Читать книгу "Танцор у гроба - Джеффри Дивер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Развернувшись, Сакс пустилась вокруг пруда вслед за Беллом и Перси. Они бежали быстро, петляя из стороны в сторону.
Они успели отбежать от дома ярдов на сто, прежде чем раздался первый выстрел. Гулкое эхо отразилось от деревьев. Под ногами Перси взметнулся фонтанчик земли.
— Ложись! — крикнула Сакс, указывая на небольшую неровность почвы. — Туда.
Только они с разбегу повалились на землю, как прогремел второй выстрел. Если бы Белл остался стоять, пуля попала бы ему прямо между лопаток.
До ближайшей группы деревьев, которая могла предоставить защиту, оставалось всего пятьдесят футов. Однако сейчас бежать к ней было равносильно самоубийству. Судя по всему, как стрелок Джоди нисколько не уступал Стивену Коллу.
Сакс на мгновение оторвала голову от земли.
Она не успела ничего увидеть, но услышала выстрел. Тотчас же у нее над головой просвистела пуля. Ее захлестнул тот же безотчетный ужас, что и тогда на аэродроме. Молодая женщина вжалась лицом в холодную траву, скользкую от росы и ее собственного пота. У нее затряслись руки.
Приподняв голову, Белл тотчас же снова распластался на земле. Новый выстрел. Фонтанчик взметнулся в паре дюймов от его лица.
— Кажется, я его заметил, — протянул полицейский. — В кустах справа от дома. На пригорке.
Сакс трижды сделала быстрый вдох-выдох. Затем, откатившись на пять футов вправо, приподнялась и тут же метнулась назад.
На этот раз Джоди решил не стрелять, и ей удалось все рассмотреть. Белл был прав: убийца занял позицию на пригорке и целится в них из охотничьего карабина с оптическим прицелом. Сакс удалось разглядеть отблеск линз объектива. С этого места Джоди не сможет попасть в них, если они будут лежать, не поднимая головы. Но ему достаточно подняться выше: с гребня он достанет их в той яме, где они залегли.
Пять минут прошли в полной тишине. Убийца поднимался вверх по пригорку. Но ему приходилось действовать осторожно, он знал, что Сакс вооружена, и уже убедился, что стреляет она хорошо. Что им делать? Оставаться в своем ненадежном укрытии? Но когда прилетит вертолет со спецназом?
Зажмурившись, Сакс втянула носом запах сырой земли, запах травы.
И подумала о Линкольне Райме.
Сакс, ты знаешь его как никто другой…
Преступника невозможно понять, не пройдя там, где ходил он, не собрав нечистоты его злодеяний…
«Но, Райм, — мысленно возразила Сакс, — это же не Стивен Колл. Джоди — не тот убийца, которого я знаю. Я осматривала места преступлений, совершенных не им. Не в его мысли пыталась проникнуть…»
Она попыталась найти какие-нибудь неровности почвы, прикрываясь в которых, можно было бы добраться до спасительных деревьев. Ничего. Достаточно сместиться на пять футов в любую сторону, и они станут прекрасной мишенью.
Что ж, они и так с минуты на минуту станут прекрасной мишенью, как только Джоди доберется до гребня.
И тут вдруг до нее дошло. Преступления, которые она изучала, на самом деле совершил Танцор. Пусть не он выпустил пулю, убившую Бритта Хейла, не он заложил бомбу, взорвавшую самолет Эда Карни, и взмахнул ножом, нанося смертельную рану Джону Иннельману.
Но за всем этим стоял Джоди.
Сакс отчетливо услышала голос Линкольна Райма:
«Его самым страшным оружием является обман».
— Ползите туда, — крикнула она, оборачиваясь и указывая на узкую лощину. — Оба.
Они с Беллом встретились взглядами. Сакс поняла, как сильно он хочет лично расквитаться с Танцором. Но по ее глазам полицейский понял, что добыча принадлежит ей одной. Никаких возражений, никаких споров. Райм дал ей эту возможность, и теперь ничто в мире ее не остановит.
Мрачно кивнув, Белл потащил Перси за собой в неглубокую выемку в земле.
Сакс проверила обойму. Осталось четыре патрона.
Много.
Более чем достаточно…
Если она не ошиблась.
Права ли она? — гадала Сакс, прижимаясь лицом к влажной пахучей земле. Да, права… Атака в лоб — это не стиль Танцора. Обман.
И она ответит ему тем же.
— Оставайтесь там. Что бы ни произошло сейчас, оставайтесь там.
Сакс приподнялась на четвереньки, глядя в сторону пригорка. Готовясь, собираясь с силами. Дыша размеренно.
— Амелия, до него больше ста ярдов, — прошептал Белл. — Из этого короткоствольного обрубка?
Она не обратила на него внимания.
— Амелия, — окликнула ее Перси. На мгновение их глаза встретились, обе женщины улыбнулись.
— Не высовывайся, — приказала Сакс, и Перси послушно распласталась на земле.
Амелия Сакс встала.
Она не стала пригибаться, не повернулась боком, чтобы представлять собой менее уязвимую мишень. Молодая женщина присела в привычную стойку, сжимая пистолет обеими руками. Лицом к дому, к пруду, лицом к затаившейся фигуре на пригорке, направившей в нее карабин с оптическим прицелом. Крошечный пистолет с обрубком-стволом весил не больше стакана виски.
Сакс прицелилась в линзы объектива, блеснувшие далеко, словно на противоположном конце футбольного поля.
У нее на лице выступил пот.
Дышать, дышать.
Не торопиться.
Выждать…
По спине и рукам пробежала неприятная рябь. Усилием воли Сакс прогнала панику.
Дышать…
Слушать, слушать внимательно.
Дышать…
Давай!
Стремительно обернувшись, молодая женщина припала на колено как раз в тот момент, когда выстрелил карабин, высунувшийся из небольшой рощицы у нее за спиной, до которой было примерно пятьдесят футов. Пуля рассекла воздух прямо у нее над головой.
Сакс увидела изумленное лицо Джоди, все еще прижимающего к плечу охотничий карабин. Убийца понял, что ему не удалось ее обмануть. Она разгадала его замысел. Догадалась, что он, сделав несколько выстрелов от пруда, затащил на пригорок труп одного из охранников с карабином, а сам, выбежав на дорожку, зашел сзади.
Обман…
Мгновение оба стояли, не шелохнувшись.
Воздух застыл. Клочья тумана зависли на месте, трава не колыхалась.
На лице Сакс мелькнула слабая улыбка. Она подняла пистолет, сжимая его обеими руками.
Джоди отчаянно передернул затвор, выбрасывая стреляную гильзу и досылая новый патрон. Когда он поднес карабин к плечу, Сакс выстрелила. Дважды.
Два точных попадания. Джоди отлетел назад, выронив карабин.
— Оставайся с ней! — крикнув Беллу, Сакс побежала к преступнику.
Он упал навзничь в траву. Одна пуля раздробила левое плечо. Вторая попала прямо в оптический прицел, вонзив осколки металла и стекла в правый глаз. Лицо Джоди превратилось в кровавое месиво.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танцор у гроба - Джеффри Дивер», после закрытия браузера.