Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Призраки в Сети - Чарльз де Линт

Читать книгу "Призраки в Сети - Чарльз де Линт"

163
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 ... 128
Перейти на страницу:

— Итак, чем я могу вам помочь? — спросила матушка Крон.

Волшебница казалась столь дружелюбной, что Холли даже удивилась, почему это Дик так волновался. Потом, правда, она вспомнила, как он трепетал перед Мэран, которую принимал за принцессу из волшебного леса.

— Не робейте, — подбодрила матушка Крон.

И Холли начала, отпустив наконец свои мысли на свободу. Она бросила быстрый взгляд на Дика, но он, казалось, был только рад предоставить объясняться ей. Что ж, прекрасно. Но тут она вспомнила еще одну вещь, о которой упомянул Дик, говоря о матушке Крон. И решила сразу внести ясность по этому вопросу.

Холли прокашлялась:

— Э-э-э… а не могли бы вы сразу сказать, во что нам это обойдется?

— Сначала я должна знать, о чем идет речь.

— Ах да, конечно. Это довольно сложно…

— К тому времени, как с какой-нибудь проблемой обращаются ко мне, она, как правило, становится сложной, — ответила матушка Крон. — Лучше начните с самого начала.

Холли так и сделала. Правда, она все-таки начала не с самого начала, не с того момента, как эльфы вырвались с экрана ее монитора. Она начала с того, как Аарон Гольдштейн заставил своего знакомого Джексона наслать вирус на «Вордвуд», и даже немного раньше — с того, как они с друзьями создали этот сайт, а потом изложила все основные события последних дней.

Матушка Крон слушала очень внимательно, задала несколько вопросов, притом только таких, которые были совершенно необходимы из-за недостаточно понятных объяснений Холли. Но когда Холли закончила, пророчица склонила голову набок и посмотрела на нее с некоторым недоумением.

— Теперь я понимаю, в чем ваша проблема, — сказала она. — Конечно, она весьма сложная и запутанная. Но только я-то чем могу вам помочь?

— Дело в том, что Дик…

Холли бросила взгляд на домового и увидела на его лице столь знакомое ей выражение: он сейчас меньше всего хотел, чтобы волшебное существо более высокого ранга обратило на него внимание.

— Я думала, вы могли бы дать нам какой-нибудь совет, — закончила Холли. — Можем ли мы сейчас хоть что-нибудь сделать?

— Гм…

Матушка Крон оглянулась через плечо и позвала человечка из микросхем и проволоки.

— Эдган, — сказала она, — ты знаешь место, о котором говорила наша гостья?

Человечек кивнул. Он отбежал в сторонку и открыл дверь на ближайший склад компьютеров, вернулся с ноутбуком под мышкой и поставил его на пол. Пока он включал и загружал его, девочка с хвостиком, распоряжавшаяся магнитофоном, подошла к матушке Крон и подала ей деревянную миску и пластиковую бутылку с водой.

— Спасибо, Хэзл, — сказала матушка Крон.

Холли как зачарованная смотрела, как человечек вдруг извлек микросхему размером с кредитную карточку из сгустка микросхем и проволоки, который представляла собой его грудная клетка. Он засунул ее в щель для дискет и вытащил из «карточки» небольшую антенну. Его пальчики-проволочки забегали по клавиатуре ноутбука. Он поднял головку.

— Вот он, — сказал он.

Холли подалась вперед, чтобы разглядеть, что там, на экране. Единственное, что она увидела, — это сообщение «Страница не может быть отображена», которое они наблюдали с того момента, как сайт заразили вирусом. Матушка Крон задумчиво кивнула.

— Лучше отключись, — сказала она.

Человечек нажал на клавишу, потом вынул свою «карточку» из щели и засунул обратно к себе в грудную клетку. Холли удивленно заморгала — так странно все это выглядело — и перевела взгляд на матушку Крон. Пророчица поставила деревянную миску на пол, между собой и Холли. Отвернув крышку у пластиковой бутылки, она вылила содержимое бутылки в миску.

— Вы что-нибудь там увидели? — спросила Холли. — На экране?

— Не особенно. Впрочем, достаточно, чтобы понять, что там очень неладно. Я не слишком понимаю в технике. Но теперь, когда у меня есть за что зацепиться, я могу применить вот это… — она указала на миску с водой, — чтобы взглянуть на все с помощью более традиционных средств.

Холли изумилась.

— И вы сумеете увидеть наших друзей? — спросила она. — Вы скажете нам, где они сейчас?

— Я могу попытаться, — ответила матушка Крон, ничего не обещая.

Она провела рукой над поверхностью воды, и на воде появилась рябь, которая стала ходить то в одну, то в другую сторону. Она подняла руку вверх — и вода успокоилась.

— Гм… — опять произнесла она.

Холли наклонилась над миской, но не увидела ничего, кроме воды в миске.

— Что вы там видите? — спросила она матушку Крон.

Пророчица не ответила. Она сжала губы, вся поглощенная невидимой драмой, которая для нее разворачивалась на поверхности воды. Когда она наконец подняла голову от миски, в глазах у нее было беспокойство.

— Мне очень жаль, — сказала она.

У Холли дух перехватило.

— Что? Что там?

— Там… — Пророчица отвела взгляд, он стал отсутствующим. — Не знаю, как объяснить… — Она все же посмотрела Холли в глаза. — Вы знаете что-нибудь о Других Мирах? О том, что это как бы не место, а множество мест, множество миров, больших и маленьких, но соединенных друг с другом, как кусочки в лоскутном одеяле?

— Смутно…

— И что ваш сайт стал одним из этих миров?

Холли кивнула:

— Это еще… не помню кто… кажется, Кристи догадался.

Матушка Крон задумчиво кивнула:

— Этот самый Вордвуд сейчас закрыт от остальных миров, и это к лучшему. В нем что-то такое… я точно не могу сказать что. Только знаю, что оно — древнее и сейчас умирает. И, умирая, оно забирает с собой Вордвуд. А может быть, умирает Вордвуд и уносит его с собой. Все, что я могу сказать, — поздно пытаться что-то с этим поделать.

— Но наши друзья…

— А что это… ну там, внутри? — спросил Джорди.

Матушка Крон повернулась к нему:

— Не знаю. Что-то древнее. Что-то, чего я никогда не видела и не встречала, хотя есть истории…

— Это что-то злое?

Она покачала головой:

— Само по себе — не доброе и не злое. Но очень могущественное.

— Мне кажется, даже не имеет значения, — сказал Джорди, — кто именно умирает: Вордвуд или этот дух. Нам надо найти остальных и вытащить их оттуда…

Он не договорил, потому что матушка Крон покачала головой.

— Вы нам не поможете? — спросил он. — Скажите, сколько это стоит?

— Это не вопрос цены.

— Мой брат там! Наши друзья.

Матушка Крон вздохнула:

— Я знаю. Я все понимаю. Но открыть сейчас туда дверь — значит позволить тому, что там происходит, распространиться на все остальные миры. Я не могу взять на себя такую ответственность.

1 ... 101 102 103 ... 128
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Призраки в Сети - Чарльз де Линт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Призраки в Сети - Чарльз де Линт"