Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Музей магических артефактов - Салма Кальк

Читать книгу "Музей магических артефактов - Салма Кальк"

2 384
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 ... 134
Перейти на страницу:

Эрмина слышала, как матушка встала и вышла, шурша платьем, а бабушка снова отдёрнула полог.

- Всё слышала? – усмехнулась она.

- Наверное, нет, - потупилась Эрмина.

- Ничего страшного. Сейчас я попрошу, чтобы тебе принесли бульона, нужно поесть. Обязательно.

Вместе с Сюзетт, принесшей бульон, прибежали младшие – Поль, Пьер и Мадлен. Они соскучились так же сильно, как и Эрмина, тут же забрались к ней на постель, и принялись теребить её и просить новую сказку.

- А ну тихо, - сказала бабушка даже не слишком сурово. – Сказку я вам расскажу, завтра днём, если сейчас будете тихо сидеть, и не будете мешать Эрмине. Она ещё нездорова.

- А что с ней такое? – спросил Поль.

- Она стала магом, настоящим магом.

- И теперь сумеет побеждать врагов? – восхитился Пьер.

- Когда выучится управляться со своим даром – непременно, - кивнула бабушка.

Эжени вошла в комнату тихо, по стеночке, что было на неё совсем не похоже. Эрмина пригляделась… батюшки!

- Эжени, что с тобой? Что это за рога? Почему у тебя такие большие уши? – изумилась Эрмина.

- Чтобы лучше слышать тебя, деточка, - пропищал Поль, и получил подзатыльник от бабушки.

- Прости меня, Эрмина, пожалуйста, - тихо сказала сестра. – Я говорила про тебя гадости, а потом отец с матушкой сказали, что ты можешь уже не очнуться, и я поняла, что даже не успела попросить прощения! А оказалось – успела…

- Конечно, я прощаю тебя, - рассмеялась Эрмина.

Ну вот ещё, обижаться на какие-то глупости, которые говорит Эжени! В мире есть вещи намного серьёзнее!

- В самом деле? Правда? – растерянно спросила сестра.

- Правда, - ответила Эрмина. – Я не смогу пока встать, но если ты подойдёшь – то мы обнимемся, как всегда делали.

- И… ты не боишься моих рогов?

- Нет, - Эжени была очень смешная с рогами, но – по-своему даже милая.

Сестра подошла, села на край постели, и помогла Эрмине приподняться. Обняла её и ещё сильнее заплакала.

- Ну вот ещё, разревелась тут, - ворчала бабушка, но Эрмина понимала – той приятно, что меж внучками мир. – Ну всё, ступай, Эрмине нужно отдыхать. Завтра ещё поговорите. И младших забирай, им уже скоро спать пора.

Эжени поднялась…

- Эжени, а где твои рога? – спросила Мадлен. – Они наконец-то отпали? А мне можно будет с ними поиграть?

- Давай поиграем во что-нибудь другое, - пробормотала Эжени, взяла Мадлен за руку и вышла с ней из комнаты, а мальчишки бежали следом.

- А тебе – снова спать. Чем больше будешь спать, тем скорее восстановишься, - сказала бабушка.

- Но… может быть, мне нужно пойти к себе в комнату?

- Завтра пойдёшь.

- А как же вы?

- А обо мне не беспокойся. Это не единственная кровать в доме. Доброй ночи.

И снова бабушка коснулась ладонью лба Эрмины, и Эрмина мгновенно провалилась в сон.

Глава 53. Утренние новости

Рита проснулась… и тут же вспомнила вчерашний день. Её экскурсию с презентацией, завершившуюся Филечкиным художественным выступлением. Вот ведь упрямый пацан, сказано же было – сидеть на жопе ровно, раз сам притёк прятаться, так нет же, в этом самом месте у него здоровенное шило, вот и не усидел. Ну или можно было придумать ему какую-нибудь магическую штуку, чтоб спрятать, наверное, такие бывают?

Кот заворочался в ногах, снаружи слышались Люсины шаги. День начинался. Вставай, Ритка, и смотри, вдруг можно что-то починить – из того, что вчера поломали?

Из одежды – только торжественное платье от непревзойдённого кутюрье Анны Фонтен. Его бы поберечь, такое платье за два дня не сошьёшь, в нём на кухню идти да по дому шуршать нехорошо.

- Домик-домик, а мне бы мои домашние блузку с юбкой, а? Я ж вчера не думала, что вот так всё выйдет, когда сюда собралась, думала – буду ночевать, как обычно, за городом. А могла бы и подумать, так-то не девочка уже, - вздохнула Рита и пошла в угол – там вчера нашлась дверца в небольшую, но комфортную умывальню.

Горшок, тазик, кувшин – всё красивое и с золотыми отводками, как и в загородном доме. Зубная щётка с ручкой из розоватого перламутра, и мыльница такая же – в форме ракушки-гребешка. Эх, скажи Рите кто, что будет на перинах спать и вот такими штуками умываться – засмеяла бы.

А спалось хорошо. Мягкая перина приняла форму Ритиной спины прямо как ортопедический матрас, и к утру ничего не затекло и не заболело. Вообще она уже привыкла хорошо спать – в большом доме перины водились ничуть не хуже, но здесь же было неизвестно, что и как? Вот, теперь известно.

Когда же Рита вернулась в спальню, то на кровати её дожидалась та самая, загаданная юбка, и блузка, и корсажик, и чулки попроще, серые, и удобные башмаки без каблука. Надевай да иди.

Рита так и сделала, надела всё это, прошлась щёткой по волосам, да и пошла. Пошла вниз, в столовую, вроде там вчера всё убрали после фуршета, но деталей она уже не помнила.

В столовой замечательно пахло кофе, и какой-то выпечкой – откуда только взяли? Оказалось – Люся успела сгонять к какому-то господину Марсиалю, булочнику, и принести свежих булочек и пирожных. И ещё от фуршета оставались кое-какие бутерброды, и корзиночки с паштетом, и сырная нарезка – самое то для завтрака.

Рита как раз успела взгромоздиться за стол, когда в дверь постучали, и Валентин привёл Донатьена Дюваля. Наверное, его тоже нужно накормить, чтоб был добрее, так?

- Доброго вам утра, господин Дюваль, - кивнула Рита. – Присоединяйтесь. Мы доедаем остатки вчерашнего праздничного стола, и закусываем свежими булочками с маслом. Желаете?

Тот оглядел стол и рассмеялся.

- Не собирался, но знаете – желаю. Вдруг неожиданно желаю. Вчера, честно говоря, было не до всех этих роскошеств, опять же, госпожа Марсо поминает какой-то необыкновенный торт вашего авторства, который я не успел попробовать.

- Так я сейчас принесу, - подхватилась Люся. – Я вчера остатки убрала в холодную кладовку, вместе со всем другим, что могло испортиться. И видите – не испортилось ни на чуточку!

Сбегала и принесла блюдо с несколькими нарезанными кусочками, до которых вчера руки не дошли, отложила один на тарелку Дювалю и налила кофе.

- Сливки, сахар?

- Сахар, будьте любезны, милая девица, - кивнул сыщик. – Что же, госпожа Маргарита, ваше вчерашнее сборище имело несомненный успех. В таверне при гостинице о нём только и говорят. Супруги Марсо, как счастливчики, побывавшие внутри вашего дома, и слышавшие вас, выдерживают настоящую осаду – все хотят знать, что тут и как, как пробраться внутрь, что здесь вообще есть, всех ли вы будете пускать и когда начнёте. Кстати, я сначала постучался, а потом попробовал отпереть дверь, но – мне не удалось. Дверь казалась единым целым со стеной, и открываться не желала. Поэтому, я думаю, вам нет нужды опасаться злоумышленников.

1 ... 101 102 103 ... 134
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Музей магических артефактов - Салма Кальк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Музей магических артефактов - Салма Кальк"