Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Перерождённая в отоме-игре - Зозо Кат

Читать книгу "Перерождённая в отоме-игре - Зозо Кат"

29
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 ... 142
Перейти на страницу:
там? Я сама среди этих зевак была. А что такого? Уж больно интересно, что вообще происходит в этом городе.

Странно, но по краям ямы не было земли. Она, конечно, была, но только сверху и совсем тоненьким слоем. В основном там были кирпичи, глина и куча строительного мусора, сплющенных вместе. И откуда всё это? Тут точно было одно здание? Словно целый город скопился в одном месте. Хотя, эта дырень меня всё же настораживает.

— Идём отсюда, — предложил Дэвид, беря меня за руку.

— Подожди, — попросила я, как только заметила кое-что интересное, можно сказать, прямо у нас под ногами. — Смотри. Что это?

Указала на небольшой кусочек выступающего камня с краю дыры, прямо перед нами. Я сначала не обратила на него внимания, но потом, приглядевшись, поняла, что там был выгравирован символ. Не тот, которые все используют. Этот символ из языка древней магии. Как он может быть здесь? И что это? Плитка? Кирпичик? Ячейка? Что?

— Это ведь из древней магии, да? — переспросила у парня, когда тот сам всматривался в находку. — Нужно посмотреть поближе, а то не видно.

— Что ты собираешься делать? — тут же насторожился Дэвид, когда я сделала первый шаг вперёд.

— Взять кирпичик, конечно, — ответила я, словно это само собой разумеется.

— Не стоит, — отрезал парень. — Это опасно, Ран.

— Да я только посмотрю, — заверила его. — Ты ведь тоже хочешь на него взглянуть.

— Нет, Ран. Остановись, — всё ещё не сдавался Дэвид, держа меня за руку.

Тут-то был всего метр-полтора. Нужно было только наклониться, взять кирпичик и усё. Конец. Главное, чтобы меня держали за руку. Но Дэвид был настроен против. Даже шагу сделать не давал. Требовал, чтобы мы вернулись и пошли дальше. И только я смирилась с тем, что его не переспоришь, как очередной подземный толчок не заставил себя ждать. Тот кусок земли, на котором мы стояли, обвалился, и мы полетели в чёрную яму вместе с ним.

Единственное, о чем я успела подумать, пока летела вниз, поглощаясь тьмой, это то, что я совсем не удивлена такому раскладу.

Неудачник — это не оскорбление, это призвание.

* * *

Если честно, то трудно сказать, сколько мы летели. В какой-то момент я просто отключилась, а когда пришла в себя, то уже лежала на сырой земле в окружении практически слепой темноты. В какой-то момент я даже задумалась над вопросом, а жива ли я в принципе, но сердце бьётся, да и тело всё болит, как после мощного удара мухобойкой. Точно жива. Что даже удивительно в этих обстоятельствах.

Попыталась пошевелиться, но почувствовала, что меня крепко обнимают, прикрывая в основном голову от ушибов. А? Дэвид? В темноте практически ничего не видно, но я чувствую человеческое тепло и мягкость тела. Когда он успел настолько приблизиться, чтобы позаботиться о нашей безопасности? Более того, вокруг нас было некое свечение, напоминающее статическое электричество, которое мерцало лёгкой рябью. Магия Дэвида, благодаря которой приземление не было столь жестким. Если бы не оно, боюсь, при приземлении мы бы разлетелись вдребезги, подобно мыльному пузырю.

Вот только в отличие от меня, Дэвид так и не приходил в себя. Когда мои глаза привыкли к такой темноте, я смогла заметить, что он сильно ударился головой, и теперь с виска стекала тягучая и густая чёрно-бордовая кровь. Так… а он вообще дышит? Эй! Только пугать меня не нужно, ладно?

— Дэвид? — позвала его, слегка прикоснувшись к плечу, но парень никак не реагировал. — Дэвид! — вновь позвала я парня, уже сильнее встряхнув его за плечи. Никакой реакции. — Так, парнишка, кончай шутить! Давай же, очнись!

— М-м-м… — прозвучало со стороны Дэвида, и я буквально чуть ли не закричала от радости. Он жив! Однако первое, что спросил парень, как только он очнулся: — Ты в порядке?

— Господи… — вырвалось у меня со смехом. — Это не должно тебя сейчас волновать. Рыцарь до мозга костей… Лучше о себе позаботься. Выглядишь не в лучшем состоянии.

— Я в норме, — отрезал Дэвид, приподнимаясь и принимая сидячее положение. Это явно было лишним, так как он тут же нахмурился, прикасаясь к голове. Но головная боль быстро прошла, либо он смог не обращать на неё внимания, так как уже через пару секунд осматривался. — Где мы?

— Хотела бы и я это знать… — тихо отозвалась, также посмотрев по сторонам. — Похоже, это… что-то вроде пещеры под городом. Но откуда она могла взяться? Подводные течения?

— Нет, — ответил парень, после чего принялся медленно подниматься на ноги и помогать встать и мне. — Это остатки предыдущего города. Новый строился прямо над предыдущим, вот и стоит одно над другим.

— А разве такой простор не слишком странный? — удивилась я. — Снесли бы старый город и на его месте построили бы новый. А тут такое чувство, словно старый город сровняли с землёй, просто-напросто похоронив.

— В старину так делали, — пояснил Дэвид, решивший начать медленно идти. Ещё не ясно куда, но он больше не стоял на месте. — Подобный способ применяли пару столетий назад. Особенно во время войн и капитуляции поселений. Такие селения было принято перестраивать с нуля, но на разрушение старых зданий и построек, а также на вычистку территории, нужны были средства, которых и так не слишком много. Поэтому прибегали к таким простым способом. При помощи магии покрывали всё землёй и развивали новый город. Магия должна была поддерживать землю, но, похоже, заклинание со временем истощило свои силы. Вот и возник обвал.

— Надо же! — присвистнула я, удивляясь таким открытиям. — Ты действительно любишь историю. Не удивительно, что именно твой персонаж в дальнейшем и отыскал Поднебесье.

— Да уж… — усмехнулся тот. — Вот только, кто-то отобрал у меня возможность испытать счастье от находки этого места. Интересно, кто же это?

— Эм… — почувствовала я себя слегка неловко. Нужно как-то поменять тему. — А куда мы идём? Кстати говоря, нас окружает такая тьма, но я всё равно тебя вижу. Это из-за твоей магии?

— Это из-за магии браслетов, — пояснил Дэвид, указав на свой, который был практически точной копией моего. — Они дают нам возможность немного видеть то, что нас окружает.

— О… — удивилась. Какая, оказывается, полезная вещь этот браслет. Если бы Дэвид мне сразу бы об этом сказал, то мы бы сэкономили много времени на спор. Вот бы ещё к нему инструкция небольшая прилагалась. — Но разве ты не можешь высвободить нас отсюда? — указала на верх. — При помощи магии земли.

— Если бы я был один, то так бы и поступил, — прямо отозвался Дэвид. — Но двое — уже серьёзный риск. Учитывая шаткость

1 ... 101 102 103 ... 142
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Перерождённая в отоме-игре - Зозо Кат», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Перерождённая в отоме-игре - Зозо Кат"