Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Легенда Фарнхэма - Хельге Т. Каутц

Читать книгу "Легенда Фарнхэма - Хельге Т. Каутц"

228
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 ... 118
Перейти на страницу:


— Боже милостивый! — воскликнул сенатор Нан Гуннар. — Это же не посадка, это падение!


Бреннан быстро взглянул на него, прежде чем снова сосредоточить внимание на космическом корабле.


— Каждая посадка — это контролируемое падение, — сказал он со знанием дела.


— Уж у тебя-то точно, Кайл, — вставила Елена.


— Нет, вы только послушайте, кто бы говорил! — возразил Бреннан якобы возмущенным тоном.


Корабль находился уже примерно в сотне метров от земли. Он действительно имел овальную форму, это было огромное яйцо зеленого цвета с серебристой окантовкой и большим прозрачным куполом в остром конце яйца. Он производил странное впечатление.


— Такое могли придумать только телади, — пробормотал Зоберт.


— Да уж. Какой ужасный корабль! — поддержал его Гуннар.


Бреннан промолчал.


— Неправда, он вовсе не ужасный. Напротив, он прекрасен, как яйцо! — возразила Елена.


Корабль приземлился на удивление мягко, рев двигателей быстро превратился в тихое шуршание и вскоре совсем стих. Он сидел на участке «2 В» как огромное пасхальное яйцо на расстоянии около двухсот метров от вышки. Елена повернулась и вышла из здания. Гуннар, Зоберт и Бреннан последовали за ней.


Они не прошли еще и половины расстояния до яйцевидного корабля, как в центре, между четырьмя мощными двигателями, выпуклости которых виднелись в нижней части космолета, вниз начала опускаться какая-то труба. Она опустилась до земли, и некоторое время оставалась неподвижной. Потом в нижней части трубы открылась переборка, и из видневшихся внутри корабля красноватых сумерек появился молодой телади, который поспешил навстречу маленькой группке людей непривычно быстрыми для телади шагами.


— Нопилей! — закричала Елена и побежала.


Телади тоже ускорил шаг, и его вид был при этом более чем странным.


— Тшшшшшшшшш!!! — зашипел он во всю глотку. — Елена! Звввезднаяя воительннница!


«Интересно, они сейчас бросятся друг другу на шею и обнимутся?» — пронеслось в голове у Бреннана, который уже слышал от Елены кое-что об этом нетипичном телади.


И действительно, Елена уже собиралась заключить в объятия телади, который был намного меньше ее ростом, но потом опомнилась. Ведь у телади не было традиционных ритуалов приветствия, хотя, казалось, Нопилей смотрел на это по-другому. Он протянул Елене лапу и даже попытался слегка поклониться.


— Господи, Нопи, как же я рада тебя видеть! Как твои дела?


— Это ты меня спрашиваешь? — сказал Нопилей, и его чешуйка на лбу слегка шевельнулась. — Когда я видел тебя в последний раз, это у тебя были очень серьезные проблемы!


Елена засмеялась и взглянула вверх. Над четырьмя людьми и телади возвышалась мощная громада «Счастья Наяны», нереальная и такая до странности родная.


— Нопилей, я бы хотела представить тебя сенатору Нан Гуннару и его адъютанту Зоберту, — сказала Елена и указала на обоих.


— Я рад, мистер Иземада Сибазомус Нопилей Четвертый. Как мне поведал ваш дедушка Цео, вы популярны не только среди своего народа, но и являетесь своего рода национальным героем у боронов.


Расстроенный Нопилей молчал целую сезуру.


— Вы наверняка ошибаетесь, сестра сенатор, — сказал он потом. — Скорее всего, Цео имел в виду моего яйце-брата Сизандру.


Нан Гуннар выглядел озадаченным.


— Да нет, я так не думаю…


— Ну и ладно! — прервала их Елена. — Нопилей, я хочу представить тебя капитану Кайлу Вильяму Бреннану. Моему товарищу, другу и яйцебрату.


Юный телади рассматривал Бреннана с большим интересом и наконец протянул ему лапу чисто человеческим жестом.


— Мы считали, что вы погибли, капитан Бреннан!


— Я тоже так считал, я тоже! Но что не случилось, всегда еще может случиться.


— Очень бы не хотелось, — серьезно сказал Нопилей.


— Господа, давайте вернемся в Аргонию, в генеральном штабе ожидают нас меньше чем через стазуру. Нужно обсудить множество важных проблем! — воскликнул сенатор, призывая земных космолетчиков и телади вернуться к своим обязанностям.


Пока они шагали назад к вышке, откуда военный глиссер должен был доставить их в город, шахта посадочного туннеля с тихим жужжанием втянулась обратно в брюхо «Счастья Наяны».


Премьер Аргонской Федерации сидел, откинувшись в кресле, и внимательно следил за докладами генералов и сенатора по делам безопасности Стин-Хилмарсон. Он уже принял решение по поводу возможных военных действий, но еще не посвятил в него обоих гостей-землян. В настоящий момент Стин-Хилмарсон именно это и делала.


— Как докладывает наша разведка, — сказала госпожа сенатор с розовыми волосами, — существует от трех до десяти центров, где ксеноны разместили свои конверсионные предприятия. Мы считаем, что если бы нам удалось уничтожить половину или хотя бы треть этих предприятий, мы смогли бы помешать поставкам энергии и материалов. И если бы нам это удалось, то конфликт можно было бы прекратить относительно быстро, введя в действие корабли всех народов Сообщества. Таким образом гражданские объекты избежали бы опасности уничтожения. Секторы, очищенные от ксенонов, перешли бы под протекторат Сообщества и были бы поделены между его членами.


Бреннан кивнул:


— А насколько мы теперь знаем, проникнуть в секторы, принадлежащие ксенонам, не так уж сложно.


Сенатор по делам безопасности покачала головой:


— Это не совсем так. Сейчас ксеноны охраняют все прыжковые врата полностью укомплектованными эскадрильями, да и в каждом секторе находится определенное число оперативных групп.


— Это может обернуться большими потерями, — серьезно сказала Елена.


— Капитан Бреннан, — обратился премьер к пилоту, — я, разумеется, понимаю, что мы не уполномочены приказывать вам. Поэтому я прошу вас рассматривать мое предложение как личную просьбу.


— Продолжайте.


— К этому моменту ксеноны наверняка уже знают, что ваш прыжковый космический корабль не был уничтожен. Они, как и прежде, весьма заинтересованы в том, чтобы заполучить его в целости и сохранности. Как вы знаете, сейчас мы оборудуем «Икс» двумя щитами мощностью каждый по сто двадцать пять мегаватт и энергетическими орудиями.


— Вы хотите сказать, что я смогу добраться в одиночку на моем корабле до одного из конверсионных предприятий и что меня не перехватят на полпути?


1 ... 101 102 103 ... 118
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенда Фарнхэма - Хельге Т. Каутц», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенда Фарнхэма - Хельге Т. Каутц"