщений, она тут же заподозрит неладное. У нее несколько параноидальная натура. И она позвонит мне. А когда я не отвечу…

– Да, мы тоже об этом подумали.

– А знаете, я ведь уже разобрался. С деньгами. Езда на прицепе. Накрутки для террористов. Этим вы занимаетесь? По происхождению вы не с Ближнего Востока, но вы одна из девочек бен Ладена?

– Я не чья-то девочка, – сказала Бард, чуть возвысив голос.

– Хорошо, но, может, вам стоит подумать вот над чем. Мейс не знает, что я успел выяснить. И никто не знает. У меня не было возможности кому-то рассказать.

– И к чему вы клоните?

– Вам не нужна Мейс. У вас есть я. Вы убиваете меня, и все кончено.

– Сомневаюсь, что все будет кончено.

– В каком смысле?

– Моя сводка по Мейс Перри наводит меня на мысль, что, окажись вы в опасности, ничто не остановит ее от попытки помочь вам.

– Ваша сводка?.. О’кей, на какое правительство вы работаете?

На лице Мэри Бард впервые появилась тень досады. Губы чуть сжались, взгляд стал слегка раздраженным.

1 ... 102 103 104 ... 111
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Синяя кровь - Дэвид Бальдаччи», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Синяя кровь - Дэвид Бальдаччи"