Читать книгу "Погоня за сокровищем - Юлия Григорьева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дьявол, — выругался Литин. — Да чтоб их.
— Не дергайся, — сухо велел Вэй. — Держи лучше.
Он сунул Альену пистолет, как только показался дом со слабо освещенными окнами, и всадники спешились.
— Бонг?
— Не надо, — ответил тот. — Справлюсь.
Они приблизились к дому. У дерева фыркнула одна из лошадей.
— Они в доме, — уверенно прошептал Литин.
— И уже давно, если развилку проезжали еще при свете, — ответил Вэйлр. — А если лошади здесь, а они в доме, значит…
— Их взяли, — закончил Альен.
— Умный мальчик, — невесело усмехнулся капитан. — Мы с Бонгом берем на себя уродов, ты ищешь Тину и Дина. И будь осторожен, ты же помнишь: ты мой.
— Как можно об этом забыть, — ответил Литин.
Бонг уже подобрался к окну и заглянул внутрь. Лоет и Альен тоже приблизились. Они увидели двух разбойников, но в это мгновение открылась дверь, и третий втолкнул в комнату Тину. Девушка была бледна, но настороженный взгляд зверька, готового броситься на любого, кто попытается приблизиться к ней, говорил, что без боя мадемуазель Лоет не сдастся. Тот, кто привел ее, подошел сзади и отвел в сторону прядь коротких темных волос, затем палец мерзавца прошелся по девичьей шее, и Альен дернулся в сторону двери.
— Стоять, — шепотом рявкнул Лоет. — Ты слышал, как будем действовать. Сделаешь по-своему — разобью твою красивую рожу.
— Они…
— Вижу, — ледяным тоном прервал Вэй. — Сдохнут. Бонг, я вхожу, ты ждешь. Альен, ищешь принца. Вперед.
Капитан, не особо заботясь о сохранении тишины, стремительно ворвался в дом, выхватывая на ходу пистолет. Бонг скользнул за ним и замер в темноте перед дверями, которые выбил ногой Лоет. Прозвучал выстрел, послышался человеческий вскрик и надрывный вопль:
— Папенька!
Вэйлр перешагнул труп того, кто посмел притронуться к его дочери, вытащил саблю и отчеканил:
— Тина, ко мне.
— Папенька…
— Сопли на борту, сейчас отойди к стене и закрой глаза. Откроешь, когда позволю. Папеньке есть что сказать этим нехорошим дяденькам.
Тина прижалась к стенке, зажмурилась и даже заткнула уши. Лоет криво усмехнулся, когда за спиной упало тело еще одного разбойника, прибежавшего на звук выстрела, — Бонг был настороже.
— Позволите взять оружие? — спросил Ольсен.
— Если успеешь добежать, — кивнул Лоет и метнулся наперерез.
Альен, прислушиваясь к тому, что творится внизу, поднимался по лестнице. На первом этаже никого, кроме тех, кто находился в комнате, не было. Он держал в руке пистолет, готовый пустить его в дело при первой же опасности, но пока было тихо. Никто не спешил напасть на него. Литин остановился, снова прислушиваясь. До него донеслись приглушенные голоса: женский и мужской. Альен не понял ни слова, но слезы в голосе хорошо различил.
Молодой человек, стараясь ступать как можно тише, приблизился к двери, из-за которой слышались голоса, выдохнул, чтобы унять ярость, все еще клокотавшую в нем, и открыл дверь. Альен увидел девушку, забившуюся в угол, недалеко от нее лежал связанный Дин с кляпом во рту. Единственный охранник стоял, скрестив руки на груди, и смотрел на Литина. Его спокойствие показалось Альену подозрительным.
Дин замычал, извиваясь всем телом. Литин сделал шаг, но не в комнату, а назад. Он понял, почему горастанец так упорно дергает ногами, словно указывая на что-то, — там стоял еще один разбойник. Сообразив, что добыча не спешит в капкан, тот, кто ждал в засаде, выскочил в дверной проем. Альен нажал на курок, и похититель сполз на пол. Из слабеющей руки выпал кинжал. Тут же снова грянул выстрел, пуля прошла совсем близко от Литина, разорвав ткань сюртука на предплечье. Альен почувствовал, как под одеждой стало тепло от крови. Он на мгновение сжал ладонью небольшую рану, стиснул зубы и стремительно подхватил кинжал своего несостоявшегося убийцы.
Более не медля, он бросился в комнату, навстречу второму разбойнику. В руке того блекло сверкнул нож. Альен не умел драться на ножах, этой премудрости его никто не обучал. Он видел, как перехватил свое оружие разбойник, и понял, что противник знает, что делать. Поэтому, наплевав на всякие условности и кодексы, Литин уклонился от полоснувшего по воздуху клинка и сделал то, что когда-то считал подлым приемом, — со всей силы ударил по причинному месту разбойника, следившего за кинжалом, ногой… Тот охнул и повалился на колени. «В этом мире, куда ты попал, бьют без предупреждения и идут до конца», — вспомнил слова Лоета молодой человек. И тогда он сделал второй поступок, который считал недостойным еще не так давно, — воткнул кинжал в шею разбойника. Тут же вытащил его и стремительно приблизился к Дину, развязывая веревки.
— Молодец, — услышал он и резко обернулся. В дверном проеме стоял Вэйлр Лоет. — Я боялся, что сглупишь и оставишь за спиной живого убийцу. Таких надо добивать.
— Где Тина? — спросил Альен.
— Внизу с Бонгом. Я пока держусь от нее подальше, иначе изобью, — ответил Вэй, подходя к нему.
— Ясно, — кивнул Альен. — Они не успели?
— Если бы успели, я бы убивал медленно, — Лоет помог подняться на ноги Дину. — Займись девицей, а я отведу вниз парня.
Литин повернул голову к девушке, дрожавшей в своем углу, изобразил на лице вежливую улыбку и протянул руку. Девушка некоторое время испуганно смотрела на него, затем все-таки протянула ладонь. Альен помог ей встать, но ноги девушки так дрожали, что ему пришлось взять ее на руки. Молодой человек уже почти вышел из комнаты, но обернулся и вернулся. Он взял горящую свечу и бросил на соломенный тюфяк. Мгновение смотрел, как почернело пятно от огня, как занимается солома, и наконец вышел, унося с собой девицу Гольдардт.
Его спутники стояли недалеко от той комнаты, куда разбойники привели Тину. Свет от горящих свечей едва освещал трех мужчин и одну девушку, взиравшую на приближающегося Литина широко распахнутыми глазами. Альен скользил цепким взглядом по лицу и фигурке мадемуазель Лоет, убеждаясь, что с ней все хорошо. Только после этого напряжение немного отпустило молодого человека.
Спустившись по лестнице, он поставил на ноги пленницу, вопросительно глядя на нее. Госпожа Гольдардт осмотрела всех, кто ждал их, затем повернулась к своему спасителю, картинно закатила глаза и «лишилась чувств», прижимаясь к его груди.
— Вот дьявол, — пробормотал Альен, и дом сотряс громовой хохот.
— А девица-то не промах, — капитан Лоет стоял согнувшись, упираясь рукой в стену, и тело его содрогалось от истерического хохота. — Литин, выбирай ее.
— Предпочитаю настоящие чувства, — сухо ответил Альен, невольно бросив взгляд на Тину, теперь не сводившую взгляда с ушлой девицы.
— Ну и дурак, — от души припечатал его Вэй, распрямляясь, но тут же снова согнулся, заходясь в новом приступе смеха.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Погоня за сокровищем - Юлия Григорьева», после закрытия браузера.